ID работы: 12666817

Энтерпрайз слезам не верит

Слэш
NC-17
Завершён
89
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 7 Отзывы 10 В сборник Скачать

Dirty talk. Маккой/Кирк

Настройки текста
Примечания:
Доктор Маккой совершенно бесцеремонно постучал в дверь капитанской каюты, не дожидаясь пока сработает автоматика и предупредит о его визите. — Здравствуй, Боунс, проходи, — капитан с улыбкой поприветствовал гостя, продолжая курсировать от репликатора к столу и обратно, таская всякие нехитрые вкусности. Доктор, не отреагировав на приветствие, раздражённо прошествовал к рекреационной зоне каюты, отделенной от спального места замысловато перфорированной переборкой. С грохотом поставив бутылку темного стекла на стол, Маккой тяжело осел в одно из стоящих подле кресел. Он выглядел не на шутку утомлённым, что, учитывая аврал, творившийся в медотсеке последние трое суток, было совершенно неудивительно. — О! Саурианский бренди! — капитан с интересом рассматривал этикетку, испещренную мелкой клинописью. — Контрабандный, ммм? Маккой с лукавой улыбкой покачал головой и, дотянувшись до стола, стащил с одной из тарелок мясную нарезку: — Обижаешь, Джим, какая контрабанда! Как ты мог подумать обо мне так низко да ещё и высказать это вслух! — повисла секундная пауза, после которой каюту огласил слаженный раскатистый смех. — А если серьезно, в этот раз и правда без контрабанды, встретил пациента на Звёздной базе-6. Разговор потек гладко, как и сотню раз до этого. Приглушённый теплый свет потолочных ламп, доверительная беседа и небольшое количество алкоголя создавали атмосферу уюта и покоя, в которой Маккой наконец смог расслабиться. Коротко обсудили и последнюю миссию, превратившуюся из рядовой перевозки дипломатической миссии на конгресс, в цирк с вулканскими конями. Именно так поименовал это доктор, несмотря на бубнящего под ухом Спока, утверждающего, что на Вулкане подобной формы жизни нет и никогда не было, а цирки остались пережитком темных досураковских времён. — Вот скажи мне, Джим, — разорялся захмелевший мужчина. — Зачем этот Слоан вообще в таком возрасте покинул планету, а? Кто его вообще такого молодого в состав миссии включил, скажи мне! Да он бы свои вулканские ласты склеил, если бы вместо нас, как и планировалось их перевозил USS Эксетер. Ему сказочно повезло, что мы уже сталкивались с Пон-фарр, и вовремя приняли меры, тьфу! Кирк с улыбкой слушал ставшее уже практически родным ворчание, изредка пригубляя бренди. — Но всё вышло так, как вышло. Боунс, если мы будем каждый раз думать, а что если, мы свихнемся. Миссия завершена и завершена успешно. Мы смогли и доставить в срок дипломатов на Альтаир-4, и привезти Слоана на Вулкан до того, как случилось непоправимое. Нужно праздновать, а не мучить себя и меня всякими допущениями. — Возможно, ты и прав... — Я прав, — отрезал Кирк, раздражённо дёргая ногой. — Только подумай вот о чем, родной, Пон-фарр цикличен. — Ты думаешь обо мне настолько плохо? Когда Совет Вулкана представил мне доступ, я изучил всю информацию. Каждые семь лет, да. — А ты не думал, что у нас в экипаже, на секундочку, вулканец! Сколько там до его следующего раза осталось? — Маккой с громким стуком поставил поставил пустой бокал. — О! И я даже знаю, как это будет в следующий раз, Джим, прекрасно себе это представляю. — Маккой экспрессивно взмахнул руками, едва не сшибив со стола посуду. — Да неужели, Боунс! А я то думал, что бубны и трещотки всё-таки не твоя епархия, ан нет, — Кирк совершенно неподобающим для капитана Звёздного флота образом хихикнул в свой бокал. — Ну, что же мне грядущее готовит, расскажешь, позолотить тебе ручку? — Как смешно! Спелись с этой остроухой заразой, да? Только вот ты о чем подумай, Джим. В прошлый свой Пон-фарр он едва тебя не укокошил. И укокошил бы... — Если бы ты не вмешался, — перебил его капитан. — Да, друг, я ни в коем случае не умаляю твоих заслуг в сохранении моей жизни, но зачем этот разговор? — Дай договорить, — Маккой разлил новую алкоголя в смешные пузатые бокалы на витых стеклянных ножках, подаренные одной из дипломатических миссий, которую перевозил Энтерпрайз. — В прошлый раз всё обошлось. Моим вмешательством ли, милостью ли вулканских богов, если ты хочешь, но обошлось. А что будет в следующий раз? В каюте повисла тишина, прерываемая лишь едва слышным гулом варп-ядра. Кирк тяжело вздохнул, переводя взгляд с бокала, содержимое которого он с глубокомысленным видом разглядывал последние пару минут, на визави. — А что будет в следующий раз? — Переспросил он. — Для начала, до него бы нужно дожить. А как ты любишь говорить, космос тёмен и полон ужасов. Нет никакой гарантии, что мы всей командой не сложим головы до этого времени. В конце концов, не обязательно мы будем летать вместе в одном экипаже на тот момент, сам понимаешь, состав следующей пятилетней миссии не утвержден. — Я-то понимаю, Джим, но позволю напомнить тебе, Спока больше не ждёт вулканская невестушка, некому будет потушить жар его крови. Что мы будем делать тогда? Не скажешь? Я не хочу наблюдать, как Спок в муках отправляется на тот свет. Я старался об этом не думать, но после последних событий не могу отделаться от этой мысли, — закончил он убито тихим шепотом. — Боунс, — капитан приподнялся, с тревогой глядя на собеседника. — Я понимаю. Черт возьми, конечно я понимаю твое беспокойство, но у нас ещё достаточно времени, чтобы что-то придумать вместе со Споком. Время ещё есть, — повторил он. — Мы вместе изучали файлы, предоставленные Советом, мы вместе присутствовали на свадьбе. Не обманывай меня и не обманывайся сам. Вариантов нет, он должен будет взять свою пару или умереть. — Не вижу проблемы. — Зато я вижу, — Маккой вскочил с кресла и принялся нервно расхаживать из одного угла каюты в другой, продолжая действовать капитану на нервы. — Я вижу проблему! С кем он будет спариваться, родной, с тобой? Где гарантии, что их вулканские высочество, обладатель премии "мистер логика 2259" не решит благородно помереть? — А хотя бы и со мной, — сверкнул глазами Кирк. — Станешь миссис Спок? Чтобы муженёк, потерявший всякий разум, утвердил на тебя свои права в совершенно бесцеремонной манере? — А почему бы и да? Маккой обошёл сзади кресло, на котором сидел капитан, и, наклонившись к самому плечу зло зашептал: — Действительно, почему бы и да. Ведь ты каждый день мечтаешь, чтобы твой старший помощник, первый офицер Спок, позабыв о всякой обходительности и вежливости, растеряв всю свою вулканскую сдержанность, поимел тебя, Джим? — он обхватил капитана за плечи, прижимая его к креслу, не давая двинутся. Как думаешь, он будет достаточно терпелив, чтобы дать тебе раздеться самому? Сомневаюсь. Скорее он просто порвёт часть твоей формы, агрессивно пытаясь снять с тебя лишнюю одежду и добраться до голой кожи. Он на секунду умолк, и стало слышно тяжёлое шумное дыхание капитана. — Каждую ночь, — Кирк откинул назад голову, глядя на Маккоя, облизнул пересохшие вмиг губы и повторил. — Я мечтаю об этом каждую ночь уже несколько недель, Боунс. И мне не стыдно в этом... Тяжёлая рука, легшая на горло, прервала его на середине фразы. — Вот значит как, — обманчиво мягко произнес мужчина, сжимая руку чуть сильнее, ограничивая глубину дыхания. — Ах, Джим, почему же я не удивлен. Я должен был предположить, что тебя привлечет возможность лечь под пышущего яростью вулканца, сгорающего в лихорадке. Ни капли нежности, ни капли жалости, что-то в этом есть, да. Ладони капитана, прежде спокойно лежавшие на подлокотниках, сжались в кулаки. Тело наоборот обмякло. — Тебе, как вижу нравится эта идея, — Маккой положил голову на плечо капитана, едва ощутимо касаясь губами шеи. — Но ты уверен, что не передумаешь в последний момент, столкнувшись лицом к лицу с первобытной жаждой вулканца? Хотя, — он коротко усмехнулся. — Не думаю, что Спока остановит твое сопротивление. Хватит пары его оплеух, чтобы вновь привести тебя к повиновению. Он явно не станет церемониться, просто представь, хлесткая тяжёлая пощёчина наотмашь за каждое твое дрыганье не к месту. Совершенно равнодушно и между делом отвешенная, как думаешь на сколько хватит твоего упрямства? Совершенно в контраст этой тихой угрозе, Маккой невесомо погладил свободной рукой щеку Джима, чувствуя, как отзывается его тело на эту нехитрую ласку. — Так сколько, Джим? Сколько пощёчин успокоят тебя? Сколько заставят тебя послушно повиноваться каждому жесту и движению Спока, как думаешь? Хотя сейчас это неважно, думаю, когда придет время, ты сможешь выяснить это на практике. Хотя я ставлю на десяток, если тебе интересно мое мнение. Руки Маккоя спустились ниже, медленно оглаживая укрытое свободной туникой тело. Доктор довольно улыбнулся, ощущая мелкую дрожь под пальцами. — Чувствую, тебя увлекла эта идея, да. Возможно, тебе понравится и то, что Спок сотворит с тобой позже. А, возможно, и нет. В любом случае, ты ничего не сможешь сделать со всеми теми засосами и безжалостными укусами, которыми Спок покроет твое тело. Бесконечное число меток от его зубов, россыпь синяков от его пальцев. Хорошо, что вулканцы целуются иначе. Только представь, во что бы он превратил твои губы. Кирк тихо всхлипнул. Доктор коротко хохотнул, поглаживая пальцами выпирающие из-под тонкой ткани соски. — Думаю, ты сумел представить, у тебя всегда была хорошая фантазия. Впрочем, полагаю, Спок и без того найдет, каким частям твоего тела уделить особое внимание, — Маккой резко сжал пальцы, выкручивая одновременно оба соска, заставляя мужчину дёрнуться в попытке уйти от прикосновений и выбивая первый стон. — Ну что же ты, Джим, сиди спокойно. Если сделаешь так со Споком, он вряд ли оценит. И твое все ещё горящее и саднящее лицо снова встретится с его ладонями. Или ты именно этого и хочешь добиться? Маккой продолжал разглагольствовать, терзая соски капитана без какой-либо жалости, наслаждаясь короткими едва слышными стонами в ответ на каждое свое движение. — Интересно, как долго Спок будет тешиться прежде чем приступит к основной части? Как он возьмёт тебя, есть мысли? Мне почему-то кажется, что он перевернет тебя на живот, впечатывая в сухую вулканскую землю животом, чтобы взять сзади. Чтобы испятнать твое тело своими следами и с этой стороны тоже. Маккой оставил наконец в покое грудь Джима и двинулся вниз, накрывая ладонью вздыбленный член, выдающий глубокую заинтересованность своего хозяина в каждом прозвучавшем слове. С короткой усмешкой доктор расстегнул брюки, стаскивая их вниз вместе с бельем и наконец прикасаясь кожа к коже. Джим, по-прежнему не проронив ни слова,  несдержанно дёрнулся, накрывая ладонями терзающие его руки, понукая двигаться и продолжать ласки. — Джим, — мгновенно сменившимся тоном, холодно и жёстко произнес Маккой, чеканя каждое слово. — Сейчас же убери руки. Живо! Тот, помедлив пару секунд, прерывисто вздохнул и повиновался. Доктор, сменивший гнев на милость, перестал дразниться и обхватил член, медленно и жёстко лаская от основания до головки. Сухая бесцеремонная рука идеально вписывалась в рисуемый Маккоем образ. Джим не сдержал стона. — Вот так, никакого самоуправства. Нравится? Спок будет ласкать тебя так же, если конечно сочтет это нужным. Положена ли ласка строптивым партнёрам, как считаешь, а? Впрочем, думаю, Спок будет больше увлечен твоей дыркой. Тебе нужно будет подготовить ее заранее. Смазать и хорошенько растянуть, прям хорошенько, учитывая что вулканцы в среднем крупнее людей. К тому же вряд ли Спок в Пон-фарр будет уделять внимание таким мелочам. Он просто достанет своей член и бесцеремонно и грубо, одним движением, войдёт в тебя до самого основания. Красивая картинка получится — полностью одетый Спок и под ним ты, полуобнажённый, в обрывках одежды и в слезах от столь нелюбезного и вероятно болезненного вторжения. Маккой прикрыл глаза. Нарисованная ситуация было слишком яркой, собственный член в брюках ныл и все труднее становилось не обращать на него внимания. Доктор все быстрее двигал рукой, заставляя Джима постанывать сквозь стиснутые зубы и выгибаться в кресле. — Ты послушно примешь все, что тебе даст Спок? Или нет? Не думаю, что тебе уже хватит сил на полноценное сопротивление, но попытки соскользнуть с терзающей тебя плоти, выползти из-под Спока будут вполне в твоём духе. Правда у тебя ничего не получится, ты и сам это понимаешь. Тебя лишь жёстче зафиксируют. Надавят хорошенько меж лопаток, прижимая к земле так, что ты едва сможешь вздохнуть. Или и вовсе заломят руки за спину так, чтобы ты лишний раз боялся даже дёрнуться. Вот к чему приведет твое сопротивление, Джим. Спок будет продолжать двигаться в тебе, нагоняя жар и лаская изнутри все быстрее и быстрее. Как думаешь, насколько тебя хватит, дорогой? Как быстро ты кончишь под Споком? Я вот думаю, довольно быстро. Только вот его это точно не остановит, он будет тебя трахать до тех пор пока не угаснет его жажда, не обращая внимания на тебя, на твою конвульсивно сжимающуюся дырку и стоны. Спок будет продолжать двигаться, несмотря на твою гиперчувствительность после оргазма, несмотря на твой вой и слезы... Кирк выгнулся в кресле, замерев на мгновение под ласкающими его руками. На лице замерла гримаса удовольствия. Пальцы его вцепились в мягкие подлокотники кресла. Спустя несколько движений на его члене Джим впервые в голос, громко застонал, пачкая руки Маккоя потеками спермы. — Вот так Джим, вот так, мой хороший, — Маккой в последний раз погладил опадающий член, поджимающийся живот и, обойдя наконец злосчастное кресло, присел на подлокотник, крепко обнимая заласканного Джима, целуя его сухие и горячие губы. — Какое очаровательное представление вы мне устроили, — раздался голос Спока из-за ажурной переборки. — Должен сказать, я получил глубокое удовольствие от вашей сексуальной игры, пусть и не успел к самому ее началу. Спок подошёл ближе и присел на второй подлкотник жалобно скрипнувшего кресла. Он с легчайшей улыбкой, исказившей лишь уголки его губ, обменялся вулканскими поцелуями со своими возлюбленными, запачкав руку в сперме Джима. Маккой, не скрывая ехидной улыбки от мелкого хулиганства едва не подавился, глядя, как Спок совершенно невозмутимо слизывает белесые капли с собственных пальцев. — Что ж, Леонард, думаю, теперь пришло время заняться твоим удовольствием.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.