ID работы: 1266883

Eyes Open

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
386
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
242 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
386 Нравится 92 Отзывы 216 В сборник Скачать

Глава 15. Взгляд из прошлого. Часть 2

Настройки текста
- Гарри? – он повернулся только для того, чтобы убедиться, что за ним стоял Лу, и его лицо сразу стало мягким. - Привет, Лу. – Сказал он и протянул ему руку. Луи взял его руку, и Гарри усадил его себе на колени. Луи повернул голову, чтобы посмотреть на него. - Что ты здесь делаешь? Анна в порядке? - Она в порядке. Я что, не могу спуститься к своему парню? – дразнящим тоном произнес он, и Луи закатил глаза, облокотившись спиной о его грудь. - Конечно можешь. Я же не жалуюсь, - Гарри улыбнулся и обхватил Луи руками, положив подбородок ему на голову. Найл покачал головой, а Лиам наблюдал за ними с нежной улыбкой на губах. - Мы с парнями решили переночевать в отеле напротив больницы. Я полагаю, ты останешься здесь? – спросил Лиам, и Гарри кивнул. - Да, я останусь здесь, - ответил он, и почувствовал, как Луи напрягся. - Ты уверен? Я едва видел тебя сегодня, разве ты не можешь переночевать с нами в отеле? – просил Луи умоляющими глазами, и Гарри вздохнул, проводя пальцами по его волосам. - Я должен остаться здесь, Лу. Прости, но мне нужно быть с мамой, - пробормотал он, и Луи закусил губу, а затем посмотрел на него блестящими глазами. - Пожалуйста? - Я не могу, Лу. Тебе придется остаться с парнями, - Луи напрягся и закопался головой в его футболку. Гарри вздохнул. - Эм, мы пойдем заберем вещи, а вы двое пока поговорите. Мы будем ждать вас в машине, - сказал Лиам. Они встали и вышли из-за стола. - Луи, тебе придется поехать с ними. Мне нужно остаться с моей мамой, - сказал он, и Луи покачал головой. - Нет, я никуда с ними не пойду, - Гарри вздохнул и закатил глаза на его детское поведение. - Луи, перестань быть ребенком и иди с ними. Мы увидимся завтра, ладно? – сказал он и поднял Луи с его коленей. - Нет! Я не поеду с ними, и ты не сможешь меня заставить, - произнес он и скрестил на груди руки. - О Боже, Луи, ты не представляешь, насколько смехотворно ты сейчас выглядишь. Это всего одна ночь, я думаю, ты выживешь одну ночь без меня! – сказал Гарри. Его терпение начало лопаться, как надувной шарик. - Я сказал нет. - Луи, неужели так сложно провести одну ночь одному? Господи, я не могу быть с тобой каждую секунду. Никто не может. Ты должен, наконец, повзрослеть и понять это! – Луи уставился на него большими глазами, и Гарри пришлось заставить себя сделать глубокий вздох и успокоиться. - Просто иди к парням, ладно? Я прогуляюсь, мне нужно прочистить голову, - пробормотал он и, развернувшись, начал уходить. - Гарри! – он слышал, как Луи звал его, но лишь продолжил идти еще быстрее. Ему, правда, нужен был свежий воздух.

***

Через час телефон Гарри зазвонил, и он быстро ответил. - Да? - Гарри? Где ты? – Лиам паниковал, и Гарри нахмурился. - Возвращаюсь в больницу, я ходил подышать свежим воздухом. А что? - Я звоню на счет Луи. Гарри, он… он пропал. Он пробежал возле нас, сказав, что пошел искать тебя, но так и не вернулся. Гарри, всё очень плохо, он не знает эти окрестности, он мог заблудиться, - сердце Гарри остановилось, когда Лиам произнес это, и его шаг ускорился, когда он сжал телефон сильнее. - Сколько времени прошло с того момента, как он исчез? – дрожащим голосом спросил Гарри. Он правда хотел это знать? - Это было меньше чем час назад. Гарри, мы должны найти его, у меня плохое предчувствие. - Я знаю, знаю. Я уже вижу больницу, где вы? - Возле входа, мне кажется, я вижу тебя. - Ладно, стой там, я подойду через несколько секунд, - сказал он и отключился.

***

- Как, черт возьми, вы могли отпустить его? – прорычал Гарри через плечо, быстро шагая по оживленной улице. Парни быстро шли за ним. - Мы пытались остановить его, Гарри, но он лишь побежал быстрее. Мы не думали, что он уйдет так далеко, - ответил Лиам, и Гарри застонал, ускорив шаг. Они должны немедленно найти Луи. Сейчас он, наверное, сходит с ума – один на незнакомой улице. Что, если они не найдут его? Сможет ли Луи сам найти дорогу домой? - Вы звонили ему? – спросил он, даже не оглядываясь на них. - Да, но он никому не ответил, - ответил Лиам, и Гарри разочарованно вздохнул. - Тогда пробуйте снова! – отрезал он, быстро свернув налево по улице. - Я думаю, он отключил телефон. Меня переводит на голосовую почту, - сказал Зейн позади него, и Гарри встал, как вкопанный. - Что? – Луи никогда не отключает телефон. НИКОГДА. - Что-то случилось, - пробормотал он и быстро побежал вниз по улице. Парни старались не отставать. - Гарри, что случилось? – он услышал крик Найла позади него. - Что-то не так. Он в опасности! - Откуда ты знаешь?! – даже несмотря на то, что они бежали, Гарри услышал скепсис в голосе Зейна. - Знаю и всё, - пробормотал он, возможно слишком тихо, но ему, правда, было плевать. Ему нужно было найти Луи. - Гарри, мы ищем его уже несколько часов. Мне кажется, нам нужно вернуться в больницу и подумать, что мы можем предпринять, - Лиам уже задыхался после нескольких часов поиска, но Гарри продолжал бежать. - Я не сдамся, я знаю, что он где-то здесь! Мы не можем просто бросить его. Он в опасности и я должен спасти его! – закричал он, и услышал, как они разом тяжело вздохнули позади него. - Гарри, остановись, нам нужен план. Мы не можем просто бегать по улицам, - умолял его Лиам, и Гарри неохотно остановился. Он повернулся, чтобы посмотреть на них, но когда он уже открыл рот, чтобы что-то сказать, Найл приложил указательный палец к его губам. - Подожди! Вы слышите это? - О чем ты вообще говоришь, Найл, я ничего не… - Шшш! Заткнись и прислушайся! – зашипел он, и Гарри нахмурился, но сделал то, что он сказал. Они стояли, затаив дыхание и слушали. Гарри уже собирался заговорить и сообщить им, что они выглядят очень смешно, и что они должны бежать дальше, когда услышал это. Крик Луи, раздававшийся эхом по пустым улицам. - Гарри! – у Гарри перехватило дыхание, когда его сердце начало биться с бешеной скоростью. Они все уставились на него, когда услышали второй крик, на этот раз более слабый. - Гарри! - Луи, - выдохнул он и побежал прямиком на звук. Парни быстро побежали за ним. Когда они несколько раз свернули на поворотах, то оказались в темном переулке, и Гарри остановился. Его зрение уловило что-то красное. Три довольно больших мужчины стояли в этом переулке, рядом с Луи, который был без футболки и неистово рыдал, пытаясь высвободиться из их рук. - Гарри! – закричал Луи, когда увидел его, и один из мужчин ударил его по щеке. - Заткнись и перестань вырываться! – зарычал он. Никто из них, кроме Луи, не видел их, но видеть, как они избивают его парня, было последней каплей. - Эй! Сейчас же отпусти его или я нахрен убью тебя, ублюдок! – закричал Гарри и сделал шаг вперед. Все трое повернулись и уставились на него. - Ну-ка, ну-ка. Посмотрите-ка кто здесь, маленький дружочек этого педика. Похоже, он был прав, когда сказал, что ты придешь за ним. Очень зря, парень, - выплюнул самый большой верзила и начал наступать на него. Гарри слышал, как Лиам бормочет что-то позади него, и он понял, что тот отошел, чтобы вызвать полицию. Это и подтолкнуло Гарри на следующий шаг. Он сделал еще один шаг и ударил верзилу кулаком по лицу, а когда тот отошел на два шага назад, нанес еще один удар. Мужчина оглянулся на своих друзей и побежал, оттолкнув Гарри. Гарри не собирался останавливать его, у него было еще двое. Гарри подбежал к тому, кто держал Луи, и ударил его прямиком в челюсть. Мужчина зарычал и отпустил Лу, который больно упал на землю. Гарри яростно набросился на верзилу и уже через секунду они катались по асфальту и ожесточенно дрались. Мужчина нанес пару неплохих ударов Гарри, но Гарри даже не вздрогнул, у него не было времени на боль. В конце концов, ему удалось ударить парня прямо в лицо, и благодаря этому, Гарри удалось нависнуть над ним. Теперь Гарри сидел на нем и бил его по лицу снова и снова. Он не мог остановиться. Этот парень заслужил немного боли. Его костяшки начали болеть, но ему было плевать. Этот парень должен был заплатить за то, что он сделал с Луи. - Гарри! Гарри, остановись, ты убьешь его! – слабый звук криков Лиама достиг его ушей, но он не обратил на это внимания. - Гарри! Перестань! – внезапно чьи-то руки обхватили его талию, но он отказался останавливаться и продолжал размахивать руками, в надежде ударить что-нибудь. - Гарри, перестань, ты пугаешь Луи, - услышал он голос Найла и резко остановился. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы усвоить информацию и когда он понял смысл его слов, то сел на землю рядом с уже бессознательным парнем. Он сделал пару глубоких вдохов, а затем огляделся. Другой мужчина тоже лежал на земле, недалеко от запыхавшегося и потирающего костяшки пальцев Зейна. Найл сидел рядом с Гарри, это он держал его за талию и пытался остановить. Когда Найл поймал его взгляд, то ободряюще улыбнулся ему со слезами на глазах. Звук чьих-то рыданий привлек внимание Гарри, и он быстро повернул голову налево, только для того, чтобы его желудок неприятно сжался. Лиам сидел напротив стены, обнимая рыдающего Луи и успокаивающе потирая его спину. Тихий звук сирен долетел до них, но Гарри не обратил на это никакого внимания. Он мог думать лишь о том, что Луи плакал, и что всё это его вина. Он осторожно подошел к ним, и Лиам поднял на него свои уставшие слезящиеся глаза. Гарри сглотнул и посмотрел на него умоляющим взглядом. Лиам тяжело вздохнул, кивая, и отпустил Луи, который был в смятении, а затем поднял на Гарри свой взгляд. - Луи, - умолял он, и его голос сломался. Луи шмыгнул носом и пару раз моргнул, а затем резко бросился в объятия Гарри, громко рыдая. Гарри быстро обхватил его руками и принялся нежно поглаживать его по спине. - Шшш, всё в порядке. Теперь ты в безопасности, малыш. Я здесь, и мне очень жаль. Мне так чертовски жаль, Луи! – он заплакал, шепча эти слова ему в ухо, и Луи яростно покачал головой, а затем посмотрел на него залитыми кровью глазами. - Ты пришел, - прохрипел он, и Гарри тепло улыбнулся, еще сильнее сжимая его в своих объятиях. - Конечно я пришел, Лу. Я люблю тебя. Я больше никогда тебя не оставлю. - Обещаешь? - Обещаю. Господи, я так волновался, - простонал он, и Луи зарылся носом в его футболку. - Прости, я убежал. Просто…. Я всегда знал, что в один момент я надоем тебе и просто взбесился. Я знаю, что тебя, наверное, раздражает всё время за мной присматривать, просто я… - Нет, пожалуйста, перестань говорить, - перебил его Гарри, и Луи нахмурился, когда Гарри убрал челку с его лица, чтобы посмотреть ему прямо в глаза. – ТЫ никогда не надоешь мне, Луи. Я просто был расстроен и беспокоился за маму. Я сказал те вещи, которые не должен был говорить и которые я точно не имел в виду. Я люблю тебя, Лу; и мне нравится заботиться о тебе, потому что это моя работа – заботиться о тебе. Я облажался сегодня, и я никогда не прощу себе этого, - закончил он, и Луи прерывисто вздохнул. - Гарри… Они, они те… - Я знаю, любимый. Я знаю, кто они. Это они сломали тебя, и мне так жаль, что они снова нашли тебя. Я сразу понял, кто они, и именно поэтому так взбесился. Прости, я просто так испугался за тебя, малыш. - Всё в порядке, - тихо пробормотал Луи, и Гарри облегченно вздохнул. - Ты в порядке? Они сделали тебе больно? – быстро спросил Гарри, но Луи покачал головой. - Нет, они не успели. Я просто…. немного напуган. - Я понимаю, - ответил Гарри и поцеловал его в лоб. Он огляделся только для того, чтобы увидеть полицейскую машину и двух офицеров: первый говорил с Лиамом, а второй – с Зейном. Оба верзилы испарились, но Гарри все еще видел их в полицейской машине. Один офицер обернулся и посмотрел на Гарри с поднятыми бровями. Должно быть, Луи заметил это, потому что ближе прижался к Гарри. - Гарри, я не хочу не с кем говорить. Пожалуйста. Я просто хочу убраться подальше отсюда. Гарри, пожалуйста, отвези меня куда-нибудь, - захныкал он, и Гарри успокаивающе погладил его по щеке. - Конечно, дорогой. Я уверен, что офицер поймет нас. Давай я отвезу тебя домой, малыш, - Луи тупо кивнул, и Гарри встал, держа Луи у себя на руках, когда они проходили мимо офицера. - Мы с радостью ответим на все ваши вопросы, офицер, но я боюсь, с этим придется подождать. Луи эмоционально истощен, так что я отвезу его домой, - настолько вежливо, насколько мог, объяснил Гарри, и офицер кивнул. - Конечно. Мы свяжемся с вами завтра, - Гарри кивнул и пошел дальше, но Лиам остановил его, прежде чем они успели далеко уйти. - Гарри… - Не беспокойся, я вызову такси, так что мы безопасно доберемся домой. Извини, но мы поедем одни, ему нужно успокоиться, - тихо произнес Гарри. - Я знаю, поэтому я уже вызвал для вас такси. - Ты… Спасибо, Лиам, - пробормотал Гарри, и он улыбнулся. - Без проблем. Такси ждет вас за углом. Я позвоню тебе завтра, хорошо? - Да, конечно, - он улыбнулся ему, прежде чем развернуться и пойти вниз по улице. Он повернул за угол и, как Лиам и сказал, такси уже ждало их. Он быстро забрался внутрь и сказал водителю адрес, стараясь не тревожить Луи. Пустой взгляд Луи был устремлен вперед, и Гарри прикусил губу. Ему не нравился этот взгляд. Глаза Луи были пустыми и отстраненными, а не теплыми, как обычно. Эти глаза казались ему знакомыми, и когда такси остановилось на светофоре, Гарри узнал их. Эти глаза уставились на него год назад, когда он стоял в коридоре с сумкой в одной руке и с Саймоном за спиной. Это были глаза, которые Гарри больше никогда не хотел видеть в своей жизни. Но теперь он вновь смотрел в них; и единственным различием было то, что теперь ему не было страшно; и эти глаза принадлежали ему, его парню, а не новому участнику группы, которого он возненавидел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.