Тёмные воды

NC-17
В процессе
17
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 73 страницы, 27 811 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

24. Что видел садовник

Настройки
      — Я сначала звук услышал, как будто где-то что-то разбилось. Ну и пошёл посмотреть…       Весь класс сгрудился под дверью кабинета директора, пытаясь подслушать, что рассказывает садовник — ждать, что им что-то расскажут, не приходилось. Эвелин чудом смогла протиснуться ближе всех к двери и вытянулась на полу, прижимаясь ухом к просвету.       — Повернул за угол и вижу — сигает из окна прямо в сугроб. Я думал, переломается сейчас, но нет, подскочила сразу же и побежала. Я — за ней. Да только куда мне за ней угнаться. Она-то молодая, быстрая, а я старый, хромой. Покричал ей, а она будто и не слышала. Только быстрее побежала.       Эвелин прикрыла глаза, чтобы не видеть у себя перед лицом чужие ноги. Похоже было, что Шарлотта решила просто сбежать от отца. Интересно, она знала, что ей нельзя выходить за территорию? Наверняка. Она сознательно пошла на этот шаг… Пыталась прервать порочный круг? Хорошая попытка, если только мистер Аллен не найдёт Шарлотте замену в виде какой-нибудь другой девушки.       — Добежала до ворот, значит, — продолжал тем временем садовник, — начала их дергать. Они, естественно, не поддаются. Так она взяла и полезла через них! Я понадеялся, что, пока она перелезает, я её догоню. Какое там! Перемахнула и побежала к лесу!       Кто-то из одноклассников охнул, и на него все тут же зашикали. Нельзя было, чтобы их заметили — директор был невероятно зол, и лучше было не попадаться ему на глаза.       — Я ей опять кричу, мол, возвращайся. И она остановилась. Я подумал, что, может, прислушается, пойдёт обратно, пока ещё не задохнулась. А она стоит. Нагнулась сначала, потом выпрямилась, упала на колени, а затем и вовсе повалилась. Я пока дохромал, пока ворота открыл, пока до неё доковылял, она уже и не дышала совсем.       Что сказал на это всё директор, никто не расслышал. О чём-то они ещё говорили, садовник угукал, а потом раздались шаркающие шаги в направлении двери — и подростки, толкаясь и спотыкаясь друг о друга, кинулись прочь, пока никто не заметил, что они подслушивали. Теодор подхватил Эвелин под мышки, дёрнул вверх, поднимая на ноги, схватил за локоть и потащил за собой по коридору прочь от кабинета директора.

***

      Чего-то подобного они и ожидали — с момента, как объявили о смерти Шарлотты. Сам по себе её поступок всех поверг в шок, никто не ожидал, что она пойдёт на такие меры, даже после того, как она с ножом кинулась на учителя. Всё же в одном Джоэл был прав, до сих пор девушка не производила впечатление человека, способного дать отпор обидчикам, сопротивляться системе. Как же её, должно быть, довели, что она пошла на такое…       Ближе к полуночи в дверь комнаты громко постучали, из коридора послышался голос Питера: «Собрание!», — а затем раздались удаляющиеся шаги. Теодор с Эвелин переглянулись. Игнорировать встречу не стоило — кто знает, до чего могут договориться одноклассники в их отсутствие, особенно с учётом настроя Джоэла. Хотя, конечно, в такое позднее время обычно не собирались никогда, и был риск привлечь этим к себе ненужное внимание учителей.       Собрались в гостиной, потому что к ночи на улице похолодало ещё сильнее. Все расселись по креслам и диванам, кроме Джоэла, оставшегося стоять рядом с камином. Теодор с Эвелин пришли последними и не успели никуда сесть, потому что Филиппс тут же заговорил, обращаясь к ним:       — Ну? Что скажете?       — Ты хочешь меня ещё и в смерти Шарлотты обвинить? Прекрасно знаешь, что ни у кого не было возможности с ней поговорить после того, как её заперли, чтобы как-то на неё повлиять.       — После — да. Только кто сказал, что это было необходимо? Я точно знаю, вы разговаривали раньше, она тебе передавала записи, касающиеся проклятия.       — Это была её инициатива, — Эвелин скрестила руки на груди. — К тому же, эти записи никакой практической пользы не несут для снятия проклятия. Они скорее нужны новым вампирам, чтобы знать, сколько времени у них есть в распоряжении. Ты поэтому стащил мою тетрадь, да?       — Не понимаю, о чём ты. Если ты раскидываешь свои вещи по всему особняку, это ещё не повод обвинять других в воровстве, — Джоэл оскалился.       — Всё ты понимаешь. Как давно Терренс стал вампиром?       Кто-то из девочек ахнул. Джоэла всего перекосило, он пересёк гостиную и навис над Эвелин, оттесняя её к двери.       — Как ты смеешь?!       — Отойди от неё, — Теодор с силой толкнул Джоэла в плечо и встал между ним и девушкой. — То, что всем проще не замечать очевидного, ещё не означает, что этого нет, — Харди мрачно оглядел одноклассников. — Неужели никому в голову не пришло, что что-то не так с Терренсом, раз он пострадал тогда у озера? Никто не пострадал, кроме него. Вы забыли, что рассказывал Дезмонд об этом?       — А сам-то? — отозвался Аткинс. — Не ты ли всех уговаривал, что это несчастный случай?       — Да, я сначала именно так и думал. В отличие от вас, решивших, что Эвелин превратилась в проклятое чудовище. Только она не чудовище. И Терренс пострадал слишком сильно для просто неудачного падения. Неужели никто ни разу не задумался, что проблема может быть именно в Терренсе?       — Да что вы понимаете вообще?! — Джоэл порывисто отошёл от Теодора, затем вернулся обратно, схватил его за ворот рубашки и встряхнул. — Что вы понимаете?! У нас нет шансов! Вообще никаких! И никогда не было! Это единственный способ выжить! Мы никогда не сможем снять проклятие!
17 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)