11. Я всё слышу (Сайно/Тигнари, Альбедо, Стук сердца)
11 октября 2022 г. в 12:00
– Тигнари, – зовёт Сайно, заглядывая в зал. – У меня есть вопрос.
– Если это очередная шутка, то можешь не продолжать, я занят, – хмыкает Тигнари и приподнимает голову.
Расчёсывающий его хвост Альбедо тоже на секунду отвлекается и склоняет голову к плечу. Хотя почти сразу возвращается к прерванному занятию, потому что щётка наткнулась на неожиданный маленький колтун на кончике. А ведь Тигнари совсем недавно всё идеально вычёсывал… не стоило всё же детям на экскурсии давать так тискать хвост, всю шерсть спутали.
– Нет, я не за этим, – немного грустно вздыхает Сайно. – Меня всегда интересовало, насколько острый у тебя слух.
– Очень острый, – кивает Тигнари и демонстративно поднимает уши.
– А насколько острый? – продолжает допытываться Сайно. – Ну типа ты можешь услышать, как за стеной упадёт подушка или выстрел ружья с расстояния в пять километров.
Тигнари задумчиво трёт подбородок и поднимает взгляд к потолку.
– Ну, например, я могу услышать стук сердца с расстояния в пять метров, – мило улыбается Тигнари, демонстрируя клычки.
На лице Сайно отражается скептицизм, и он прикладывает руку к сердце, пялясь себе на грудь.
– Если ты прикроешь его рукой, то я не перестану его слышать, не волнуйся, – хихикает Тигнари, и провожает спешно уходящего Сайно взглядом.
– Ты же не можешь слышать стук сердца? – подаёт из-за спины голос Альбедо.
– Ваши стоны из-за стены я могу слышать, не переживай, – весело хмыкает Тигнари, приподнимая хвост по молчаливой просьбе.
– Я ваши тоже, так что это заслуга тонких стен, а не твоих ушей, – без раздумий отбивает Альбедо, как ни в чём не бывало расчёсывая шерсть.
Ладно, Альбедо, на этот раз один один.