ID работы: 12668847

Родная Бабочка

Джен
Перевод
R
В процессе
113
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 165 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 44 - Собрание Столпов

Настройки текста
Из дома выходят три человека. Мужчина грациозно садится на веранду с нежной улыбкой на лице, от него исходит харизматичная аура. Верхняя половина его лица уже стала пурпурной, даже один глаз уже потерял зрение. Рядом с ним сидят одна маленькая девочка и мальчик. Слепой монах Гёмей говорит с большим уважением: «У нас все в порядке, но ваше здоровье для нас важнее всего, Ояката-сама». «Спасибо, Гёмей. И, Наото. Спасибо, что пришёл. Прости, что позвал тебе так внезапно, ты должно быть устал, верно?» Наото перестал стоять на коленях и сел на пол, скрестив руки на груди. «А ты как считаешь?». Канаэ запаниковала и тихо прошептала Наото. «На-Нао, перестань, Нао». Внезапно седовласый мужчина с большим количеством шрамов на лице и груди заговорил, стоя на коленях недалеко от Наото. «Эй, ублюдок, как ты смеешь так разговаривать с оякатой-самой?!» «А? Ты кто?» Наото смущён тем, что его ругает неизвестный мужие. «Я Шинадзугава Санеми, Столп Ветра. Запомни это. А теперь начни извиняться перед Ояката-самой». «Столп Ветра? Неудивительно, что я не знал, что ты здесь, ты прямо как воздух». «Нао, прекрати это прямо сейчас!» Канаэ снова начала шептать сильным тоном, но Наото проигнорировал это. Санеми в гневе стиснул зубы. «Что ты только что сказал?!» «Карасума, ты должен следить за своим поведением перед Ояката-самой». Гёмей строго напомнил Наото, Наото чувствовал давление от слов Гёмея, но не обращал на это никакого внимания. Все столпы начали недовольно смотреть на Наото. Кагая поднял руку, и все замолчали. «Санеми, Гёмей, все в порядке, Наото не сделал ничего плохого. Просто у него такая манера речи». «Да, Ояката-сама». Санеми и Гёмей уважительно ответили. «Наото, неужели ты всё ещё злишься на меня за то, что тогда произошло?» «Любой человек разозлился, если бы ты сделал с ним нечто подобное». «Я сожалею об этом, но это единственное, что я мог сделать, чтобы заставить тебя присоединиться к охотникам на демонов». На лице Наото выступила вена, а его рот дернулся, он чувствовал себя очень злым прямо сейчас. Кагая продолжает улыбаться, и от этого становится только хуже. «Ты когда-нибудь слышал о более нормальном подходе? Кроме того, ты продолжаешь беспокоить меня каждый день этой Вороной Касугай, которую ты…» Прежде чем Наото успел договорить, Канаэ изо всех сил ущипнула Наото за талию, она чувствовала, что Наото вот-вот скажет что-то входящее за рамки. «Ах! Больно! Канаэ, прекрати! Ты так сдерёшь с меня кожу! Хорошо! Мне очень жаль! Так что, пожалуйста, прекрати это? Пожалуйста, прости меня!» Наото присел на пол, держась за талию от боли. Сила Канаэ — это не шутки. Канаэ ничего не сказала, она все ещё улыбалась, но Наото может понять, что она хочет сказать по её выражению лица: «Разве я не говорил тебе вести себя прилично?» Наото начал нервно потеть. Все странно смотрят на Наото. «Чёрт, она определённо сердится!». Канаэ уважительно поклоняется. «Я прошу прощения за его грубое поведение, Ояката-сама». Кагая сказал мягким и добрым голосом. «Всё в порядке, Канаэ, частично это моя вина». «Но Ояката-сама...» «Я не против, Канаэ». «Д-да...» Канаэ не знает, что сказать, поскольку Кагая это устраивает, она ничего не может сделать. Канаэ взглянула на Наото с пугающей улыбкой. Для Наото, который уже давно живёт в Поместье Бабочки, разобрать, что сказала Канаэ, по выражению её лица несложно. Его чтение по лицу уже достигает телепатического уровня. Прямо сейчас улыбка Канаэ говорит: «Я разберусь с тобой после этого». Наото в ужасе сглотнул. Он поспешно опустился на колени на пол, как и все остальные. «На самом деле я пытался пригласить Наото прийти сюда в течение последних двух лет. Но он никогда не приходил». «Э? Вы серьёзно, Ояката-сама?», - удивлённо спросила Канаэ. «Да, я продолжал посылать сообщения через Ворону Касугай каждую неделю, но по какой-то причине Наото никогда не приходил». Канаэ посмотрела на Наото испуганными глазами. Наото поспешно отвернулся, он не хотел смотреть ей в глаза. «Поэтому я отправил сообщение Канаэ, чтобы она привела сюда Наото, как ни странно, он действительно пришёл». Канаэ всё ещё смотрела на Наото с ужасающей улыбкой. «Ты можешь объяснить мне это, Нао?» «На самом деле, поскольку это звучало слишком хлопотно, я игнорировал все его сообщения, кроме миссии по охоте на демонов». «Эх... Простите, Ояката-сама, если бы я только внимательно присматривала за ним...» «Всё в порядке, Канаэ, важно то, что он пришёл сегодня. Как вы все уже знаете, прямо сейчас нам нужно больше силы и компетентных людей среди охотников на демонов. Сегодня я решил назначить Наото новым столпом». Все столпы в шоке смотрят на Наото, даже Наото делает раздражённое лицо. «Ты совсем не выглядишь счастливым, Наото». «А почему я должен быть счастлив? Я отказываюсь! Я уверен, что от этого у меня будет много неприятностей. Почему ты сначала не спросил моего мнения!?» «Наото, нам нужно как можно больше силы, которую мы можем получить, и добавление среди столпов поднимет боевой дух нашего отряда. Кроме того, ты уже был Киноэ два с половиной года, я думаю, что будет уместно поднять твой ранг». Канаэ сразу поняла, почему у Наото всегда много работы. Раньше он был просто мечником с низким рангом, но количество работы, которую он получил, сравнимо с работой столпа. Оказывается, Кагая хочет сделать из него столпа. «Я не понял, в чём проблема, я и так продолжаю охотиться на демонов. Что ещё тебе от меня нужно? Меня вообще не волнует мой ранг». «Сначала выслушай меня, Наото. У столпов много преимуществ, они могут получить доступ ко многим вещам, недоступным для обычных мечников. Кроме того, у них более высокая зарплата, чем у других мечников. У них также есть собственные поместья, в котором они могут жить». Услышав слово «высокая зарплата», Наото приподнял брови. На его лице появляется лёгкая улыбка. «Больше дохода за роль столпа? Хм… Всё остальное, что он сказал, конечно, бред, но, может быть, я смогу покупать больше вещей для Шинобу, Канао и остальных. Хе… хе-хе-хе~. Бьюсь об заклад, они будут счастливы~». Вскоре его улыбка сменилась хмурым выражением лица. <b>«Но это звучит очень хлопотно, держу пари, что мне нужно будет делать много вещей, когда я стану столпом. Это означает, что это сократит моё количество времени с моими милыми младшими сёстрами, ух ... Я не хочу этого! Ммм! Какая дилемма!»</i> «Всё равно нет». Наото снова отклоняет предложение Кагаи. Санеми сразу же говорит, что у него на уме. «Ублюдок, для тебя должно быть честью, что Ояката-сама назначил тебя одним из новых столпов. Простите меня за грубость, Ояката-сама, но я не желаю, чтобы этот парень был среди нас». Предубеждение на лице Санеми при разговоре с Наото и Кагая ясно как день. Столпа Змеи, Обанай тоже кивает в знак согласия. «Я согласен с Шинадзугавой, Ояката-сама. Я уже всё о нем слышал. Он поднял шум на Финальном Отборе, пытаясь напасть на экзаменатора, не подчинялся приказам начальника на работе, сражаясь с другими мечниками до такой степени, что их нужно было госпитализировать. ... И не единожды, а почти на каждой миссии». Наото и Канаэ чувствуют себя неловко, они не могут найти слов, чтобы возразить, потому что всё это правда. Кагая чувствует себя немного обеспокоенным. «Хм, я понимаю, что ты хочешь сказать, но Наото уже победил две низшие луны». «Одного этого недостаточно, Ояката-сама, у всех нас здесь нет проблем с убийством низших лун, другое дело, если это высшая луна. Кроме того, столп не должен действовать сам по себе, и я вижу, что этот человек не тот, кто может подчиняться приказам». «Возможно, ему повезло, что демоны, с которыми он сражался, были слишком слабы». Санеми и Обанай категорически возражали против того, чтобы Наото стал новым столпом. Сейчас Наото очень зол, мало того, что Кагая уже решил, что он станет столпом, так ещё и другие столпы издеваются над ним, говоря, что ему просто повезло. Называть его слабым — это одно, но говорить, что ему повезло дожить до сих пор, означает, что они высмеивают всё, чему его учил Рейген, а Наото этого не допустит. Они не знали, через какую битву не на жизнь, а на смерть он прошёл, и это злит его ещё больше. Наото решил, что он станет столпом, чтобы он мог смеяться и издеваться над ними. «Нет, я приму эту позицию в качестве столпа». «Правда? Спасибо, Наото, это делает меня очень счастливым. Но это не принесёт нам никакой пользы, если среди охотников на демонов будет чувство недоверия, любой, кто возражает против Карасумы Наото в роли нового столпа, пожалуйста, встаньте». Когда Кагая сказала это, почти все столпы встали, кроме Канаэ и Гию. «Гёмей-сан?» Канаэ не ожидала, что Гёмей тоже будет возражать. «Прости, Канаэ, но, как сказали Шинадзугава и Игуро, я не могу принять кого-то непокорного. Я лишь высказываю своё мнение, но если Ояката-сама всё ещё хочет сделать из Карасумы столпа, то я не буду возражать», - сказал Гёмей строгим тоном. «Ренгоку-кун?» Столп Пламени с ярко-жёлтыми волосами и оранжевым акцентом говорит в приподнятом настроении. «Извини, Кочо! Но эта ситуация выглядит очень интересной!» Пот капал с лица Канаэ. Причина, по которой Кёджуро возражает против Наото в качестве нового столпа, просто невероятна. Столп Звука, Тенген, легкомысленно говорит Канаэ и Гию. «О? Кочо, Томиока, вы оба на удивление уверены в нём». Канаэ говорит, не глядя на Тенгена. «Я уже знаю, какой силой и качествами обладает Наото, я верю, что он станет великим столпом». Она не ожидала, что Наото станет столпом. Но теперь, когда шанс уже перед её глазами, она не может его упустить. Гию ничего не сказал и только продолжал тихо сидеть на коленях, что уже само по себе показывает, что он поддерживает Наото. Наото, который молчал, вдруг открыл рот. «И что же мне делать?» Кагая смотрит на всех с мягкой улыбкой. «Что, по вашему мнению, должен сделать Наото, чтобы доказать, что он может быть столпом?» Обанай опускается на колени и уважительно говорит. «Помимо отношения, я считаю, что мы должны проверить его способности, Ояката-сама». «Понятно, что ты думаешь, Гёмей?» «То, что сказал Игуро, имеет смысл, нам нужно увидеть его способности. Хотя я не хочу, чтобы кто-то, кто не может следовать приказу, становился столпом, сила превыше всего. Я верю, что отношение и образ мышления могут измениться со временем». «Мм, Наото, устрой имитационную битву, пока они не будут убеждены». «Понял». Вскоре из дома выходит какуши с двумя деревянными мечами. Какуши отдаёт их Наото, он улыбается и берёт оба. «Спасибо». Слуга кивнул с улыбкой, сначала он подумал, что этот молодой человек страшный парень, потому что у всех столпов страшная аура, но он оказался довольно славным парнем. «Так с кем я буду драться? С тобой, грубиян, или с тем шумным червяком?» Шумный червь, о котором говорит Наото, — это Обанай. Он злится, чувствуя себя оскорбленным. «Червяк!? Следи за своим языком!» «Что? Разве то, что висит у тебя на шее, не червяк? Надо было назвать тебя Столпом Червя, а Столпом Змеи». «Позвольте мне сделать это. Я уже некоторое время сопротивляюсь желанию надрать тебе задницу». Санеми хрустнул костяшками пальцев со зловещей улыбкой. «Это так?», — небрежно спросил Наото и бросил деревянный меч Санеми. Санеми поймал его и принял боевую стойку. «Не смей умирать так быстро, сопляк! [Первый стиль: Удар песчаного вихря.]» Санеми бросился к Наото с очень высокой скоростью, перед ним образовался циклон рубящих ударов. Все в шоке, потому что Санеми сразу же применил одну из своих сильнейших техник, он, должно быть, так сильно ненавидит Наото. Глаза Наото заостряются, потому что Санеми сильнее, чем он думал, но и он не так прост. Наото чувствует поток атаки Санеми, он делает шаг вправо и отражает атаку Санеми. Санеми усмехнулся и продолжил рубить мечом Наото, он отлично заблокировал все атаки Санеми. «Ты не так плох, как я думал! Но сейчас ты сдохнешь, придурок!» «Кто-бы говорил!» На этот раз очередь Наото атаковать Санеми, но независимо от того, сколько раз он атакует, Санеми полностью парирует его атаку, и он может легко уклониться от неё. Даже зрители чувствуют себя ошеломлёнными, техника Наото полна открытости и множества ненужных движений. Санеми отошёл на безопасное расстояние от Наото и насмешливо сказал. «Что это? Может быть, у тебя хорошие рефлексы и сила, но твои движения — любительские. Почему бы тебе не использовать свой стиль дыхания? Иначе ты не сможешь победить меня, мистер лже-столп!» «Прости, не хочу тебя разочаровывать, но я - бехдыханный». «Хм?» Санеми ошеломлён, другие столпы тоже не могут поверить в то, что только что услышали. «Т-ты - бездыханный!?» «Да не только бездыханный, я ещё и бесцветный, мой Клинок Ничирин даже не изменил свой цвет». «Пфф. Ха-ха-ха-ха! О, боже, это так смешно, ты не только бездыханный, но ещё и бесцветный, и ты хочешь стать столпом?» Санеми маниакально засмеялся, но вскоре его лицо стало устрашающим. «Не смотри на нас свысока, подонок! Перестань шутить! Это оскорбление для нас, столпов!» Наото только смотрел, как Санеми тихонько шевелит губами, но вдруг Канаэ заговорила. «Подождите! На самом деле Наото не может пользоваться мечом, поэтому я требую смены оружия, Ояката-сама». Кагая думает, держась за подбородок. «Хм, будет несправедливо, если ему дадут что-то, чем он не может пользоваться. Я разрешаю, тебя это устраивает, Санеми?» «Да, я полностью согласен с этим, так как это всё равно не будет иметь никакого значения. Просто не ищи оправданий, когда проиграешь, Наото-сан!» Наото проигнорировал насмешки Санеми. «Наото, ты не взял с собой своё оружие, верно? Хочешь поискать что-нибудь подходящее для тебя на нашем складе?» Наото отбрасывает свой деревянный меч в сторону и указывает пальцем на угол двора, там стоит бревенчатый дом с кучей порубленных досок. Перед ним ржавый двуручный топор торчал из бревна. «Топор? Вообще-то, у нас на складе есть несколько боевых топоров, как насчет того, чтобы мы принесли их для тебя?» Наото подошёл к деревянному дому и поднял топор. «Не стоит, это подойдёт». Топор ржавый, а рукоять очень шероховатая. Он кажется очень лёгким и отличается от тяжёлого топора, который он использует, но всё же ощущается лучше, чем использование меча. Наото направил свой топор на Санеми. «Обнажи свой клинок». Санеми зловеще улыбнулся. «Хорошо, настоящий мужчина сражается настоящим оружием. Кровь всегда проливается, не так ли?» Санеми отбрасывает деревянный меч и вытаскивает из ножен катану. На этот раз Наото бросился к Санеми, он поднял свой топор высоко в небо одной рукой и взмахнул им вниз, Санеми отпрыгнул в сторону, чтобы уклониться от атаки, в тот момент, когда топор коснулся земли, под ним образовался небольшой кратер. Наото не позволил Санеми держать дистанцию, он сразу бросился к Санеми, обеими руками схватил топор и нанёс горизонтальный удар. Санеми быстро заблокировал его, его катана дрожала, а рука немного онемела. Он был удивлён, потому что Наото явно стал намного сильнее и быстрее, чем раньше. Санеми поднял свою катану и непрерывно размахивал ею перед Наото. Но прежде чем лезвие достигает Наото, его останавливают несколько струн. Санеми чувствует себя немного взволнованным, стальная проволока появляется из ниоткуда и защищает Наото, как щит, он не может её разрезать. Он тут же пинает Санеми в живот из щели струнного щита. Санеми отпрыгнул назад, терпя острую боль в животе, он увидел черный тесак, прикрепленный к стальной проволоке в левой руке Наото. «Ха! Так ты всё-таки принес своё оружие». «Извини, но это мой дополнительный клинок, моё основное оружие по-прежнему топор». Сказав это, Наото бросил свой чёрный тесак в сторону Санеми и начал манипулировать верёвкой. Санеми продолжает уклоняться от всех атак, направленных на него. Когда он нашёл брешь, Санеми приблизился к Наото. Чувствуя, как Санеми приближается к нему, Наото использует свою шею как вращение струны, чтобы сократить расстояние до тесака. Санеми, который думал, что он уже выбрался из области атаки тесака, был шокирован, когда почувствовал, что тесак внезапно ударил его по горизонтали сбоку. Санеми быстро пригнулся, и тесак ударил в воздух. Он был уверен, что тесак был далеко позади него, когда он мчится к Наото, так как же тесак может внезапно появиться рядом с ним? Наото снова поспешно манипулировал струной, используя левую руку и пальцы. Он дёргает за верёвку, и она бьёт по диагонали, Санеми быстро отпрыгивает в сторону. Наото уже знает, что эта атака не сможет поразить Санеми. Когда тесак свободно летит в воздухе, Наото топает по струне, и чёрный тесак падает, как гильотина. Опять же, Санеми был очень удивлён, тесак продолжал двигаться к нему, хотя он уже много раз уклонялся от него. Он не может так сократить дистанцию ​​с Наото. Санеми поднял катану и заблокировал тесак. Увидев, что его атака снова не удалась, Наото делает волочащее движение ногами, которые всё ещё топчут струну. Тесак отлетел назад и снова попал в руку Наото. Другой столб чувствует себя немного безмолвным. Тенген смотрит на Гёмея и говорит. «Химеджима-сан, то, как он использует стальную проволоку и манипуляции, похоже на то, как ты манипулируешь цепью». Может, Гёмей и не видит, но слух у него очень хороший. У него есть эхолокация, которая позволяет ему видеть, как нормальный человек, он даже может видеть много вещей, которые нормальные люди не могут, несмотря на то, что он слеп. «Да, но его манипуляции со струнами труднее контролировать и освоить, чем мои. Цепь имеет много секций и весов, что делает её довольно простой в управлении. Но струна совсем другая, у неё нет секций, и она очень лёгкая, как перо. Кроме того, его нить в пять раз длиннее моей цепи, ни один нормальный человек не может сделать что-то подобное. Это интересно, мне нужно спросить его, как он может сделать что-то настолько сложное». Гёмею очень интересно, может быть, он сможет узнать кое-что от Наото о его навыках манипулирования. Наото снова бросает свой тесак в голову Санеми. Санеми слегка наклоняет голову, и мухи тесака пролетают сквозь него, но цель Наото не в голове Санеми, он слегка дергает за веревку, и тесак возвращается и запутывает катану Санеми. Наото прыгает на деревья и использует ветку как рычаг. Он намеревается украсть оружие Санеми. Почувствовав, что пытается сделать Наото, Санеми поспешно вонзил свой ничириновый клинок в землю. Струна натянулась, потому что Наото не мог её вытащить, несмотря на то, что использовал весь свой вес. Он был очень удивлён, Санеми был очень силён. Наото заострил глаза и, словно Тарзан, замахнулся своей стальной проволокой на Санеми. Санеми видит, что Наото направляется к нему, Наото пытается ударить Санеми по голове. Но Санеми уже понял, что пытается сделать Наото. Он слегка ослабляет ногу на катане, и тетива ослабевает, из-за чего Наото теряет скорость. Наото в шоке, он не набрал достаточно сил и всё ещё находится в воздухе. Санеми хватает вытянутую ногу Наото и изо всех сил швыряет его к другому дереву. «Сдохни!!» Наото швырнуло, как тряпичную куклу, его тело сильно ударилось о дерево. Наото кашляет кровью, из-за чего Канаэ выглядит немного бледной. Но она ничего не может сделать, потому что это шанс для Наото проявить себя. Санеми использует этот шанс, чтобы вытащить катану. Поскольку верёвка всё ещё была прикреплена к катане Санеми, тесак Наото также силой отняли. Струна на Санеми лезвие ничирина ослабевает, и он отбрасывает тесак далеко, туда, куда Наото не сможет добраться за короткое время. Он не может позволить Наото вернуть его, потому что с этим оружием очень сложно бороться. Наото медленно встал и вытер кровь со рта. «Прекращай играть!» Санеми бросается к Наото и взмахивает клинком горизонтально. Наото поспешно пригибается, и дерево позади него разрезается на две части. Это заставляет Наото чувствовать себя ошеломлённым, этот седовласый человек очень силён. Наото откатывается, чтобы уйти на дистанцию. Санеми не может позволить Наото атаковать, иначе он сломает свою катану, он прыгнул выше Наото и использовал свою технику дыхания. «Сдохни! [Пятый стиль: Метель.]» Вокруг катаны Санеми образовалось множество дуговых ударов, и атака направилась к Наото. Взгляд Наото становится острым. «Ты хочешь, чтобы я использовал своё дыхание, верно!? Тогда позволь мне показать её тебе! Бездыханная форма!» Все шокированы словами Наото, он блефует? Бездыханный человек не может использовать техники дыхания.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.