ID работы: 1266883

Eyes Open

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
386
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
242 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
386 Нравится 92 Отзывы 216 В сборник Скачать

Глава 12. Четыре дня без тебя - просто пытка

Настройки текста
- Луи, я не буду бить тебя. Я бы никогда не сделал этого, я бы никогда не навредил тебе, Луи. Я обещаю. Это воспоминание преследовало его, оно то и дело всплывало в голове Гарри, когда он пытался поспать хотя бы пару часов. Это было единственное, о чем он мог думать. Он нарушил свое обещание. Прошло два дня с того происшествия на кухне. Он не говорил с Луи и не видел его с того дня. Он остался у своего друга. Гарри знал Ника уже несколько лет, поэтому, когда Гарри появился на его пороге в слезах, трясясь и рыдая, он даже не спросил почему. Он все еще не спрашивал его, за что Гарри был ему премного благодарен. Он не был уверен, что вообще был готов сказать ему правду. Ему было так стыдно, и он не хотел, чтобы Ник разочаровался в нем. Гарри хотел вернуться домой, чтобы извиниться перед Луи и попытаться исправить все, но… он просто не мог. Луи бы не стал даже разговаривать с ним, только не после того, что он сделал. Остальные парни без перерыва звонили и писали ему, но Гарри не отвечал. Он был уверен, что они злятся на него, ведь он обещал вернуть старого Луи назад. Он должен был помочь ему, а не усугубить ситуацию. Гарри знал, что, в конце концов, он должен будет ответить им, но он не мог. Он не был готов встретиться с ними лицом к лицу. Луи не звонил и не писал ему с того момента. Он настолько зол? Что, если Луи вообще не злился? Что, если он слишком разочарован в нем? Что, если что-то случилось? Эти мысли не оставляли Гарри ни на секунду. Он знал, что Луи всегда совершает глупости, когда злится, но сейчас ведь ему лучше, так? Ведь он пообещал Гарри, что больше не навредит себе снова. Он пытался поверить в это, но все время тоненький голосок в его голове шептал ему: «ты нарушил свое обещание, почему он должен сдержать свое?». Гарри так сильно хотел вернуться домой и удостовериться, что Луи в порядке, но он не мог. К тому же, наверняка парни присматривают за ним, верно? Ночью четвертого дня кто-то позвонил в дверь, и Ник пошел открывать. Гарри услышал, как открылась входная дверь, и Ник обменялся парой слов с кем-то. Они оба разговаривали приглушенными голосами. Гарри нахмурился и, встав с дивана, тихо направился к двери. Он замертво остановился, и его глаза расширились, когда он увидел, кто именно стоит в проходе. Лиам. Ник стоял напротив него со скрещенными на груди руками и нахмуренными бровями. Лиам стоял в той же позе с решительным выражением лица. Его глаза удивлённо расширились, когда он увидел Гарри, и Ник обернулся, чтобы посмотреть, что же его так удивило. - Гарри, - удивленно произнес Лиам, и Гарри с трудом сглотнул, не отрывая от него взгляда. - Л-Лиам? Ч-что ты з-здесь делаешь? – тихо спросил он. - Я хотел спросить тебя о том же, - твердо произнес Лиам, и Гарри опустил взгляд. Взгляд Ника перемещался с Лиама на Гарри и обратно, а затем он вздохнул. - Я так понимаю, вам двоим нужно поговорить. Я буду наверху, если что, - сказал он, бросив на Гарри взгляд, и пошел наверх. Лиам закрыл за собой дверь, и Гарри неловко сдвинулся с места, не отрывая взгляда от пола. - К-как ты меня нашел? – тихо спросил он, и Лиам вздохнул. - Ну, мне сказали мои друзья, которые дружат с Ником. Когда я сказал им, что ты пропал, они рассказали мне, что ты остановился здесь, - объяснил он, и Гарри прикусил губу. - О… - Так.… Не хочешь объяснить? – сказал он, и Гарри осторожно взглянул на него. Его брови были сдвинуты, а глаза наполнены разочарованием и беспокойством. - Слушай, Лиам, мне жаль, ладно? Я идиот, я знаю. Ты можешь не говорить мне о том, как я разочаровал вас всех, потому что я знаю. Я ненавижу себя за это. Я хотел бы вернуться назад и изменить все, но я не могу. И мне жаль, Лиам, мне очень жаль! – воскликнул Гарри, и Лиам тяжело вздохнул, потирая переносицу двумя пальцами. - Гарри, ты понимаешь, что я злюсь на тебя? – спросил Лиам и многозначительно посмотрел на него. Гарри кивнул. - Я бы хотел сейчас кричать на тебя, за все то, через что мне пришлось пройти за эти пару дней, но я не буду. У нас нет на это времени, - сказал он, и Гарри нахмурился. - Что ты имеешь в виду? – практически прошептал он, и Лиам грустно посмотрел на него. - Я не знаю, что ты сделал Гарри, но я знаю, что Луи разбит, - произнес он, и у Гарри перехватило дыхание. - О-он тебе не сказал? – отважился спросить он, и Лиам вздохнул. - Нет, он не разговаривает с нами, он закрылся. Мы не знаем что делать, Гарри! – в отчаяние воскликнул Лиам. Луи снова закрылся. Из-за него. Гарри сжал кулаки так, что его ногти до крови вонзились в его кожу. Он не мог ничего сказать, его ноги тряслись, и он едва не упал. - Гарри, тебе нужно сосредоточиться. Слушай, я знаю, что ты расстроен, черт, мы все расстроены, но ты должен послушать меня. Найл пошел проверить его сегодня, мы делали это каждый день, но сегодня он не сидел на полу на кухне, как последние три дня. Он закрылся в комнате и не открывал, он даже не отвечал нам, Гарри. Мы беспокоимся, Гарри, мы не уверены, что сможем ему помочь. Вдруг он навредит себе или… - Нет, - сказал Гарри, уставившись на Лиама, и он поднял голову. - Ч-что? Почему ты так в этом уверен? Я никогда не видел его таким, Гарри, никогда, - сказал он, и Гарри покачал головой, крепок зажмурив глаза. - Нет, он обещал, он обещал, что не сделает этого снова! – сказал он, и Лиам сглотнул. - Снова? Я подозревал, но я не думал, что он в самом деле делал это с собой. - Он делал, но он больше не будет. Он обещал мне, - сказал Гарри, и его голос сорвался. - Обещания иногда нарушаются, не так ли? – сказал он, подняв брови, и Гарри резко посмотрел на него. - Это единственное, что он сказал. Он бормотал «он обещал» снова и снова, качаясь взад и вперед на полу. И, если честно, это меня сильно напугало, - сказал он, и Гарри закусил губу так, что почувствовал вкус крови. Что он наделал? - Гарри… Ты должен пойти со мной. Ты единственный, кто может помочь ему. И ты знаешь это, - умолял он, и Гарри сглотнул. Он был прав, но что если он не сможет помочь ему на этот раз? Что если он все разрушил, и Луи не захочет с ним разговаривать? - Гарри, пожалуйста, пока еще не поздно, - «пока еще не поздно». Эти слова вернули его в реальность. Он быстро побежал наверх к Нику и, поблагодарив его, сказал, что ему нужно домой. Ник положил руку ему на плечо и сказал, чтобы он позаботился о себе, и что все будет хорошо. Гарри еще раз поблагодарил его и побежал вниз, где Лиам стоял у открытой двери. Он кивнул Лиаму, хватая свою куртку. - Пошли, - он закрыл за ними дверь, и Гарри сел на пассажирское место в машине Лиама. Гарри не мог сесть за руль, его руки тряслись, а его мозг отказывался работать. Лиам завел машину, и он нервно вздохнул, когда они поехали. Лиам посмотрел на него, ускоряясь немного, а затем сказал: - Ты выглядишь ужасно, - Гарри фыркнул в ответ на это. - Я чувствую себя ужасно. - Хорошо, - сказал Лиам, а затем в машине вновь воцарилось молчание. Гарри уставился в окно, покусывая нижнюю губу, а его колени не переставали подпрыгивать. Ему было тревожно, беспокойно и невероятно страшно. Он почувствовал взгляд Лиама на себе на секунду, но он ничего не сказал. Гарри любил его за это. Он знал, что Лиам злился на него, он был благодарен ему за то, что он оставил свои нотации на потом. Как сказал Лиам, у них не было времени. Гарри посмотрел на часы и скорчил лицо. У него было странное чувство в животе, что все не закончится хорошо. Должно случиться что-то плохое, он просто знал это. Когда они, наконец-таки, приехали к его дому, Гарри быстро выскочил из машины, прежде чем Лиам успел припарковаться. Он побежал наверх, слыша голоса Найла и Зейна. - Гарри! – воскликнул Найл, когда увидел его, и Гарри с трудом сглотнул. - Где он? – выдавил Гарри, и Найл кивнул в сторону комнаты Гарри. - Он сидит там целый день. Он заперся и не отвечает нам, - тихо объяснил Найл, когда Гарри подошел к двери. Он постучал и прижался ухом к двери. - Луи? Это Гарри, - тишина. Он закусил губу, глубоко вздыхая, и начал стучать в дверь сильнее. - Луи! Я серьезно, ответь мне. Пожалуйста, Луи, это Гарри! – снова тишина. Найл грустно посмотрел на него, и Гарри тяжело ударил кулаком в дверь. - Луи! Это не смешно. Ответь мне, черт возьми! Луи! – Гарри заплакал, но ему было плевать. Он прижался лбом к двери и тяжело задышал. - Он не отвечает? – он услышал Лиама, который только что поднялся. - Лиам, - серьезно произнес Гарри, даже не посмотрев на него. - Д-да, Гарри? - Вышиби дверь. - Ч-что? – залепетал он, и Гарри медленно открыл глаза. - Ты слышал меня, Лиам. Вышиби. Эту. Чертову. Дверь, - Гарри отошел на шаг назад и тупо уставился на него. Лиам сглотнул, кивнув, и подошел к двери. Через два удара дверь отлетела, и Гарри немедленно побежал внутрь; парни были позади него. Его глаза просканировали комнату, и его взгляд остановился на кровати. Луи лежал на спине, его глаза были закрыты, а рот наполовину открыт. Что-то было не так. Гарри забрался на кровать так быстро, как смог, и склонился над его головой. - Л-Луи? – сказал он и осторожно потрогал его щеку. Никакого ответа, он даже не двигался. Его щека была холодна, как лед. Гарри сглотнул и потряс его за плечо. - Луи? Давай, открой глаза для меня, - сказал он, но ответа все еще не последовало. - Луи! – он закричал и начал трясти его сильнее, со слезами, катившимися по его щекам. Он услышал резкий всхлип, и Гарри немедленно посмотрел вверх. Найл смотрел на что-то с большими слезящимися глазами, а его нижняя губа дрожала. Гарри проследил за его взглядом, и у него перехватило дыхание, когда он увидел, на что он смотрит. Небольшой белый пузырек. Гарри дрожащими руками поднял ее со столика у кровати и прочитал название. - Снотворное, - прошептал он и отбросил пузырек на пол. Три испуганных взгляда уставились на него, но Гарри мог слышать лишь удары пульса в своих ушах. - Нет.… Нет, нет, нет! Луи! – он кричал и тряс его еще сильнее. Он не мог умереть. Только не из-за Гарри, никогда. Гарри быстро оглянулся на Найла, который уставился на него большими полными ужаса глазами. - Найл, звони в скорую, - сказал он, в перерыве между рыданиями, но Найл просто смотрел на него, не двигаясь. - Найл! Звони в чертову скорую! – никакого ответа. Когда Гарри уже собирался накричать на него, Лиам произнес дрожащим голосом: - Я-я позвоню, - Гарри не ответил ему, он вновь повернулся к Луи и принялся трясти его. Гарри коснулся своим лбом лба Луи, и не мог не содрогнуться, каким холодным он был. Он приложил два пальца к холодной шее Луи и издал огромный вздох. У него был пульс, не сильный, но он был. Слабое напоминание о том, что он все еще был здесь, что еще была надежда. - Даже не смей покидать меня, Луи, - пробормотал он и почувствовал две пары глаз, прожигающих его спину; он слышал, как Лиам говорит по телефону, но он не мог сосредоточиться ни на одной из этих вещей. Луи умирал, и это была его вина. Его вина. - Мне так жаль, Луи, так жаль, - шептал он, а его слезы катились вниз, капая Луи на лицо. - Пожалуйста, Луи, я умоляю тебя. Ты не можешь оставить меня, только не так. Ты не можешь просто исчезнуть и оставить меня одного. Что я буду без тебя делать? Я не могу жить без тебя, Луи, не могу, - Гарри говорил и мягко гладил Луи по щеке большим пальцем. Когда Гарри посмотрел на его лицо, глаза Луи, задрожав, открылись. Стеклянные и расфокусированные, но они открылись. - Луи, - Гарри выдохнул, и их глаза встретились. И если бы его взгляд не был бы затуманен из-за слез, он мог бы поклясться, что видел, как уголок рта Луи дёрнулся. Это длилось всего секунду, а затем его глаза вновь закрылись. - Нет, Луи, давай же. Ты можешь снова сделать это для меня, любимый? Давай же, открой свои тупые голубые глаза для меня, - просил Гарри, но его глаза оставались закрытыми. Внезапно тишина была нарушена двумя мужчинами, которые ворвались в комнату, неся за собой носилки. Они подбежали к кровати, и, внезапно, Гарри остался без Луи. Лиам спустил его с кровати и удержал его. - Нет! Лиам, отпусти меня, я должен быть с ним! – он кричал и пытался вырваться. - Все хорошо, Гарри. Они позаботятся о нем. Если ты отпустишь его ненадолго, они помогут ему, - сказал ему Лиам, и Гарри яростно потряс головой. - Нет, я не могу! Нет, Лиам, я не могу отпустить его, ни за что! – кричал он, но безрезультатно. Лиам держал его крепко. Через несколько секунд, врачи вынесли Луи на носилках из комнаты. - Нет! Я должен быть с ним, отпусти меня! – Гарри пнул его несколько раз, но Лиам даже не почувствовал. Он повернул его к себе лицом, но все еще крепко держав, чтобы Гарри не смог вырваться. - Гарри, ты не можешь. Они не пустят тебя в реанимацию. - Но я должен. Я не могу оставить его, только не снова, - умоляюще сказал он, и Лиам вздохнул. - Я знаю, Гарри, знаю. Поэтому мы поедем в больницу на наших машинах, хорошо? – спросил Лиам, и Гарри прикусил губу. Слезы все еще катились по его щекам. - Хорошо, - прошептал он, и Лиам кивнул. Когда Гарри и Лиам вышли из комнаты, за ними следом пошли Зейн и Найл. - Гарри, ты можешь поехать со мной, а Найл поедет с Зейном, - сказал Лиам и разблокировал машину. Никто не ответил, вместо этого все просто пошли к своим машинам. Лиам завел машину и, оглянувшись, чтобы проверить следуют ли за ними Найл и Зейн, поехал. - Быстрее, - скомандовал Гарри, когда они проехали несколько миль. К его удивлению, Лиам послушался. Лицо Лиама было серьезным, но в его глазах стояли слезы, а руки тряслись. Лиам старался быть сильным для него, для парней, для Луи. Гарри же было плевать, в его голове был беспорядок и он знал это. Он не мог перестать плакать, а его тело трясло. Что если они опоздают? Что если они не успеют спасти его? Нет, он не может так думать. Он сойдет с ума, если будет продолжать это. Но он не мог остановиться, эти мысли заполняли его голову. Это было все, о чем он мог думать на тот момент. Когда они подъехали к больнице, Гарри выбежал из машины, оглянувшись на Лиама. Он забежал внутрь и остановился у приемной медсестры. - Мне…Мне нужно увидеть Луи Томлинсона, - Гарри задыхался, и женщина за стойкой в шоке уставилась на него. - Сейчас же! – прорычал он, и она немедленно начала рыться в каких-то бумагах. Когда она вновь посмотрела на него, ее лицо абсолютно ничего не выражало. - Мне жаль, но вы не можете увидеть его прямо сейчас. - Но я должен! – отчаянно произнес он, и она нахмурилась. - Мне жаль, но пока вы не можете его увидеть. Ему промывают желудок, - сказала она, и Гарри подавился своим собственным дыханием. Ему не нравилось это, совсем не нравилось. - Но я должен быть с ним! Вы должны пустить меня к нему! – Гарри кричал, и она сглотнула, немного откатываясь назад в кресле. Внезапно он почувствовал руку на своем плече, он уже знал, что это был Лиам. - Гарри, не устраивай сцену. Успокойся, - пробормотал он, и Гарри стряхнул его руку со своего плеча. - Я не успокоюсь, пока не увижу его! Я должен увидеть его прямо сейчас. Если понадобится, я прочешу всю эту сраную больницу! – он продолжал кричать, и женщина вновь опустила свой взгляд на бумаги. - Как вас зовут? – спросила она, и Гарри тяжело вздохнул. - Гарри Стайлс, - сказал он, и она набрала что-то на своем компьютере. Затем она вновь посмотрела на него. - Вы заявлены как экстренный контакт мистера Томлинсона. - Я… Я что? – в шоке спросил он и уставился на Лиама, который так же удивленно смотрел на него. - Вы его экстренный контакт. Это означает, что вы первый человек, с кем мы свяжемся, если с ним что-то случится, - объяснила она, и Гарри уставился на нее. - И…? - И вы сможете увидеть его, когда его состояние станет стабильным. Только вы, остальным придется подождать пару часов, - сказала она, и Гарри несколько раз моргнул. - О… Спасибо, - выдохнул он, и она улыбнулась. - Пожалуйста. Я позову Вас, когда вы сможете увидеться, - Гарри кивнул, и Лиам снова положил ладонь ему на плечо. В этот раз, чтобы отвести его к креслам. Найл и Зейн уже сидели там, они оба выглядели ужасно испуганными, а у Найла были дорожки от слез на щеках. - Ч-что они сказали? – тихо спросил Найл, и Лиам посадил Гарри в кресло. - Они промывают ему желудок, но она позовет нас, когда он будет стабилен, - ответил Лиам, и Найл шумно выдохнул. - Только Гарри сможет увидеть его, - продолжил Лиам, и Зейн поднял голову. - Подожди, что? Почему? - Потому что он экстренный контакт Луи. Нам придется подождать несколько часов, чтобы увидеть его. - Что?! Это нихрена не смешно! Они не могут так поступить! Если кто-то и не должен видеть его, то это Гарри! – он почти кричал, и Гарри заерзал в кресле. - Зейн, хватит. Гарри и так паршиво чувствует себя сейчас, - пробормотал он, и Зейн отрезал: - Мне плевать на то, как он себя сейчас чувствует. Он заслужил это. Вообще-то, ему должно было быть еще хуже! – Зейн кричал. - Мне жаль! Мне жаль, ладно? Я не хотел, чтобы так вышло, и если тебе от этого станет легче, я никогда еще не чувствовал себя так паршиво! Включая тот раз, когда мой отчим чуть не забил меня до смерти, когда узнал, что я гей. Так что просто отвали от меня! – Гарри закричал, и три пары глаз в шоке уставились на него. Лиам хотел было что-то сказать, но Гарри просто закрыл глаза. - Не надо, окей? Просто не говори ничего, - сказал он и уронил голову себе на колени, обхватив их руками. Гарри понял, что они послушались, потому что никто ничего не сказал, и Гарри был им всем за это благодарен. Через некоторое время Гарри снова начал плакать и врезаться ногтями себе в колени. Прошла целая вечность, пока женский голос не прервал тишину в комнате. - Гарри Стайлс? – он поднял голову в сторону стойки и встретился взглядом с женщиной. - Он в 24 палате, - сказала она, и Гарри немедленно встал с кресла и побежал по коридору, пока не нашел 24 палату. Он положил ладонь на ручку и сделал глубокий вдох. Он открыл дверь и медленно вошел в небольшую комнату. Там была медсестра, которая записывала что-то в своей папке. Она посмотрела на него, когда Гарри сделал шаг вперед и закрыл за собой дверь. - Ты должно быть Гарри Стайлс? – сказала она, и он кивнул. - Он еще не очнулся, но я уверена, что он придет в себя через несколько минут. Если он не проснется, просто нажми кнопку, и кто-нибудь придет и проверит его, - сказала она, и он снова кивнул. Она мягко улыбнулась ему и, бросив последний взгляд на кровать, вышла из комнаты. Гарри вздохнул еще раз, и повернулся к кровати, готовясь к тому, что он сейчас увидит. Луи выглядел необычайно маленьким, когда лежал на спине на этой большой больничной кровати, но это не было самым странным. Он похудел. Гарри заметил это, когда подошел ближе. Его скулы выделялись отчетливее, они практически просвечивали через кожу. Гарри не нравилось, как выглядела его кожа – она была слишком бледной. Луи всегда заботился о своем загаре, и его кожа всегда светилась. Но не сейчас. Сейчас весь цвет сошел с его лица. Его бледные губы потрескались, а его волосы выглядели сухими и тусклыми. Гарри тяжело вздохнул и сел на кресло рядом с его кроватью. Он не мог оторвать взгляда от лица Луи. Темные круги под его глазами сами за себя говорили о том, что он не спал, с того момента как Гарри видел его в последний раз. Это только усилило его боль в груди. Это была его вина, он сделал с Луи такое. Гарри потряс головой и закрыл свое лицо ладонями, тихо застонав. Его удивило, что у него еще остались слезы. Будто бы за последние дни Гарри не выплакал их все. Он не мог представить, какого было Луи. Через несколько минут тихих рыданий, Гарри поднял голову от звука шелестевшей ткани. Он уставился на руку Луи, которая слегка подергивалась, и его взгляд переместился на его лицо. Гарри смотрел на него, покусывая губу. Он видел, как глаза Луи двигались под его веками. Пожалуйста, очнись. Он беззвучно умолял его, и в эту самую секунду Луи открыл глаза. Он вдохнул воздух и резко сел на кровати, чуть не оторвав трубку, торчавшую из его руки. Гарри удивленно подпрыгнул. Испуганные глаза Луи просканировали комнату, когда он все еще пытался вдохнуть, а затем он увидел Гарри. Гарри не думал, что когда-нибудь видел столько боли в чьих-либо глазах, когда их взгляды встретились. Гарри тяжело сглотнул. Его смущенные глаза были направлены на Гарри, а его брови были слегка нахмурены. Вдох, а затем глаза Луи наполнились слезами, а нижняя губа задрожала. Его тело задрожало, а по щекам полились слезы, капая ему на грудь. - Луи… - прошептал Гарри, и он тихо захныкал. - Г-Гарри… - его голос был таким тихим и хриплым, что Гарри едва расслышал его и глубоко вздохнул. - Луи…Я-я даже не могу умолять тебя о прощении, и я знаю, что мои глупые извинения не заберут всю ту боль, которую я причинил тебе, но… Я хочу, чтобы ты знал, что мне жаль. Мне очень, очень жаль, Луи, - он выдохнул, и Луи обхватил себя руками. - Я-я… - Нет, ты не должен ничего говорить. Я облажался, я нарушил свое обещание, я знаю это. Но важнее то, что я причинил тебе боль, Луи, и то, что я никогда не прощу себя за это. Я не жду, что ты простишь меня или захочешь вновь общаться со мной, но я сделаю все, я сделаю все что угодно, чтобы все снова было в порядке. Я не откажусь от тебя только потому, что был идиотом, и разрушил все. Мои чувства к тебе не изменились, ни на йоту, - сказал Гарри и умоляюще уставился на него. Луи начал плакать еще сильнее. - Ты не представляешь, как я ненавижу себя сейчас, Луи. За то, что нарушил свое обещание, за то, что причинил тебе боль. Ты не заслужил этого, ты заслуживаешь счастья, и я не уверен, что я могу дать его тебе. Я хочу, чтобы ты был счастлив, Луи, правда, хочу. Поэтому я подумал, что будет лучше, если я уйду из группы…. – он затих, и Луи поднял голову, когда его тело все еще сотрясалось от рыданий. - Нет, нет, нет, нет. Нет, Гарри, нет! Ты не можешь оставить меня, только не снова. Ты нужен мне. Пожалуйста, Гарри, пожалуйста… Я-я не могу…Я не…. Ты… - он был в панике, хватая ртом воздух. Гарри знал лишь один способ, чтобы успокоить его. Он забрался на кровать и быстро уложил его себе на грудь. Маленькие руки Луи схватили его футболку. Он не переставал плакать. - Шшш, успокойся, любимый. Ты должен дышать, Луи. Давай же, дыши для меня, - он промурлыкал, и Луи быстро втянул воздух, закашлявшись. - Медленнее, любимый, дыши медленнее, - он снова вдохнул, теперь уже гораздо медленнее и, дрожа, выдохнул. - Хорошо, любимый. Ты молодец. Можешь снова сделать это для меня? – мягко спросил Гарри, и он сделал еще один медленный вдох. - Ты так хорошо справляешься, Луи. Ты молодец, любимый. Да, все правильно. Иди ко мне, милый, - проворковал он, когда Луи продолжал дышать ему в шею, и его хватка на его футболке слегка ослабла. Гарри медленно провел рукой по его спине, и он тихо всхлипнул. -Г-Гарри? – тихо сказал он своим скрипучим голосом, и Гарри сглотнул. -Да? - Мне так жаль, - он всхлипнул, и Гарри застыл. Он приподнял голову Луи так, что мог видеть его красные глаза, и нахмурился. - Что? Почему ты извиняешься? Тебе не за что извиняться. - Нет, есть за что. Я-я пытался убить себя из-за какого-то пустяка, и все снова запуталось, и… - Нет, Луи, остановись. Это был не пустяк, ясно? Я ударил тебя, когда обещал, что никогда не сделаю этого. Я ударил тебя, и мне так жаль. Это моя вина, и я не хочу, чтобы ты винил в этом себя, просто… не делай так больше. Ты вообще понимаешь, как я испугался? Я думал, что ты умер, Луи. Я думал, что уже никогда не смогу извиниться перед тобой; что никогда больше не увижу твою улыбку, или услышу твой голос или смех; что никогда не смогу больше держать тебя на своих руках или чувствовать вкус твоих губ. Я никогда, никогда не чувствовал себя хуже, Луи. Если бы ты умер, я бы лежал рядом с тобой, - закончил Гарри, и он начал трястись. - Мне жаль, Гарри, мне так жаль. Я был так напуган, а ты ушел, и все было таким темным… Я-я больше так не мог, Гарри. Было так темно, так ужасно темно, - он всхлипывал, и Гарри сжал его сильнее в объятиях. - Я знаю, я знаю, любимый. Но я здесь, хорошо? Я здесь рядом с тобой, и я никогда не отпущу тебя. Ты не представляешь, как я чувствовал себя, когда вошел к себе в комнату и увидел твое тело… холодное и безжизненное. Я-я… Ты не можешь поступить со мной так снова, Луи, - он прошептал, а слезы катились по его лицу, и Луи кивнул ему в шею. - Я обещаю. Просто… Просто останься со мной, хорошо? Ты нужен мне, Гарри, пожалуйста, не оставляй меня снова, - он умолял тихим голосом. - Я обещаю, Луи. Я здесь, я никуда не уйду. Я всегда буду рядом, чтобы поймать тебя, когда ты упадешь. Я всегда буду рядом, когда ты захочешь сдаться, и я всегда буду рядом чтобы высушить твои слезы. Пожалуйста, любимый, не плачь, ты разбиваешь мне сердце, - мягко сказал он и провел большим пальцем по щеке Луи, вытирая слезу. Луи икнул и улыбнулся ему, плача еще сильнее. - Прости, я не могу… Я не могу перестать плакать, Гарри, я-я… - Шшш, все хорошо. Поплачь, выпусти все. Я здесь, любимый. Просто дыши, хорошо? Все будет хорошо, я обещаю, - он промурлыкал и почувствовал, как еще больше слез выливается на его футболку. - Все хорошо, любимый, плачь, сколько тебе нужно. - Мне страшно, Гарри… - прошептал Луи между рыданий, и Гарри провел рукой по его волосам. - Я знаю, но тебе не нужно бояться. Я здесь, ты в безопасности, - пробормотал Гарри. - Я устал, Гарри… - Засыпай, милый. Тебе нужно отдохнуть. Ты через многое прошел, - мягко сказал он ему на ухо, и Луи покачал головой. - Я не хочу спать, - пробормотал он Гарри в футболку, и он нахмурился. - Почему? – он колебался, а затем еще тихий всхлип сорвался с его губ. - Я не хочу закрывать глаза, Гарри, мне страшно. Я не хочу, чтобы тебя не было, когда я вновь открою их, - его слова пробили дыру в груди Гарри. Он закрыл глаза, а его пальцы бродили по спине Луи. - Тебе не надо бояться, любимый. Я буду здесь, когда ты проснешься. Я обещаю, я останусь с тобой. - Ты… Ты обещаешь? – он икнул, и Гарри грустно улыбнулся. - Обещаю, а теперь засыпай, любимый, - сказал он и погладил Лу по спине. Луи положил голову ему на плечо, и некоторое время было тихо, а затем он вздохнул. - Гарри…? – пробормотал он, уже почти заснув. - Да, Лу? - Я рад, что у меня не получилось убить себя, - Гарри застыл и опустил взгляд на сонного Лу. - П-почему? – некоторое время в комнате было тихо, и Гарри уже подумал, что он заснул, когда он снова заговорил. Он звучал еще более сонным, чем пару минут назад. - Потому что тогда я бы не смог сказать тебе, - Гарри сглотнул. - Сказать мне что? - Что я люблю тебя, - что?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.