ID работы: 12668847

Родная Бабочка

Джен
Перевод
R
В процессе
113
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 165 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 76 - Кёджуро и Тенген

Настройки текста
Мужчина в костюме бармена и фиолетовом хаори ведёт тележку под голубым небом. Рядом с ним сидит красивая и милая девушка с хаори в виде крыльев бабочки. В его тележке лежат всевозможные саженцы цветов. Сегодня Шинобу помогла Наото выбрать хорошие цветы для посадки, потому что у Наото не было никаких знаний в области ботаники. Они выбирают много цветов, чтобы каждый из них подходил под определённый сезон. По прибытии в Поместье Бабочки Шинобу показывает Наото, как сажать их и ухаживать за ними, чтобы в следующий раз он мог сделать это в одиночку. Когда Наото сажает семя в саду, иногда ему также помогают Суми, Киё, Нахо, Канао и Аой. «Теперь ты можешь сделать это сам, верно?» «Да, спасибо, Шинобу». «Нет проблем~, раз уж двор вокруг нашего дома уже полон, ты можешь посадить его возле больницы». «Э? Ты серьёзно?» «Да~, в конце концов, он принадлежит тебе». «... Повтори-ка?» «Он принадлежит тебе~». «Что?! Почему я никогда не слышал об этом раньше?!» «Ахахаха~, прости меня. Я забыла сказать тебе об этом. На самом деле Господин был намерен отдать это место тебе, когда бы ты стал столпом. Но ты продолжал игнорировать его каждый раз, когда он хотел поговорить с тобой о твоей резиденции. И после того, как я стала столпом, Господин отдал её мне». «О-о, понятно. Я просто не хочу отделяться от всех вас, поэтому я никогда не слушал того, что он хочет сказать». «Ну, я ожидала нечто подобного от тебя. Ну, короче, мы делим эту резиденцию». «Итак... есть ли что-нибудь, что ты ещё не сказала или забыла мне сказать?» «Думаю, это всё?» «Почему ты превращаешь это в вопрос? Это я задаю вопрос». «Хе-хе-хе~, сейчас я вернусь. Мне ещё предстоит сделать кучу работы». «Ага». Шинобу покинула Наото и вернулась в свой офис. Поскольку семян слишком много, Наото будет регулярно сажать их утром или когда у него будет свободное время. В то же время в области бессознательности Наото начинает расти гигантское дерево и окутывает его духовное ядро, словно защищая его сердце. Возможно, Шинобу не сможет исцелить его сердце, но она может поставить барьер, чтобы его сердцу не было нанесено дальнейшего вреда. Хотя стук сердца Наото по-прежнему нерегулярный, Зеницу чувствует, что оно стало более спокойным и стабильным. Ещё несколько дней спустя. В больничной палате Кёджуро и Танджиро. Наото вошёл с букетом цветов и тортом. Он улыбается Танджиро, отдыхающему на кровати. «Танджиро~, братик здесь~. Смотри, у меня есть для тебя торт~. Ещё я купил тебе книгу, чтобы занять время~». Танджиро поворачивает голову к Наото, который идёт к нему. Танджиро улыбнулся до ушей, увидев Наото. Он больше не выглядел угрюмым, его лицо по-прежнему выглядит таким же сонным, но уже светлеет. «Братец! Спасибо!» Наото поставил цветы в вазу и поставил торт на стол. Он садится на стул и с ухмылкой ерошит Танджиро волосы. «Хе-хе-хе~, что угодно для моего милого братишки». Кёджуро сидит на кровати, видя пришедшего Наото, на его лице всё ещё сияет улыбка, как и раньше. Большая часть его травм уже зажила, но, поскольку его орган довольно сильно повреждён, ему всё ещё нужно отдохнуть в Поместье Бабочки. Он также носит повязку на левом глазу, но она не заслоняет его мужественное лицо. «Ха-ха-ха! Спасибо, как всегда, Карасума! Манджу, который ты купил вчера, очень вкусный!» Лицо Наото нахмурилось от недовольства. «А? О чём ты говоришь? Я купил это для Танджиро, а не для тебя. Ты что, съел мой подарок для него? Хочешь, чтобы я тебя убил?» Танджиро выглядит обеспокоенным и поспешно говорит Наото: «Б-братец! Я не смог съесть всё это, так что всё в порядке. Это была бы пустая трата, поэтому господин Ренгоку просто помог мне всё доесть». Улыбка возвращается к Наото, как у заботливого родителя. «Мм, мм~ Танджиро очень добрый и милый~. Как и ожидалось от Танджиро~. Но не волнуйся, я знал, что это повторится, поэтому сегодня купил два торта». Кёджуро счастливо рассмеялся. «Правда?! Я очень рад слышать это, Карасума! Как и ожидалось от моего друга!» Наото встаёт и со страшной улыбкой идёт к кровати Кёджуро. Его руки протянулись и начали тянуть обе его щеки, как хомяка. «Теперь, когда я уже дал тебе твою порцию, перестань есть порцию Танджиро». «Это больно, Карасума! Я ничего не могу с собой поделать! Каждая еда, которую ты приносишь, очень вкусная!» «Я дам деньги, так что купи сам». «Просить кого-то, кто находится в процессе выздоровления, купить себе подарок? Это оскорбительно!» «Ты схватываешь на лету». Наото отпустил его, и Кёджуро потер обе покрасневшие щеки. Наото разрезал торт и положил его на маленькую тарелку. Он протянул ложку торта перед Танджиро. «Вот, Танджиро~, скажи «ааа~». «Ухх... Брат, я могу съесть это сам». «Всё в порядке, всё в порядке. Позволь мне побаловать тебя, а теперь скажи "ааа"~». «Карасума! А что насчёт меня!?» «Сделай это сам! Это конечности только для галочки?!» «У болезни есть свои преимущества! А теперь поторопись! Нарежь это для меня!» Наото чувствует раздражение, услышав громкий голос Кёджуро. «Так шумно! Понял! Понял! Я разрежу это для тебя, так что заткнись! Танджиро, пожалуйста, подожди немного. Сначала мне нужно закрыть рот этому клоуну». Танджиро берёт тарелку с тортом из рук Наото. «Всё в порядке, брат, я поем один». «Мм, мм~, Танджиро очень добрый~. В отличие от некоторых людей». Наото начал резать ещё один кусок торта и с раздражённым лицом отдал его Кёджуро. Он взял торт с широкой улыбкой. «Спасибо!!!» «Я же сказал: заткнись! Ты беспокоишь другого пациента!» «Вкусно! Вкусно! Вкусно!» «Ты глухой? Хочешь, чтобы я тебя убил?» Внезапно дверь открылась, и появилась Шинобу со страшной улыбкой. «Я вышвырну вас обоих, если вы продолжите так кричать~». «П-прости...», «Прости!» На улыбающемся лице Синобу появилась вена, Кёджуро совсем не выглядел сожалеющим, он всё ещё повышает голос, даже после того, как ему сказали не делать этого. Она только вздыхает и закрывает дверь. Наото начинает сердито душить Кёджуро. «Ты засранец, посмотри, что ты натворил. Теперь она злится на меня... Если она возненавидит меня из-за этого, я тебя серьёзно убью», — сказал он с низким и сердитым тоном. «Ха-ха-ха!!!» «Перестань повышать голос, ты так сильно хочешь умереть!?» У Танджиро появился пот, увидев их поведение. Но он мягко улыбается. Наото и Кёджуро выглядят так, будто у них довольно хорошие отношения. Внезапно дверь снова открылась, лицо Наото побледнело от страха. Он быстро оборачивается и начинает извиняться. «П-подожди, Шинобу, я не…» Наото перестал извиняться, когда увидел, кто только что вошёл в комнату. Это был мужчина с большим количеством драгоценных камней на голове. На одном глазу у него что-то вроде рисунка. Наото чувствует недовольство. «А... Это всего лишь ты, Узуй». У Тенгена появляется серьёзное лицо, когда он видит здесь Наото. «Карасума... Какого чёрта ты здесь делаешь?» «Что ты имеешь в виду? Я живу здесь, ты, нарциссический ублюдок». «Придурки-нахлебники вроде вас всегда говорят то, что хотят». «Нахлебник? Извини, но это здание подарил мне Убуяшики, и Шинобу решила использовать его как больницу. Кроме того, я живу здесь с тех пор, как Поместье Бабочки получило своё название. Хотя знаешь, забудь. Кретину с комплексом превосходства, как у тебя, никогда этого не понять». Наото прошёл мимо Тенгена к двери позади него. Он оглядывается в последний раз с улыбкой с порога. «Танджиро~, съешь весь торт, ладно? Извини, но мне пора идти. Если я останусь слишком надолго и буду дышать одним воздухом с этой кучей дерьма, думаю, я подцеплю какую-нибудь неизлечимую болезнь». Тенген оглядывается и сердито говорит: «Болезнь? Думаешь, такой яркий человек, как я, может…» Наото полностью игнорирует слова Тенгена и продолжает уходить. На лице Тенгена появилась вена, потому что Наото полностью его проигнорировал. «Э-этот ублюдок…» Танджиро внезапно сжимает живот от боли. «Уххх... Кажется, я съел слишком много, мне нужно в туалет. Господин Ренгоку, остальное можете взять вы. Я не скажу об этом братцу, так что, пожалуйста, доешьте это». «Ох! Предоставь это мне! Счастливого пути!» Кёджуро машет рукой и говорит с полным ртом торта. Каждый день Наото приносит Танджиро всевозможные подарки, и он продолжает их все съедать. Из-за этого он чувствовал себя не очень хорошо. Но он не может отказаться от доброты Наото, Танджиро слишком добр. Он медленно встаёт с кровати и идёт в туалет, чтобы облегчить ношу. Тенген сидит на одном стуле и смотрит на Кёджуро с улыбкой. «Как самочувствие?» «Большая часть моих травм уже зажила, но мои внутренние органы ещё не полностью зажили. Но Кочо сказала, что через неделю или две я смогу уйти». «Я понимаю». Тенген продолжает смотреть на повязку Кёджуро. «Ты потерял один глаз?» Кёджуро ответил, жуя пирожные: «Да, его разбили! Мне повезло, что Карасума оказался рядом, иначе меня бы здесь больше не было! Я всё ещё могу двигаться, один глаз — это низкая цена! Ха-ха-ха!» «Это так?» «Хочешь пирожных? Карасума, купил их сегодня». «Хм, еда от этого человека? Мне нужно отказаться, я думаю, что подцеплю какую-нибудь инфекцию, если съем её». «Ты говоришь прямо, как Карасума. Ты всё ещё не можешь простить ему то, что он сделал?» «Конечно, я не могу! Он убивал людей! Не пять или десять, а сотни! Счётное количество убийств — четыреста сорок семь, но мы не включили в расчёт все загадочные смерти, которые произошли в тех местах, где он был! Он уже убил более пятисот человек! Разве тебя это не злит?» «Нет, это не так, меня это огорчает. Но я совсем его не ненавижу». «Ренгоку! Он убивает людей без колебаний! Он просто хладнокровный убийца! …Как и мой брат…» Тенген родился в семье шиноби, его отец очень строгий и обучал своих детей до грани смерти. Их выполнять каждый приказ своего господина, даже если это означает пожертвовать своей жизнью. В результате чего его братья и сёстры умерли, остались только он и его младший брат. Он действительно ненавидит такой образ жизни, а его брат уже слишком глубоко зашёл. Он подобен машине и без колебаний убьёт людей, которых приказали убить. Прямо как кукла без всякой воли. Тенген уже принял решение, что с ним не будет так, как с ним, он это презирает. Улыбка Кёджуро смягчилась. «Ты ошибаешься, Узуй, он не хладнокровный убийца. Он не такой, как твой брат, они совсем разные люди». Тенген нахмурился. «Как ты можешь говорить это так уверенно? Не говори мне, что он тебя подкупил». Кёджуро слегка покачал головой. «Нет, дело не в том... Карасума... Он не убивал людей без каких-либо колебаний, он всегда вкладывал в себя всю эту вину и сожаление, не показывая этого. Он страдал всё это время, Узуй. Он никогда не забывал об этом, он винит и мучает себя каждый день, каждую ночь. Это видно по его лицу. В отличие от его светлого лица в прошлом, его лицо сейчас выглядит очень усталым». Тенген замолкает, внутри него возникает сложное чувство. «Это не меняет того факта, что он поступает неправильно, Ренгоку». «Да, всё именно так, как ты и сказал. Но, как уже говорил Господин, многие люди также были спасены благодаря тому, что он сделал. Вы бывали в том месте, где он убил всех этих людей?» «Нет, а почему я должен?» «Ну, так и есть. Большая часть городов, в которых он побывал, известна своей тёмной стороной. Я помню, когда я приходил в один из в прошлом, чтобы завершить свою миссию, многие люди, живущие там, выглядели безжизненными. Многие из них вообще не выглядели живыми. Это было похоже на мёртвый город. Однако после того, как случился геноцид, я попробовал посетить тот город снова. Он выглядел совсем по-другому, люди начали тепло улыбаться, и атмосфера выглядела очень яркой». Тенген затих. «...» «Карасума добрый, Узуй. Смотри, он даже покупает мне подарок и цветы каждый день. И все люди, которые здесь работают, включая какуши, тоже любят его». «Тогда ты называл Карасуму своим другом, так ты по-прежнему считаешь его своим другом даже после того, что произошло? Или друзья в твоём словаре имеют настолько поверхностное значение? Я всё ещё считаю Карасуму своим другом, и всегда буду». Тенген внезапно встал со стула, ничего не выражая, и повернулся. «Мне пора идти». «О? Так скоро?» «Я просто зашёл, чтобы проведать тебя, у меня ещё есть дела. В конце концов, как у бога, у меня много работы». «Понятно! Счастливого пути!» Он подходит к двери и останавился прямо на пороге.  «И Ренгоку... Он думал, что он один, он не пришёл к нам за помощью в трудную минуту. Я всё ещё считал его своим другом, поэтому я очень злюсь», — сказал он, не оборачиваясь. Кёджуро мягко улыбнулся, он не знает, какое выражение лица было у Тенгена, который повернулся к нему спиной. «Если это так, то я рад это слышать». «До скорого». «Ага». Тенген покинул палату и продолжил идти по коридору. Из окна в коридоре он замечает, что Наото сидит на корточках в саду. Он сажает цветок вместе с тремя маленькими девочками, все четверо выглядят очень счастливыми. Он слышит их счастливые голоса и смех. Когда он внимательно смотрит на сонное лицо Наото, то видит, что его лицо стало намного тоньше и бледнее, чем в прошлом. Под глазами также есть слабые тёмные круги. В глазах Тенгена какое-то сложное чувство. «...Совсем не ярко...» Он продолжает уходить, покидая Поместье Бабочки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.