ID работы: 12672893

Гостья из другого мира

Гет
NC-17
Завершён
102
Размер:
228 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 15 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава IV. Услуга за услугу.

Настройки текста
      Розина проснулась от солнечного света, что бил ей в глаза. Выйдя в зал, она нашла у диванов Паймон, смотрящую в окно. — О Роза! — Повернулась она к ней лицом. — Сколько время? — Ещё сонным голосом спросила девушка. — Ровно 11. — Ско… что?! — Она достала телефон из кармана. — Вот я дура. Я же на телефоне забыла время перевести. А Итэр где? — Пошёл договариваться о встрече с Нин Гуан. — Главой Цисин? — Она нам поможет нам выяснить откуда берутся автоматоны. А сейчас идём в уличный ресторан. На нас там столик заказан, позавтракаем. Тебя только и жду. — Пошли. — Ой, погоди… — она вручила ей камень телепортации, — это тебе. — Спасибо. — Ну идём.

***

      Они сели за круглый столик на улице, после чего им подали завтрак. — Здесь много похоже народу бывает. — Сказала Роза, посмотрев по сторонам. — Не то слово. — Пробубнила Паймон. К ним подошёл мужчина высокого роста. — Чжун Ли? Здравствуй. — Доброе утро. — Сказал он. — Позволите присоединиться к вам? Остальные столы сегодня заняты. — Конечно. — Сказала Паймон. — С кем имею честь сидеть за одним столом? — Вновь спросил он. — Розина. — А, Итэр рассказывал о вас сегодня утром. Я повстречал его на утренней прогулке. Мне любопытно кое-что. Насколько я понимаю, вы родились в очень богатой семье. Вы могли стать кем угодно, но почему то выбрали путь вашего отца. Почему? — Ответ прост. — Она поставила чашку на блюдце, — я восхищалась, восхищаюсь и буду восхищаться своим отцом. — Вы считаете своего отца героем, понятно. — Признаюсь, я не самый лучший физически крепкий солдат. Папа понимал, что я наполовину чародейка и человек. Он помог мне совестить это. В итоге я продвинулась по службе. При этом не пользуясь связями. То бишь… я прошла путь от низов к верху сама. Всё это, ради своих родителей. — Вы хотели, чтобы ваши родители гордились вами? — Так, я хотела выразить им свою благодарность, сделав всё сама. — Впечатляет. Вы удивительный человек. — Спасибо. — Роза отпила из чашки. — В каком вы сейчас звании? Если не секрет. — Полковник. Например рыцари княгини называют меня «госпожа», а солдаты ЧВК «товарищ полковник». Второе не зависит, какого ты пола. Сейчас, если честно я расслабляюсь на службе. Похвалили похоже вы меня зря. — Хм… вы добились своей цели. Но, какая у вас она сейчас? — Выполнить свою миссию. — А потом? — Не знаю. Трудно сказать, что будет завтра. Знаете Чжун Ли, а вы хороший слушатель. — Благодарю. — Что-то Итэр задерживается. — Сказала Паймон. — Надо бы его поискать. — Простите, мы вынуждены вас покинуть. — Извинилась Розина и встала из-за стола. — Спасибо за разговор.

***

      По пути к дворцовой площади, они зашли в банк Снежной, где Паймон встретила очередного знакомого: — Это же Чайльд! — Прокричала Паймон, но он был занят разговором с сотрудницей банка. — Я же говорю тебе заморозить счета. Неужели это так сложно сделать? — Спросил Чайльд. — Но господин Предвестник… — проговорила сотрудница, удивив этими словами Розину. Чародейка тут же вернула себе обычное выражение лица. — Тебе напомнить свои обязанности? — Нет господин. — Тогда прошу, исполняй. — Как прикажете. — Она ушла. — Такс… о Паймон! И… кто это с тобой? — Радостно поприветствовал героев Предвестник. — Это Розина. — Представила её Паймон. — Паймон… почему вы не сказали, что он Предвестник? — С серьёзным тоном спросила Розина. — Ну… — она начала нервно чесать затылок. — Это, я попросил их с Итэром особо обо мне не говорить. Ну, видимо уже поздно скрывать. — Сказал он. — Поэтому представлюсь официально… кхм-кхм… Тарталья, номер 11-ть из Предвестников Фатуи. — 11-й… — Прошептала Роза. — А, я наслышан о тебе Розина. Говорят, что ты можешь использовать стихии без глаза бога. Видимо ты сильна. Надеюсь также, как и Итэр. — Вы хотите проверить? — Спросила она. — Ха-ха! Зачем же так официально? Раз я с тобой на «ты», то и ты давай тоже. А, отвечая на твой вопрос… можем устроить как-нибудь тренировочный бой. Со своими подчинёнными уже наскучило сражаться просто. — Почту за честь. — Ладно, был рад знакомству. Вынужден вас оставить, служба зовёт. — Он вышел из здания.

***

      Обменяв очередные слитки на мору, они прибыли на дворцовую площадь, где их ожидал Итэр. Вместе, на летающей платформе, герои поднялись и вошли в Нефритовый дворец. На входе их ждали две девушки. — Добро пожаловать Итэр, Паймон и… — проговорила первая. — Розина. — Ответила чародейка. — Розина… я Кэ Цин, доверенное лицо Нин Гуан, а справа от меня наш главный секретарь Гань Юй… — она посмотрела в её сторону, — эй! Не спи! У нас же гости. — А… я не сплю. — Отозвалась секретарь. — Всё, как всегда. — Проговорил с улыбкой Итэр.       Их сопроводили в кабинет хозяйки дворца, что сидела за своим столом и после усадили в кресла. — Рада снова вас всех видеть. — Сказала глава группировки Цисин. — И рада наконец познакомится… Розина. — Благодарю за гостеприимство. — Сказала офицер, кивнув. — И спасибо, что спасли моего человека. — Вашего? — Тот торговец, которого ты сопроводила, был моим агентом. — Ясно. — Так с чем вы пришли ко мне? — Итэр, позволь я. — Предложила Роза и путешественник кивнул. — На Мондштат было совершенно нападение. Нападающими оказались автоматоны, прибывшие со стороны Ли Юэ. Вам, что-нибудь известно об этом? — Известно. У нас есть наводка на их скажем так убежище… но сейчас у Ли Юэ свои проблемы, связанные с орденом бездны. Они стали нападать на деревни, было две попытки штурма города. Нам пришлось рассредоточить солдат по всей стране. Но даже так, дела не очень. Поэтому давайте так… услуга за услугу. — Что за услуга? — Для вас думаю это должно быть просто. Для одной важной деревни, которая снабжает город рисом, сейчас не хватает солдат. Скоро должны подойти резервы, но местное войско вряд ли переживёт эту ночь. Я прошу вас побыть наблюдателями в этой деревни. Всего одну ночь. Взамен предоставлю информацию. — Согласны. — Спасибо, вы нас выручили. Прошу, продержитесь до утра. Главное останьтесь в живых.

***

      Солнце уже успело сесть, когда герои совершали очередной обход деревни. — Почему такая богатая страна не может обеспечить себя огромным войском? — Проворчала Роза. — Я могу понять Мондштат, но это… — Скорее всего у Нин Гуан это только в планах сейчас. Возможно после этих нападений, она решит усилить армию. — Сказал Итэр. — Мне казалось, что она умнее, чем кажет… — Розина резко схватила Итэра с Паймон и телепортировалась в сторону, избежав удара. — Вестник Бездны? Здесь?! — Ужаснулся Итэр. — Возглавляет начало атаки… — проговорила Роза, заметив за его спиной маленькое войско магов бездны. — Стойте здесь.       Роза телепортировалась к Вестнику, отшвырнув его заклинанием ветра и затем призвала около 50-ти видов ручных гранатомётов, что парив в воздухе, стали стрелять во врагов по команде. — Что… кто ты такая? — Удивился Вестник, наблюдая, как его люди погибают.       Розина лишь довольно улыбнувшись, призвала катану в руку, резко атаковав. Командующий заблокировал атаку, вытащив лезвия из рук. Меч чародейки покрылся пламенем, заставив клинки создания бездны покрыться трещинами. От девушки стала исходить чудовищная сила. — В чём дело? Штаны промочил от страха? — Откуда у тебя такие силы? — Он отскочил в сторону, открыв портал. — Я не намерен здесь погибать!       Он собирался покинуть поле битвы, за ним побежал Итэр: — Роза, ему нельзя дать уйти! — Он прыгнул в портал и Розина последовала за ним. Герои оказались в старом, но большом зале, где по сторонам стояли ещё двое созданий, напоминающих Вестников. — Чтецы… Пламя и Молния… — Троица пустила в героев совместный луч энергии. Итэр закрыл Розину и Паймон, став сдерживать атаку мечом. Его оружие сломалось. Путешественника задело и отшвырнуло в стену. — Итэр! — Прокричала Розина. — Итэр! — Ужаснулась Паймон, подлетев к нему. — Паймон, оставайся рядом с ним. — Она закрыла их барьером и стала медленно идти на созданий бездны. — Вы только и стрелять умеете. Жалкие трусы. — Нас здесь трое, не зазнавайся девочка. — Сказал ей Чтец Пламени. — Трое против одной? Вас даже для разогрева не хватит. — Она вновь улыбнулась. — Ты слишком высокого о себе мнения! — Прокричал Вестник, атаковав первым.       Роза отбила удар катаной и отрубила лезвием кисть Вестника, отбросив его в стену заклинанием. Чтецы стали стрелять заклинаниями. — Скучно… — Роза махнула катаной, создав волну огня и испепелила стрелков. — Дальше… — она подошла к раненному Вестнику, который пытался подняться. — вы отвечали за ночные атаки? — Да… мы…       В плечо Розины резко вонзился ледяной шип. Обернувшись она увидела троих магов бездны и безумно улыбнулась, ужаснув их. — Ха! Больно сука! — Она вынула шип из плеча и залечила рану заклинанием. — Вы мелочь, не мешайте! — Девушка подавила магов своей волной магической энергии, заставив их спасаться бегством. — Ну и теперь ты. Вставай. Продолжай сражаться. Давай или это всё, на что вы все способны? Мои инструктора ломали мне руки и ноги, даже когда я использовала эту катану. А вы лишь пробили мне плечо. Ты мне больше не интересен, а поэтому сдохни. — Она замахнулась и свободной рукой поймала лезвие Вестника, порезав себе ладонь. — Вот видишь? Можешь же когда хочешь. — Она отскочила назад. — Давай, нападай! — Тебе конец смертная!       Роза остановила его лезвие указательным пальцем левой руки. Положив палец на оружие, Вестника тут же разрубило на части. — Ты хотя бы попытался. — Она отозвала катану, смыв со своего лица улыбку, заработавшую во время боя. Девушка подбежала к Итэру с Паймон. — Плохо дело. — Сказала Паймон. — Твой барьер не излечил его. — Я вижу. Я не так сильна в магии лечения, как моя мама, но спасти Итэра смогу. — Как ты это сделаешь? — Роза тут же уселась рядом. — В него выстрелили волной тёмной энергии. Я могу использовать эту энергию, а также поглощать, преобразовывая её в обычную энергию. Сначала я вытащу из него тёмную энергию, а затем залечу раны. Правда есть один минус. — Какой? — Будет больно для него. Очень больно. Вытягивание тёмной энергии болезненный процесс. — Я поняла, что мне делать? — Для начала перенесёмся в ваш дом, а потом ты мне поможешь удержать Итэра, если он начнёт вырываться от боли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.