ID работы: 12681653

Мой свет

Гет
NC-17
Завершён
470
Горячая работа! 660
автор
Размер:
186 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 660 Отзывы 175 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
В день, когда Итачи вернулся с миссии, Хината постоянно сохраняла бдительность, ожидая его. Почему-то ей хотелось, чтобы она первой вышла его встречать. И когда на горизонте почувствовала его приближение, поспешила выйти в гостиную и в ожидании присесть на диван. Время едва только доходило до полудня и девушка изводила себя постоянным сканированием местности, однако издали почувствовав его присутствие, ощутила какое-то странное чувство радости. — Добро пожаловать домой. — Она слегка поклонилась ему, едва Итачи переступил порог. — Здравствуй, Хината. — Голос его был уставшим. — Ты голоден? — Она подошла к нему по ближе, ощущая запах дорожной пыли от его плаща. Итачи кивнул, но прежде чем развернуться и уйти на кухню, она подалась порыву и обняла мужа на мгновение прижавшись к нему и чувствуя сквозь дорожную пыль его собственный едва уловимый запах. Такой тонкий и приятный. — Ты запачкаешься. — Предупредил ее Итачи, однако обнял в ответ. — Я ждала тебя домой. — Я рад, что ты больше не боишься. Девушка отстранилась и поспешила все-таки на кухню. Пока она накрывала на стол, Итачи успел принять душ и переодеться и вот перед ней в гостиной сидел уже посвежевший и менее изможденный супруг, благодарно принимающий пиалу с ромашковым чаем. — Как прошла миссия? — Все хорошо. — Снова этот лаконичный ответ. — Заходил Саске, чтобы забрать какой-то свиток для Хокаге. — Доложила она. — Спасибо. — Он кивнул, словно говоря, что в курсе этого. — Он не побеспокоил тебя? — Нет, что ты. Наоборот, я надеялась, он останется на чай. Они довольно долго просидели за столом и даже когда обед закончился, Итачи помог Хинате прибраться, а потом они просто стали разговаривать, смотря друг другу в глаза. — Этот чай я сварила из тех самых полевых ромашек, что ты собрал. — Она улыбнулась, потому что он очень похвалил его вкус. — Чай у меня получается лучше, чем кофе. — Тогда, оставь кофе на меня. — Итачи дернул уголком губ. — Хорошо. Она узнала его любимый цвет, рассказала о самых любимых блюдах, которые когда-то довелось ей попробовать, а потом вспомнила, что приберегла семена лотоса для мужа. — Ты пробовал лотос? — Корень? — Нет, его семена, они очень сладкие и такие необычные на вкус! — Девушка поспешила достать из холодильника припасенный деликатес. — Я научу тебя, как их есть. Итачи повертел соцветие в руках, а потом следуя инструкции Хинаты, выдавил сами бобы. Очистив один от тоненькой шкурки, он отправил его в рот и задумчиво разжевал. — Это действительно вкусно. — Заключил он и его жена улыбнулась. Хината не могла поверить, что все настолько резко изменилось. Точнее, не все — ее отношение. Она перестала бояться его, как огня, и просто стала собой в его присутствии. Едва она это сделала, все заиграло новыми красками. Ей стало комфортно в этом доме, уютно и даже иногда немного тоскливо, если мужа не было рядом. Между ними все еще была бескрайняя пропасть — совершенно не достаточно было тех немногих диалогов, которые они провели вместе, однако девушка почувствовала, что ее супруг тоже немного расслабился и перестал ее сторониться. Только сейчас она поняла, что он просто избегал ее всеми мыслимыми и немыслимыми способами все это время. Они все разговаривали и разговаривали, пока Хината не осознала, что они совершенно забыли про ужин. — Ты сильно устал с дороги? — Робко спросила она. Он поднял на нее взгляд своих темных, словно ночное небо, глаз, чуть прищурившись. — Я в порядке. — Снова эти неопределенные и лаконичные ответы без грамма эмоций. — Тогда, я хотела бы пригласить тебя поужинать где-нибудь. — Хината улыбнулась. — Время уже позднее, а мы так и просидели за столом. У тебя есть любимое место в Конохе? Итачи качнул головой. — Тогда давай пойдем в Ичираку? Я не была там целую вечность! Он согласился. Как же все-таки это было необычно для Хинаты — быть собой в его присутствии и просто следовать привычной жизни. Единственное, чего ей очень не хватало — это хороших продолжительных спаррингов и миссий. Она скучала по той жизни, в которой была шиноби. Девушка следовала в полушаге от супруга по дороге в раменную и, предавшись своим мыслям, улыбалась. — Почему ты идешь всегда чуть позади? — Спросил Итачи, чуть замедлившись, и девушка на автомате тоже замедлила шаг. Она удивленно взглянула на него. — Это правила этикета, Итачи. — Хината пояснила это так, словно рассказывала о том, что трава зеленая, а небо — голубое. — Женщина в клане Хьюга не может идти плечом к плечу с супругом, даже держа его под руку. Так она показывает свое почтение и уважение. — Мне не нравится это правило. — Подытожил он. — Но, разве в клане Учих не было таких же правил? — Хината не могла поверить своим ушам. — Были. Но, в моем клане сейчас вместе с тобой — три человека, не вижу смысла в вычурных традициях. — Он безразлично качнул головой. Наверное, она зря затронула тему традиций его семьи. Все-таки, напоминать о тех, кого уже нет, пусть даже таким невинным способом, было немного не корректно. — Извини. — Она виновата опустила голову. — Не стоит. — Он снова чуть замедлился, обхватывая ее запястье. — Сделай мне одолжение — будь всегда просто рядом, хватит уже следовать давно вымирающим традициям. Хината кивнула и, сделав один шаг чуть быстрее, поравнялась с Итачи. Он не отпустил ее руку, и она не стала напоминать. Просто продолжила путь вместе с ним, наслаждаясь моментом — спокойствием, умиротворением и даже радостью. Ей было хорошо с ним сейчас. Настолько, что на мгновение она захотела пойти в рамённую более длинной дорогой, чтобы побыть вот так рядом с ним немножечко подольше. Но Хината не осмелилась об этом попросить. Они отужинали в Ичираку, который разросся из обычной лавочки до довольно крупной рамённой с десятками столов, и Итачи даже высказал свое почтение хозяину, настолько ему понравился рамен. Хината весь вечер улыбалась, глядя на мужа, и радовалась тому, что все теперь иначе. — Итачи? — Позвала она его по имени, когда они отправились назад домой через парк. — Да. — Я бы хотела напомнить… Ты обещал показать, как тренируешься в своем додзё… — Напомнила она о его обещании. — Нашем. — Поправил ее он. — В нашем додзё. — Машинально откликнулась девушка. — Завтра утром я пойду туда. — Ты не против, если я присоединюсь? — Она скромно опустила глаза в пол. — Я пойму, если ты не захочешь. — Я не против. — Итачи улыбнулся уголком губ. И девушка, едва скрывая победную улыбку, робко потянулась пальчиками к руке Итачи и краснея вложила свою маленькую ладошку в его. Через мгновение он перехватил ее руку удобнее и сжал ее ладонь, снова проявляя на лице едва заметную улыбку. Нет, если кто-то смотрел бы на них со стороны, они явно увидели бы мужчину с каменным лицом, держащего за руку свою смущенную супругу. Однако Хината постепенно начала различать эмоции в нем. Он все еще был для нее загадкой. Но, сейчас ей было этого достаточно. Ночь снова прошла в ее ставшей уже родной спальне, но сегодня девушка плохо спала, постоянно ворочаясь и просыпаясь. На утро, когда первые лучи солнца продёрнули небо, она соскочила с кровати, словно не могла дождаться, когда же наступит рассвет. Спустившись в гостиную, она почувствовала аромат кофе и поспешила на кухню, где муж уже готовил этот напиток для них. — Доброе утро, Итачи-сан. — Она ворвалась на кухню, словно резвый ветерок, заставляя мужа внезапно замереть. Он обернулся, удивлено приподнимая бровь. — Ой. Прости. — она виновато опустила взгляд. — Доброе утро, Итачи. Я все еще привыкаю называть тебя просто по имени. — Доброе утро, Хината. — Он дернул уголками губ. Они позавтракали вместе и, переодевшись в кэйко ги, вместе отправились к храму. Девушка предвкушала провести весь день в наблюдениях за супругом и была уверена, что то, что она увидит — восхитит ее. Не даром же Итачи считался одним из сильнейших шиноби. — На твоей рубашке нет герба Учих. — Заметил Итачи, когда они уже подходили к храму. — Д… Да… — Она совершенно забыла нашить его на кэйко ги. Просто потому, что совершенно не планировала надевать его. А сегодня это вышло спонтанно. — Прости. Я просто забыла. — Пожалуйста, не выходи за пределы квартала без герба нашего клана. Это может вызвать неправильные мысли у окружающих. — Не буду. — Она кивнула, чувствуя себя очень смущенной. В клане Хьюга ей не было нужды носить вещи с гербом повседневно — глаза были отличительной узнаваемой чертой, говорящей о том, какую фамилию она носила, герб был только на обрядовых одеждах. Теперь же она — Учиха и ей нужно привыкать к новым устоям. Ступив босыми ножками на татами, девушка приятно зажмурилась. Эти ощущения навевали ей воспоминания про изнурительные тренировки в ее клане и тело просило движений, но она покорно села в стороне, подгибая под себя ноги и принялась наблюдать за тем, как Итачи, слегка размявшись, приступил к тренировке. В какой-то момент Хината поймала себя на мысли, что любуется грацией его движений, легкой поступью и невероятной силой, исходящей из каждого мимолетного удара. Он двигался бесшумно и быстро, на столько, что она активировала бьякуган, чтобы видеть чуть больше. Теперь она поняла, почему практически не слышит его появления в доме, равно как и ухода. Он был совершенно бесшумен в каждом своем жесте. В какой-то момент Итачи достал из ножен катану и явил ей свое мастерство, сверкая клинком, словно рисуя бликами света прямо в воздухе. Это было впечатляюще-красиво. — Все в порядке? — Она настолько сосредоточилась на движениях Итачи, что его голос прозвучал словно извне, отчего девушка вздрогнула, наблюдая, как он останавливается, и полы брюк его кэйко ги медленными волнами ниспадают вниз. Только сейчас она поняла, что напряжена до предела и смотрит на супруга сквозь активированный бьякуган.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.