Цветок в крови его одержимости.

R
В процессе
78
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 46 страниц, 13 014 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
78 Нравится 12 Отзывы 33 В сборник

Часть 9

Настройки
Медленно выходя из послесо́ния и открывая слипшиеся веки, перед взором предстал деревянный потолок. Дешёвая голубая краска уже потихоньку начала отколупываться в некоторых местах. И некогда яркое небо, озарающее ее комнату, стало тусклым. Привстав на локти и оглянувшись в комнате, внимание задержала прикроватная тумба. Хинодэ — название книги серебристым отливом переливалось в лучах рассвета, а потрепанные уголки говорили об их постоянном перелистывании. Пейзаж, изображенный на обложке, поблек. Теперь кедры на фоне поднимающегося солнца не выглядели величественно и не манили в свои глубины. Словно дверь в иной мир фантазий был закрыт. Шероховатость книги была приятна на ощупь и давала чувство дежавю. Раскрытые створки окон соединяли Сакуру с новой рутинной. Птицы, щебетавшие уже во всю, давали начало новому дню. Сменивший лето осенний холод сегодня уступил теплому ветерку, веявшему порывы запахов листьев, которые опали и мокрым слоем окутывали землю перед предстоящими заморозками. Последний раз взглянув на осенний пейзаж, затушевнный в рассветных лучах, Сакура с выдохом плюхнулась обратно в теплую постель. Тихий скрип пружин в матрасе проскрипел и в кошельке, и где-то глубоко внутри. Отрешенность испарилась в миг и, оказавшись в подвешенном состоянии, душевному миру пришлось спуститься с небес на землю. И, к сожалению, даже нагретое одеяло не могло оградить от жизненных проблем. Пособие государства не хватало, сейчас, когда она стала больше тратиться на снаряжение и медикаменты, тем более. Усугублял положение и уход Итачи. Частые встречи с ним стали обыденностью. Внезапная разлука на три месяца совсем не входила в ближайшие планы. Слишком много проблем, от которых ей все никак не избавиться. Тяжело. Перевернувшись на бок и свернувшись в клубок, Сакура переключилась на новый день. Сегодня в их классе вместе с параллельным должны проводиться первые тренировочные спаринги. И Сакура все свободное время с большим энтузиазмом готовилась к ним. Старалась изо всех сил, чтобы не проиграть ни одному сопернику в этот день, а после похвастаться Итачи об этом. Доказать, что она способна на многое, и он не зря ее тренирует. Но после вчерашнего печального известия мотивация пошла на спад. Сегодня хотелось просто весь день отлеживать бока. И она действительно собиралась так поступить, но: — Вот же ж лентяйка. Впала в хандру из-за каких-то трёх месяцев. Время пролетит, а твое обещание станет просто пустым звуком! — Сгинь! — неимоверно хотелось спать, но в груди за сердцем заскребло от собственной безнадёжности. Глубоко вдохнув и выдохнув, она потихоньку начала перекатываться с бока на бок, как сосиска, к краю кровати. В комнате раздалось ойканье и глухой стук о пол чего-то большого. Стоит ли продолжать свои мысленные терзания, если она уже одетая и без одного носка сидела на кухне и ждала, когда закипит вода в ее потертом чайнике. На механизме прожевывая вчерашний холодный рис и летая в пространстве заполненной мехлюндией. И если в настоящем времени у нее был упадок духа, то по ощущениям он упал прямо на нее. Нужно было выбираться. Свист чайника был подходящим рычагом, чтобы начать проводить сегодняшний день продуктивно. Лёгким движением руки он был отключен и брошен остывать в полном одиночестве. Собственно говоря как и носок на тумбочке в прихожей. Тихий скрип — последнее, что услышала эта квартирка. В последнее время в жизни Сакуры было все тихо и гладко. Золотое трио задир из класса больше не лезли, что не могло не радовать. И войдя в кабинет те лишь саркастично зыркнули в ее сторону и продолжили перемывать косточки последним сплетням. Переведя взгляд, она приметила быстро несущееся жёлтое пятно. Наруто. Как маленькое солнышко тот умел согревать и поднимать настроение одним лишь своим присутствием. Сакура приняла объятия друга, налетевшего на нее с разбега, и лишь благодаря упорным тренировкам, смогла устоять и позорно не плюхнуться на зад. Тот, не успев даже разжать объятия, сразу начал рассказывать последние новости и прочую ерунду. Стоило признать, что с тех пор как она начала тайно встречаться с Итачи, она практически не виделась с Наруто. Вставляя свои пять копеек в «монолог» Наруто, Сакура паралельно освобождала свой график для времяпровождения с другом. Махнув Ино в знак приветствия, Сакура прошла к своей парте. И приветствуя уже Саске, они просто обменялись кивками. Тот как обычно старался выглядеть отрешенным и не проявлять заинтересованнось во всей этой движухе простых смертных, но редкие взгляды на сверстников выдавали не хило. — Хах. Петух! Звонок на первый урок, отточенное годами приветствие учителю и нудное повторение изученного. Ученики, заряженные грядущим азартом, даже не обращали внимания на учителя и не было и минуты в классе без замечаний. Всем хотелось обсудить их будущий первый опыт на поприще. ••• Солнце в зените согревало макушку, а редкие порывы прохладного ветра создавали приятный телу контраст. На дворе академии было немало детей. Каждый старался держаться в небольших группах. И исход такой дележки был очиведен: она была с Наруто. Такой вариант развития ей был по душе, но каким образом в их дуэль влился Саске? Конечно ей без разницы, есть он или нет, однако кажется в какой-то момент в ней прожгут дыру взглядами. Напряжение ослабло, когда их окликнул учитель и попросил минуточку внимания. Ирука-сенсей и учитель параллельки наконец договорили (читай: закончили ставить ставки на учеников) и соизволили начать проводить инструктаж. — Наконец-то! Дождались, — внутреннее эго ликовало. Но радость была недолгой. Спустя долгих пятнадцать минут, ее наконец вызвали, да ещё и против кого! Фуджи Сато — в учебе мало чем отличилась, зато за пределами кабинета боевая машина. Ее имя не раз ходило по устам, когда та в очередной раз оказывалась в кабинете директора за избиение. — Давай, Сакура-чан! Ты сможешь, я в тебя верю! — Наруто оглянулся вокруг и, задержав взгляд на Саске, невзначай подлил масла. — И Саске тоже! — после коронной фразы оставалось только гадать, что с ней происходило в мыслях некоторых одержимых фанаток. Встряхивая головой она встала напротив нее, поджилки начали трястись, благо выражение лица было под контролем, и единственное, что сейчас ей нужно было делать, это блефовать и поджидать нужного момента. Не стоит лезть на рожон. Эти спаринги были тренировкой по изученным основам тайдзюцу, поэтому оружие было запрещено, и это очень огорчало. Ведь если в тай с Сато было тяжело тягаться, то в холодном металле она была уверена так же, как и в своем умении читать и ходить. Махнув рукой, учитель объявил начало боя. Фуджи, немедля, сразу кинулась в ее сторону. Стоило ли говорить, что в сравнении с изматывающими тренировками с Итачи ее скорость была на удивление не такой уж и быстрой. Замах с правой руки в ее правую ключицу был как в замедленной съёмке. Слегка развернув корпус вправо, левая рука с раскрытой ладонью толкнула соперницу в плечо. Не сумев удержать равновесие, Фуджи Сато оказалась на сухой притоптанной земле. — Это было легко. Быстро же…- тело рефлекторно пригнулось, Сато не сдалась и попыталась снова ее задеть только уже сзади и с преимуществом неожиданности. Но ей неизвестно, что рефлексу самосохронения ее обучала лично жизнь. — И, кажись, она ещё злая стала… Бессмертная что-ли. Давай, преподай ей урок! Покажи, где раки зимуют! — «Верно, с чего бы я должна бояться ее? Только лишь потому что она хулиганка? Она училась на своих ошибках в боях, а я на чужих и с верным руководством. Может быть, я даже сильнее Сато». — Что значит может быть?! Ты сильнее ее, хватит трусить и вали ее на лопатки! — внутренний стержень уверенности становился толще. Удар, второй, третий. Слишком медленно, чтобы пропустить один из ударов. Сейчас стоит сделать акцент только на ее выносливости, измотать до предела и контратокавать. Пусть это и затянется, но будет верным решением с минимальными потерями и пожалуй наилучшим исходом. — Ну ты и слабачка! Долго ещё будем играть в кошки-мышки? — маска сарказма трещала под злостью. Снова промахнувшись, Фуджи притормозила падение ногой и с новой силой попыталась хотя бы задеть юркую соперницу. Отводя один ударом за одним, в нужное время пригибая голову, отклоняясь то влево, то вправо и не давая ей доступ к спине, прошло около семи минут. Для кого как, но для Сакуры это было тягуче долго и, устав выматывать соперника, она начала нападать. И дождавшись, когда та снова попытается ударить ее правой ладонью в плечо, Сакура провела ту же махинацию, что и в начале боя, но на этот раз не отступив, а направив тонкую струйку чакры в ладонь, толкнула Сато в спину. Результат на лицо — та упала на живот, а встав на колени, остановилась и просто пыталась осознать, откуда появилась ноющая боль в спине, если как такого удара не было. — Бой закончен в пользу Сакуры! — к Фуджи Сато подошёл учитель, и меньше через минуту была проведена к дверям академии. — Ха-ха, похоже, теперь чувствует себя не такой крутой. Нечего было задирать нос. Мы справились! Ее первая победа. Практически без пыли и пота. Это чувство было неповторимым. Второй бой, третий, четвертый, победа за победой, в животе словно поселилась стая бабочек, щекочащих стенки желудка. Первоначальный страх сейчас был двигателем к новым победам. ••• На сегодня были назначены только спаринги, поэтому учебное время быстро закончилось. И сейчас они сидели в Ичираку и праздновали победы вместе с Наруто. И Саске. — И спрашивается: какого черта?! Так спокойно влился в компанию, будто сто лет дружим. — «Ну подумаешь, вместе пошли рамен есть. Мы ведь и раньше нормально общались. Да и с первого класса всегда втроем сидим…» — Это было так здорово! Видели, как я того рыжего уделал? Видели? — перестав активно жестикулировать, Наруто сразу же схватился за палочки. — Эх-х, вот бы почаще такие уроки проводили. — Вроде как со следующей недели собираются еженедельно проводить такие уроки, — Учиха спокойно ел и выглядел так, словно каждый день проводит такие тренировки. И вообще в этом нет ничего удивительного. Искоса взглянув на него, Сакура просто пыталась понять, о чем он думает, но на бледном аристократичном лице не было ни намека на открытость внешнему миру. Между ним и Итачи было много чего схожего, особенно когда те о чем-то задумывались. — Спорим, что Саске знает Итачи?Ну, они из одного клана, так что наверняка видели друг друга, — перед расфокусированным взглядом показалась рука. — Все в порядке, Сакура-чан? Я тебя зову-зову, ты не отзываешься. — Ах, да. Просто задумалась. — А, ну хорошо. Знаешь, просто хотел сказать, что ты такая сильная, Сакура-чан! Так быстро всех победила. Одной левой просто! Может научишь меня тоже? Ну приемчикам всяким? — сложив руки в замочек и состроив милую мордашку, попытался выпросить какие-нибудь крутые техники. — Нужно сначала учить и читать то, что задают, а потом уже приемчики учить, — отвернувшись к еде, она приступила к трапезе, игнорируя собеседника. Наруто не переставал упрашивать, торгуясь и предлагая честный обмен. Даже Саске умудрялся вставлять свои словечки и вообще общаться. Время, проведенное в Ичираку-рамен было восхитительным. И можно было даже обозначить началом традиции будущей команды — быть рядом с друг другом и праздновать как победы, так и проигрыши вместе.
78 Нравится 12 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (1)