ID работы: 12668847

Родная Бабочка

Джен
Перевод
R
В процессе
113
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 165 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 49 - Трагедия

Настройки текста
«Умри!» Демон с крыльями нападает с воздуха, Наото небрежно уклоняется и одновременно взмахивает топором. Голова демона отлетает и превращается в пыль. «Фуххх, это последний». Наото убирает свой топор обратно в кожаную сумку. Он вытащил из кармана карманные часы, чтобы посмотреть на время. Именно эти золотые карманные часы Канаэ и Шинобу подарили ему на день рождения. Внутри них есть небольшая картинка. Это новейшая фотография, которую Канаэ сделала после того, как Аой присоединилась к Поместью Бабочки. «За тридцать минут до восхода солнца, это заняло больше времени, чем я думал, Канаэ и Шинобу уже должны были закончить». Он закрывает карманные часы и начинает глупо ухмыляться. «Хе… хе-хе~, я хочу поторопиться и увидеть Канаэ~». Внезапно над головой Наото пролетает чёрная ворона. На шее у него фиолетовая ткань. «Наото, срочное сообщение от моего хозяина». Наото немного удивлён, увидев здесь Куромару. «Куромару, что ты здесь делаешь? Разве ты сегодня не с Убуяшики?» «Прекрати болтать. Мне нужно тебе сказать кое-что очень важное». «Что?» «Жизнь Кочо Канаэ в опасности, прямо сейчас она сражается с демоном высшей луны». Услышав сообщение Куромару, Наото чувствует, как его сердце на секунду останавливается. Высшая луна? Он никогда раньше не сражался с высшей луной, но его хозяин говорил ему, что они очень сильны. Сильнее демонов низшей луны, разница их силы как день и ночь. Они уже убили много столпов. За последние сто лет никто никогда не убивал высшую луну, и Канаэ сейчас сражается с одним из них? Сейчас сердце Наото пропускает удар. Не теряя времени, Наото поспешно запрыгнул в телегу и погнал лошадь на полной скорости. «Куромару! Вперёд!» «Да, именно поэтому я здесь». «Пожалуйста, держись, Канаэ!» До города Канаэ и Шинобу прямо сейчас можно добраться на лошади всего за тридцать минут. Через тридцать минут он наконец прибыл в город. В городе очень тихо, так как солнце ещё не взошло, многие ещё спят. В деловом квартале видно лишь несколько человек, они готовятся к открытию магазина. ... Шинобу гуляет по городу, она должна была встретиться со своей сестрой после того, как они разделились, чтобы убить другого демона. «Канаэ! Где ты?» Шинобу постоянно зовёт сестру по имени, она не знает почему, но ей кажется, что что-то не так. «Канаэ!» «Шинобу...» Она услышала голос Канаэ сзади, Шинобу улыбнулась и обернулась, но вскоре её улыбка превратилась в ужас. «С-сестра!?!?» Она увидела, что к ней медленно идёт Канаэ с бледным лицом, из её губ течёт кровь. Очевидно, она тяжело ранена. Каждый раз, когда она шла, маленькая капля крови падала на землю изо рта, оставляя слабый след. Шинобу поспешно ловит тело Канаэ и укладывает её. Канаэ уставилась на лицо Шинобу, и её рука слабо потянулась, чтобы коснуться её лица, Шинобу начала плакать. Она знакома с фармацевтикой и с одного взгляда понимает, что у Канаэ осталось не так много времени. «Сестра! Что случилось!? К-как!?» «Шинобу… оставь ряды охотников на демонов. Знаю, ты усердно работаешь, это действительно… так… но, может, тебе лучше уйти... Просто я хочу, чтобы ты была счастлива, как любая нормальная девушка, и прожила до глубокой старости... Этого... мне будет достаточно...» Голос Канаэ очень слабый, и в её голосе слышно бульканье. Похоже, её дыхательный орган был сильно повреждён, из-за чего её голос звучит приглушенно. Шинобу сразу поняла причину, это некроз лёгких. Она медленно разъедает лёгкие, если быстро сделать операцию, то можно спасти человека. Но, судя по состоянию Канаэ, некроз уже охватил весь её орган дыхания. «Ах… не могла бы ты присмотреть за Нао для меня? Он всегда заставляет меня волноваться… Шинобу… он плакса… Сердце Нао очень слабое… не спускай с него глаз… помоги ему...» Шинобу схватила Канаэ за руку, и её слезы стали падать сильнее, как дождь. «Да, я присмотрю за Нао! Но я никогда не уйду! И я обязательно за тебя отомщу! Скажи мне! Что это был за демон?! Кто тебя победил?! Сестра, Канаэ, скажи мне! Прошу!! Я не смогу жить обычной жизнью после того, как кто-то сотворил с тобой такое! Она продолжает заставлять Канаэ сказать ей, Канаэ тоже начинает плакать. Она не хотела, чтобы Шинобу жертвовала собой, но похоже, что она не может остановить её. Гнев её младшей сестры на демона не может быть стёр, она также знает, что после того, как их родителей убили, Шинобу всё ещё держит весь этот гнев внутри. «Это был демон с пятнами крови на макушке головы… На лице у него постоянно беззаботная улыбка, а манера речи мягкая и тихая… Оружие, которое использует тот демон — это пара острых вееров… У него огромный интерес в поедании женщин, и может мгновенно поглощать в своё тело всё, что он хочет съесть...» «Я запомню, сестрёнка! Я запомню это!!» «Нао... Интересно, он уже закончил свою миссию... Я действительно хочу его увидеть...» «Я уверена, что он уже едет сюда, сестрёнка! Ты его видишь!» «Канаэ!!!» Очень громкий голос разносится по дороге вместе со звуком скачущей лошади. ... Наото нашёл Канаэ и Шинобу на пустынной дороге. Глаза Наото расширились от ужаса, он увидел, что Канаэ лежит на земле, Шинобу держит её тело с заплаканным лицом. Наото тут же останавливает телегу и спрыгивая вниз, он направляется в сторону Канаэ. «Канаэ! К-кто сделал это с тобой?!» Шинобу сказала Наото с болезненным выражением лица. Её слезы не переставали течь. «Нао... Сестра, сестрёнка умирает!» Услышав слова Шинобу, Наото чувствует себя опустошённым, его сердце внезапно становится холодным. «Умирает?» Он смотрит на тело Канаэ, видны телесные повреждения. Это означает, что у Канаэ есть внутренние повреждения, поскольку изо рта течёт кровь. Наото отрицательно покачал головой. «Нет, нет, нет, нетнетнетнетнетнет! Она будет в порядке, Шинобу, она будет в порядке! Канаэ, мы снова пойдём на фестиваль фейерверков, правда!? Ты обещала, что мы втроём всегда будем вместе! Обещала!» Слёзы Наото начали капать, как прорвавшаяся плотина. Канаэ медленно открывает глаза, её лицо белое, как лист бумаги, а розовые губы уже потеряли весь свой цвет. Она смотрит на заплаканное лицо Наото. Она попыталась что-то сказать, но её голос был слишком тихим, Наото поспешно приблизил ухо к лицу Канаэ. «Нао… наконец-то ты пришёл, я рада, что могу увидеть тебя в последний раз… Прости… Нао, но, похоже, я не смогу сдержать своё обещание. Оставляю Шинобу на твоё попечение... пожалуйста, защитите её... и поддержите друг друга... Кроме того, перестань драться с Шинадзугавой-куном и Игуро-куном... следи за своим поведением перед Ояката-самой... Не ругайся слишком часто... Научись прощать и принимать... Я ещё много чего хочу сказать тебе... но, думаю, уже поздно...» Рука Канаэ медленно протянулась и коснулась уже мокрого от слёз лица Наото. Наото с силой сжал её холодную руку. «Да, да, да, я сделаю всё, что ты хочешь, поэтому, пожалуйста, прошу тебя, не оставляй нас, пожалуйста...» «Поцелуй... могу я получить его... сейчас?» Его глаза расширяются, но Наото мягко улыбается. «...Да...» Его губы медленно соприкасаются с губами Канаэ. Они мягкие, но кажутся очень холодными. Через несколько секунд Наото отрывается от её губ. Канаэ улыбнулась, и слёзы продолжали течь из её глаз. «Спасибо... тебе... хе-хе-хе... как и ожидалось... это... совсем... не... романтично... но... я чувствую себя... счастливой...» «Забудь о поцелуе, я сделаю всё, что ты скажешь. Так что давай останемся вместе навсегда, хорошо?» Однако от Канаэ больше нет ответа, её глаза уже закрыты, она погрузилась в вечный сон. Её правая рука на лице Наото обмякла и упала на землю. «Канаэ? Канаэ?!» Наото продолжал трясти тело Канаэ, а Шинобу начала рыдать без малейших признаков остановки. Как бы сильно Наото ни тряс её тело, сколько бы раз он ни звал её по имени, Канаэ больше не проснётся. Наото увидел, что её левая рука что-то сжимает. Он осторожно разжал пальцы Канаэ, его глаза расширились от удивления. Она держала розовое кольцо из бус с разорванной цепочкой. Это кольцо он подарил Канаэ. Она крепко держало его, даже когда умирала. Что-то снова начинает трещать в его сердце. («Эмм... Ты где-нибудь поранился?») («Ах! Хотите присоединиться к нам? Давайте поиграем вместе и поладим!») («У-уродливая? Прости, я тебя разозлила? Если да, то я извиняюсь за свои ошибки и надеюсь, что ты сможешь простить меня. Я просто хочу с тобой подружиться».) По мере того, как всплывают воспоминания о Канаэ, трещина становится всё больше. («Вы ученик Рейгена-самы, Карасума Наото?») («С-странная девочка? Ахаха... Хотя у тебя и не было никаких дурных намерений, это всё равно немного ранит, когда ты так говоришь. Сначала я не могла в это поверить, когда услышала твоё имя от Рейгена-самы. Но оказалось, что это действительно ты. Я очень счастлива, что смогла снова встретиться с тобой, хе-хе-хе~»). («Я буду звать тебя Наото, Наото, ты можешь звать меня Канаэ-чан, хорошо?») («Нао! Пошли домой!») («Спасибо за подарок Нао. Я буду им дорожить».) («С днём ​​рождения~.») Он поднял кольцо и надел его на безымянный палец левой руки. («Даже если мир возненавидит тебя, я не буду. И я буду тем, кто тебя простит) («Что? Я просто стряхнула с тебя снег. Ты бы заболел, если бы снег остался на твоей голове».) («Вот~, скажи ааа~».) («Ничего из этого, но поскольку все цвета тебе идеально подходят… скажем так, ты — радужная гортензия».) («Боже~, я серьёзно. Перестань меня дразнить».) («О боже~, юката тебе удивительно идёт».) («Эй, я надеюсь, что мы втроём могли бы остаться так навсегда».) Наото уставился на розовую бусину на кольце. («Нао, ты совсем не романтик».) («Ах, Нао! Вот ты где!») («Мы все семья~.») («Спокойной ночи, Нао»). («Доброе утро, Нао».) («С возвращением, Нао~.») («Спасибо, Нао».) («Боже~, Нао.») («Нао») («Нао!») («Нао?») («Нао~») («Я тоже тебя люблю) («...») («Прости... Нао...») Наконец что-то внутри его сердца разбивается. Он чувствует лёгкое головокружение, кажется, что его разум становится пустым. Глаза Наото расфокусированы, он не может ясно мыслить. Такое ощущение, что он только что проснулся от очень плохого сна. Но это не дурной сон, это наяву, настоящий кошмар. Розовая бусинка на кольце отражала его лицо. Наото тихо пробормотал, глядя на кольцо на пальце. «Это... действительно слишком важно для женщины... Я должен был выбрать подарок получше... ха-ха-ха... какой же я дурак...» «Нао?» Шинобу смотрит на Наото со слезами на глазах, Наото ведёт себя странно. «Шинобу, ты знаешь, какой демон убил Канаэ?» Голос Наото на удивление нежный, как будто прежней печали и не было вовсе. «Д-да, по словам сестрёнки, у демона на макушке пятна крови, он всегда беззаботно улыбается и говорит спокойно. Оружие, которое использовал этот демон — пара острых вееров. Имеет огромный интерес к поеданию женщин, и он может мгновенно поглощать через свое тело всё, что он хочет съесть». Шинобу отлично повторила то, что сказала Канаэ, у неё очень хорошая память. «Я понял, спасибо». Наото встаёт, намереваясь уйти. Шинобу запаниковала и поспешно схватила Наото за одежду. «Нао, куда ты хочешь пойти!? Успокойся!» «Шинобу, не волнуйся, я сейчас очень спокоен». Он медленно повернулся, чтобы посмотреть на Шинобу с нежной и доброй улыбкой, однако глаза Шинобу расширились от страха, как будто она только что увидела привидение, потому что прямо сейчас Наото плачет кровавыми слезами. Красные слёзы продолжают течь по его улыбающемуся лицу. «На-Нао!! Твои глаза! Кровь! Кровь течёт из твоих глаз!» Нет никаких медицинских записей о том, что у кого-то из глаз может течь кровь, никто не знает, в чём причина, это очень редкое явление. Но говорят, что у человека, находящегося в сильной депрессии или страдающего психическим расстройством, может быть очень большой шанс заплакать кровавыми слезами. Наото касается своего лица и смотрит на свой палец. «Хм? Что не так с моими глазами? О, тут кровь, это странно, я не думаю, что был ранен в последнем бою. В любом случае, мне нужно идти, Шинобу, демон не может обезглавить сам себя. Солнце уже появляется на горизонте, но я ещё могу это сделать, потому что солнце ещё не полностью взошло». «Нао! С тобой что-то не так! Как ты себя чувствуешь!?» «Со мной всё в порядке. Но сейчас я немного злюсь». Голос Наото очень спокойный, он продолжает улыбаться, это пугает Шинобу, она чувствует холодок от Наото. Это не тот Наото, которого она знает, она боится Наото прямо сейчас. Он отдёрнул руку Шинобу от себя. Наото подходит к повозке и садится на лошадь. «Подожди, Нао!! Что ты пытаешься сделать!?» «Шинобу, пожалуйста, послушай братика и отведи свою старшую сестру в Дом Глицинии. Есть шанс, что мы всё ещё можем спасти её, хотя шансов почти нет». Он взобрался на вершину Кики и поскакал по кровавому следу Канаэ. «Я сказал, подожди!!! Нао, ты идиот!!!» Шинобу кричит изо всех сил, однако Наото проигнорировал её крик. Шинобу обняла тело Канаэ и снова начала рыдать. «Сестра… Канаэ, пожалуйста, пожалуйста, помоги Нао. Я не думаю… что смогу его остановить». Её слезы текли, не останавливаясь, потому что прямо сейчас она не знала, что делать дальше. Фигура Наото становится всё меньше и меньше, пока он не исчезает из её поля зрения. В то же время прибыли какуши, и они немедленно привели Канаэ в ближайший Дом Глицинии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.