Part 1
1 октября 2022 г. в 01:55
—Тихая. Незаметная. Всё время одна. Разве такая жизнь ей по душе?
Каждый день в Инадзуме для Аяки проходил одинаково. В первой половине дня она приходила в Инадзуму и гуляла по улицам, любуясь городской суетой, в том числе и торговцами, яростно крича проходящей мимо толпе:
—Купите мои лакомства! — закричит один из торговцев.
—Не слушайте его, купите мои ткани! — кричал второй.
А она проходила мимо них, и гадала, к кому же обратят внимание люди. Обычно, её догадки были верны, чему девушка радовалась как в первый раз.
Но в итоге мнения разделялись, и некоторые покупали ткани, а некоторые лакомства.
Но Аяка никогда не расстраивалась, на против, удивлялась, что даже в торговле нашелся «компромисс».
А после наблюдений она подходила к каждому торговцу, кто попадался ей на глаза, и спрашивала:
—Как идет торговля?
В ответ поступало угрюмое «не жалуюсь», иногда даже «довольно хорошо», но реже всего можно было услышать «отлично».
Далее Аяка просто обедала в ресторане, заказывая одно и тоже блюдо:
—Можно, пожалуйста, креветочное печенье сакуры?
И каждый день был похож на предыдущий. Вечером, придя домой, она слушала о том, какие важные договоры подписал Аято, какими домашними делами занимался Тома. Прокручивая это в своей голове, она всегда думала:
«Это ведь слишком сложно. Жить непредсказуемо.»
Но когда оба просили рассказать о том, как она провела свой день, Аяка всегда отвечала: «так же, как и вчера.»
Но ни Аято, ни Тома, так и не решились спросить что было вчера и как сильно схоже это с сегодняшним днем. А будет ли завтрашний день такой же как и сегодняшний, ведь завтра Аяка ответит тоже самое.
Все, кто знал младшую Камисато, всегда удивлялись её образу жизни. Но спросить у самой девушки никто не собирался. Поэтому слухи о её нездоровом состоянии быстро полетели по всему городу, в том числе и до банды Аратаки.
Куки Синобу, в выходной день, отдыхала в призрачной беседке и невольно слушала о чем говорят две сплетницы:
—Все думают, что Сёгун Райден обрушила на неё свою мощь и забрала её энергию!
—А мне сказали что она едва на ногах держится, болезнь у нее какая-то.
Злобная девушка-ниндзя резко встала из-за стола и в ту же секунду вышла из ресторана. Её возмутило, что такой бред обсуждает почти весь город.
Постояв так еще пару минут, Синобу заметила, как к ней бежал невысокий мужчина. В руках он держал стопку газет, из которых торчали какие-то разрисованные бумажки:
—Синобу! Ты мне как раз и нужна! — воскликнул он, поправляя только что чуть не упавшие газеты.
Девушка наклонила голову в сторону, не понимая о чем речь. Однако он нервно искал что-то трясущимися руками, откидывая ненужные журналы в разные стороны.
Через несколько минут он наконец достал конверт с надписью «Нарушения банды Аратаки» и протянул заместительнице.
Открыв конверт, Синобу не знала на что смотреть в первую очередь. В конверте лежала длинная свернутая бумажка, на которой были отмечены все проделки банды. Из-за корявого почерка девушка долго разбирала каждое нарушение.
Прочитав до конца, она поняла что эти нарушения банда совершила лично этому господину. Немного смутившись, Синобу виновато взглянула на него:
—Прошу извинить мою банду за принесенный вам моральный и физический ущерб. Я могу возместить все убытки!
Но тот лишь покачал головой и скрестил руки:
—Работёнка для вас есть. Не так давно меня пригласили в Ли Юэ на детский праздник, я должен был выступать там в роли ведущего. Завтра можешь отправляться туда, тогда я подумаю над твоим предложением.
Синобу немного задумалась. Ли юэ... Как все поменялось после её последнего визита туда. Незнакомец объяснил ей, что ей предстоит сделать, и потом удалился, оставив после себя целую кучу грязных журналов.
Девушка-ниндзя тут же побежала искать Аяку. И ей повезло. Она все так же ходила возле торговцев, медленно проходя их каждого. Нежная рука молодой госпожи достала из синего кошелька несколько монет моры и притянула их торговцу который продавал детские игрушки. Аяка взяла маленькие часы, которые по словам торговца точно показывали время.
Оплатив покупку, Камисато повернулась лицом к Синобу и закричала:
—Синобу! Ты напугала меня!
Заместительница банды смутилась:
—Извини, но мне нужна твоя помощь!
Куки рассказала Аяке про господина, про конверт и про поездку в Ли Юэ:
—Всё, что я у тебя попрошу, вместе со мной провести детский праздник. Не переживай, я жила в Ли Юэ несколько лет, поэтому нас на улице не оставят! Извини, что прошу, но мне правда понадобиться помощь. — улыбаясь, закончила Синобу.
Аяка задумалась. Как же? Уехать в другую страну. Где она не сможет больше ходить по улицам, наблюдать за торговцами, есть любимое блюдо. Подняв глаза наверх, Аяка промямлила:
—Давай я подумаю до вечера, я еще буду в городе в то время.
Синобу одобрительно кивнула.
А вечер в Инадзуме был поистине чудесный. В это время суток все жители выходили из своих домов и гуляли по всей округе. На улицах всё те же торговцы шумели ещё громче, буквально насильно заставляя людей купить у них хоть что-нибудь. Аяка тихо ужинала в уголке ресторана Киминами. В дали она видела Ёимию с небольшим коробком фейерверков, а рядом с ней шла вечно сонная Саю. Яэ Мико о чем то разговаривала с Аратани, а чуть дальше банда во главе Итто снова развешивала плакаты с лицом их главаря. «Все чем то заняты — подумала Аяка, — а я просто сижу и ем мисо-суп».
Подумав об этом, ей стало обидно за саму себя, столько лет она проводила время одинаково и не замечала, насколько жизнь может кипеть. Но тут Камисато Аяка заметила недалеко от себя знакомый силуэт. Это же Синобу!
Заместитель банды засветилась, увидев перед собой госпожу:
—Ну что? Ты уже решила?
Допивая суп, Аяка посмотрела Куки прямо в глаза:
—Да! Я поеду!
В этот момент, все фонари вечернего города зажглись алым светом, освещая лицо Аяки.
Подул сильный ветер, и её кошелек упал прямо в грязную лужу.
—Откуда здесь лужа? — удивленно воскликнула молодая госпожа, — неужели сегодня действительно всё не так, как было раньше?
Прошел день. Синобу уже стояла в порту на острове Рито и ждала Аяку. А в это время младшая Камисато спала дивным сладким сном, немного посапывая. Проснулась она от голоса брата:
—Аяка! Аяка! Смотри-ка, ты проспала. Тебя ведь ждет Куки Синобу, скорее вставай! Зачем тебе эти маленькие часы?
Тут же девушка подорвалась и быстро начала собираться. В это время у девушки пролетели все варианты событий. А вдруг она уплывет без меня? А вдруг она передумала? Вдруг обидится?
Однако спустя несколько минут она уже стояла возле Синобу.
—Извини, что опоздала! Корабль ещё не ушел? — взволнованно спросила госпожа.
Куки сквозь маску выдала улыбку:
—Всё нормально, Аяка. Корабль всё ещё здесь, так что в путь!
С этими словами, Аяка и Куки взошли на борт и корабль отчалит от берега.