ID работы: 12680736

Сборник имейдженов по Баки Барнсу. Имейджены /Баки Барнс

Гет
NC-17
В процессе
228
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 399 страниц, 106 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 285 Отзывы 59 В сборник Скачать

«Французский». Баки Барнс и др [2 часть]

Настройки текста
Примечания:
Понедельник не самый удачный день, хотя он может таковым показаться после теплых выходных, в которые можно было абсолютно ничего не делать. Ты направляешься в сторону классов, погруженная в свои мысли. Однако твои ноги заплетаются и кажется, что ты вот вот упадешь. Как можно завалиться на ровном месте? Да там даже порожка не было. Ничего. Просто пол. Ты не рухнула лишь по одной причине, сзади тебя всё это время деловой походкой шел Барнс. Заметив твою траекторию, построенную прямо вниз, он быстро скооперировался и руками обхватил твою талию, удерживая в стоячем положении. Ты не успела даже поблагодарить его, потому что буквально в ту же секунду, что его руки оторвались от твоего тела к вам подошла учительница иностранного языка, с особой загадочностью глядящая на эту картину. Женщина начинает говорить с тобой на французском: — Кто этот молодой человек с тобой? Выглядит элегантным. — окинув его оценивающим взглядом. С этим языком у тебя проблем нет, ведь из-за папиной работы вы жили три месяца в Париже. Пришлось учиться, чтобы не сидеть целыми днями дома. — О, этот? — ты бросила кроткий взгляд на Джеймса и, встретившись с ним глазами, тут же отвела, не предполагая возможным тот факт, что мужчина поймет хоть каплю вашего диалога, — вы знаете, у него есть девушка. Она чокнутая, так что лучше не связывайтесь с этим джентльменом. Лёгкий смешок, — хорошо, я поняла вас. Преподавательница также легко и воздушно поплыла от вас прочь, с приподнятым подбородком и вздёрнутым носиком, непринужденно разглядывая учеников и тех, что постарше. — Я не знал, что у меня есть девушка, — стоя за твоей спиной, он чуть наклонился к твоему уху. — Нет… нет, нет, — твое лицо искривилось в странной и отчаявшейся гримасе, хныча тому, что он являлся свидетелем диалога, как если бы всё тоже самое при вас сказали о вас же на языке, который вы понимаете, — вы знаете французский? — продолжая смотреть впереди себя. — Oui. — Это не то, что вы подумали, — ты прикрыла лицо рукой, надеясь, что это поможет быстрее что нибудь выдумать. Разумеется, ты сказала это, потому что он тебе понравился, а если бы эта похитительница сердец положила бы на него глаз, то твои шансы улетучились хотя бы потому, что они примерно ровесники (ага это ты ещё не в курсе похоже, что ему сто с хвостиком лет), а ты на ее фоне малолетка (я бы сказала младенец), — просто она сама так себе, я вам одолжение сделала, — бросив это, ты дефелируя и вальяжно виляя задницей направилась туда, куда изначально шла, оставив Барнса стоять с самодовольной ухмылкой, — «Ну-ну».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.