ID работы: 12684803

Розы

Гет
R
Заморожен
75
Размер:
84 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 57 Отзывы 18 В сборник Скачать

Дурман

Настройки текста
Примечания:
Уиллоу была на вкус как зелёный чай; как вересковый мёд; как одуванчиковое вино. И звучала она как тихое утро с переливчатым пением птиц; как мягкий шорох опавшей листвы; как журчание горного ручья. Хантер хотел в ней раствориться. В её объятиях Хантер чувствовал себя как во сне. Как в сладких, несбыточных мечтах, от которых губы расплывались в широкой улыбке. Щёки, как правило, потом страшно болели с непривычки. — Ты чего так улыбаешься? — вопрос Уиллоу вывел Хантера из раздумий. В её тёплых, сильных руках принц чувствовал себя маленьким. Господь свидетель, Хантер никогда так не радовался тому, что он чувствовал себя крохотным. Лопатки приятно свело. Её маленькая ладонь легла на его спину, вызывая табун мурашек по коже. Ему было комфортно. У принца всегда была неприязнь к прикосновениям, особенно к спине, когда король клал на неё свою сморщенную, как испорченное яблоко, руку. Но с ней… Хантер хотел, чтобы Уиллоу его касалась. Чтобы она вводила свои маленькие пальцы в его волосы и чесала затылок, иногда игриво потягивая пряди у корней. Чтобы она мягко гладила его щёки и мяла их в ладонях. Чтобы она аккуратно касалась подушечками пальцев его искусанных губ. Ей можно. Ему не противно. — Мне с тобой хорошо, — голос дрогнул на последнем слове. Нет, не так. С Уиллоу не просто «хорошо». С ней хочется петь, летать, делать и говорить глупые вещи, дышать полной грудью и смеяться. С ней хочется улыбаться. Видимо, люди ещё не придумали определение для таких ощущений. — Мне с тобой комфортно, — неуверенно добавил Хантер, смотря на персиковые облака, — и спокойно. Все красивые слова тут же вылетели из головы. Хотелось заглянуть в словарь. Или написать отдельный, специально для Уиллоу. Одно лишь её имя вызывало в груди что-то светлое. Тёплое. Мягкое. Лёгкое. Непременно лучшее, что Хантер чувствовал когда-либо. — Я чувствую себя глупым. — Почему? Уиллоу перевернулась на бок и подпёрла голову рукой, глядя на лежащего рядом Хантера. Он почему-то старательно избегал её взгляд. — Я… — Хантер нахмурился. — Я перестаю себя контролировать. С тобой мне не нужно быть принцем. Или золотым стражем. С тобой я могу быть собой и… Не знаю, отпустить всё? — Проще говоря, ты расслабляешься? — Уиллоу мягко улыбнулась и осторожно сорвала ромашку, а после завела её за ухо Хантера. — Ага… Это хорошо или плохо? — А ты как думаешь? Хантер не думает. Рядом с Уиллоу все мысли улетучиваются, оставляя после себя приятную пустоту и лёгкость. — Даже не знаю… Хорошо, наверное? — Ну и хорошо же? — Да. Хорошо. Какой глупый разговор. Хантер улыбнулся. — С тобой мне не нужно окунаться в проблемы и дела. С тобой я не боюсь, что кто-то вонзит мне нож в спину. Мне это нравится. — А тебе не кажется, что так должно быть всегда? Вопрос поставил Хантера в тупик. — В каком смысле? — В прямом, — Уиллоу осторожно убрала непослушный локон с его лица и начала поглаживать по светлым волосам. — Лично я считаю, что постоянно готовиться к чему-то плохому… Не знаю, плохо? Если постоянно напрягаться, можно и в штаны наложить. — Уиллоу, не порть момент. — Я тебе серьёзно говорю, — Уиллоу тихо рассмеялась. — Нельзя быть в постоянном напряжении. Так и взорваться можно… — Взорваться, — Хантер хмыкнул и повернулся к Уиллоу лицом. — Как банка с вареньем на ужине? — Ой, не вспоминай, — проворчала Уиллоу беззлобно, слабо шлёпнув Хантера ладонью по лбу. — После того, как ты ушёл, отец ещё долго ныл о том, что он произвёл плохое впечатление. — Скорее наоборот, на ужине напортачил я, — принц показал садовнице кончик языка. — Помнишь, как я нервничал? Когда я вернулся в замок, я думал, что из перчаток можно пот выжимать. Как и из рубашки, кстати. — Я никогда не думала, что от нервов ты начинаешь забывать слова и менять буквы местами. «Филиное куре» я не забуду никогда, — Уиллоу задорно улыбнулась и перевернулась на спину. — Это ещё хорошо, что я не начал много шутить. — О, поверь мне, твоей шутки про поединок рыцаря и скелета было вполне достаточно. — Но хорошая шутка же! — Папа её не оценил. — Потому что он её не понял. — Нет, он как раз таки её понял. Сложно не понять шутку про рыцаря, который на поединке со скелетом показал на него пальцем и крикнул «Я вижу тебя насквозь!». Хантер прикрыл рот рукой и захихикал. Уиллоу закатила глаза, приподнялась и легла на Хантера сверху. Он неуверенно сцепил руки за её спиной. Было непривычно чувствовать то, как бешено бьётся её сердце. Уиллоу, кажется, думала о том же. У обоих сердце стучало набатом после внезапного вопроса Гилберта «а вы кто друг другу?». Ни Уиллоу, ни Хантер — оба не смогли дать вразумительный ответ. Они просто сбежали от вопроса, сконфуженные и растерянные. — Тоже об этом думаешь? — хрипло спросил Хантер, смотря в небо. Ответом ему послужил неуверенный кивок. — Кто мы друг другу, Хантер? — Для начала… Хм, друзья? — Друзья не целуются. — Твоя правда. Тогда возлюбленные? — Думаю, да. Только я не люблю это слово. Оно какое-то… — Слишком пафосное? — Хантер усмехнулся и осторожно ввёл пятерню в густые чёрные волосы Уиллоу. Она как-то тут же расслабилась. — Да. Давай что-нибудь не вычурное и простое? Уиллоу приподнялась на локтях и загадочно посмотрела в его глаза. Хантеру стало неловко и приятно одновременно. — Будешь моим парнем? Кажется, он забыл, что нужно дышать. — Буду, — вышло тихо и хрипло, как после пробуждения. — Да, да, буду. — Хорошо. — Да, хорошо. А ты… — о, Боги, Хантер сейчас задохнётся от смущения. — Будешь моей девушкой? Уиллоу хихикнула. Хантер умер внутри. — Да, я буду твоей девушкой. И всё. Так просто. Хантер, краснея похлеще помидора, закрыл лицо ладонями и взвыл, чувствуя, как горят щёки и кончики ушей. Что самое обидное, так это то, что Уиллоу даже не порозовела! Лежит на нём, улыбается и гнусно хихикает. — Да ты робее городских аристократок, Хантер, — хмыкнула Уиллоу, убрав его руки от лица. — Это надо исправлять. — Что ты собираешься… А потом Хантер завизжал. Совсем не мужским фальцетом, зажмурившись и забив ногами об землю. Почему? Потому что Уиллоу положила свои ладони на его щёки и начала быстро-быстро чмокать каждый сантиметр его лица. От каждого лёгкого поцелуя кожа нещадно горела. — Уиллоу! — Я уже семнадцать лет Уиллоу, не вопи! Садовница, хихикая, звонко чмокнула Хантера в кончик носа и отстранилась. В её глазах искрилось счастье и что-то очень знакомое. Такое же трепетное, чувственное, трогательное. — Я тебя люблю, ты знаешь это? Хантер даже сперва не понял, что он сказал. Просто в какой-то момент он обнаружил, что Уиллоу — его Уиллоу, которая краснеет максимально редко — сидит пунцовая и открывает-закрывает рот, как выброшенная на берег рыба. Вот-вот из ушей повалит пар. Ох. Что он сказал? Что. Он. Сказал? — Я… Я поспешил. Извини, я… — Хантер осторожно поднялся с травы и попятился, сжав в пальцах свои волосы. — Слишком рано, да? Прости, чёрт возьми, прости… — Я знаю. Принц поднял удивлённый взгляд на садовницу, так и не убрав руки от волос. Она стояла напротив, уверенно улыбаясь. — Я знаю, Хантер. А ты знаешь, что это взаимно? Сегодня что, день внезапных открытий? Если так, то почему Хантера не предупредили? Он мог бы для начала морально подготовиться к тому, что удивляться ему придётся постоянно. — Теперь, — голос ломался от волнения, поднимаясь до фальцета и опускаясь до хриплого баса. — Теперь знаю. Уиллоу медленно развела руки для объятий и сделала небольшой шаг вперёд. — Хантер, я не кусаюсь. — А вот с этим я бы поспорил, — глухо пробормотал Хантер, заключив Уиллоу в тёплые объятия. — Вспоминая то, с каким остервенением ты грызла куриную ножку на том ужине, мне до сих пор становится страшно. Вдруг в порыве чувств ты как цапнешь меня? И всё, прощай моя невыносимая жизнь… — Не так уж и больно я кусаюсь, — буркнула Уиллоу, забавно надув губы. — Между прочим, никто не жаловался… — Потому что ты откусывала им язык? — Голову. После минуты молчания оба прыснули и громко засмеялись, до слёз на щеках и коликов в животе. Озираясь на свои мысли из прошлого, Хантер понял, что он не против жить в таком слащавом романе. Ему нравится. Даже не хочется, чтобы он заканчивался.

***

— Хантер, я рад познакомить тебя с твоей будущей невестой. Так, стоп. Стоп-стоп-стоп. Отмотаем немного назад: Обычное утро: три стука в дверь и три листа отчёта; всё привычно и стабильно; такой же день, как и вчера. Так думал Хантер, когда его вызвали в тронный зал. Настроение после вечерних прогулок по лесу вместе с Уиллоу было на высоте — Хантер позволял себе улыбаться и здороваться со служанками, которые от такого «насыщенного» разговора с принцем потом ещё долго искали по всему полу свою отпавшую челюсть. И если бы не сладкое воодушевление, оставшееся после свиданий с Уиллоу, Хантер бы точно с первого раза заметил, что в тронном зале, помимо самого короля, было ещё несколько человек. Семья, вернее. Кого-то Хантер, может быть, видел, но вспомнить не мог, да и не особо хотел. Он чисто из вежливости с ними поздоровался, а после, как ни в чём не бывало, обратился к королю: — Да, Ваше Величество? Вы хотели меня видеть? Ощущение неправильности происходящего внезапно настигло Хантера, сжав невидимыми щупальцами шею и руки. Почему-то стало тревожно. — Хантер, — голос Белоса был уж больно ласковым. — По традиции, когда король умирает, правление королевством переходит к прямому наследнику трона, коим ты и являешься. Я не молодею. И, как ты уже знаешь, у каждого правителя должна быть поддержка в лице хорошей жены. Поэтому… Белос повёл ладонью в воздухе, вынуждая Хантера обернуться. Двери тронного зала открылись, впуская юную девушку в платье с короткими розовыми рукавами-фонариками, чёрным корсажем и малиновой юбкой. Красивую, как с музейных картин: с бледной кожей, худощавую, с выкрашенными в аквамариновый цвет волосами. Неземную фею. — Хантер, я рад познакомить тебя с твоей будущей невестой — леди Эмити Блайт. О как. Нет, это не просто «О как». Это… О как. Теперь Хантер понял, почему рядом стоящая семья показалась ему знакомой. Близнецов Эдрика и Эмиру — которые сейчас с большим трудом сдерживались, чтобы не заржать похлеще Агнуса — принц встречал в лесу, когда нёс Уиллоу букет. Главу семейства — Аладора Блайта, который скучающим взглядом рассматривал витражные окна — Хантер не встречал, но знал о нём, как об одном из самых известных и богатых графов. О жене Аладора — Одалии Блайт, которая вот-вот взорвётся от гордости и восторга — Хантер знал немного, практически ничего. Кажется, слащавый роман превратился в клишированное… Нечто. Хантеру не нравится этот поворот сюжета. Эй, Автор, что ты там принимаешь? Что, фантазия кончилась? А без опиума под язык никак? — Для меня это большая честь, Ваше Величество, — тихо и сдержанно сказала Эмити, склонив голову и сев в реверансе. Хантеру срочно надо что-то сказать. Ему нужно сделать лицо, полное счастья и благодарности за такой «подарочек судьбы», но он не может даже приподнять уголки губ, не то что улыбнуться. — Прошу простить робость моего сына, — последнее слово из поганого рта Белоса прозвучало уж слишком неправильно. — Он настолько восхищён красотой вашей дочери, что даже потерял дар речи. Несложный намёк, Хантер понял с первого раза. Он с большим усилием натянул кривоватую улыбку и совершенно не своим голосом выдавил: — Вы правы, Ваше Величество, красоту леди Блайт не описать словами. Я поражён. И я счастлив связать свою жизнь с такой… — Хантер покосился на Эмити и почувствовал, как его потянуло блевать. — Чудесной девушкой. Можем ли мы уединиться в саду, чтобы узнать друг друга получше перед свадьбой? — Мы надеялись, — перетянула на себя одеяло Одалия, — что Вы, Ваше Высочество, покажете нам за́мок, но раз уж Вы так рвётесь узнать мою дочь поближе… Думаю, можно оставить молодых наедине, так ведь, Ваше Величество? — Несомненно, — не сразу ответил Белос, смерив Одалию презрительным взглядом. «26 декабря. Дорогой дневник, я ненавижу, когда замужние женщины открывают рот без разрешения мужа. Мне таким хочется тут же отрезать язык. Мерзость. Женщина должна быть кроткой и тихой. Изольда, чёрт бы её побрал, постоянно мелет языком, как умалишенная. "Ты знаешь, у нас будут дети". Ага, разбежался. От такой жабы мне потомство не нужно. А вот от Эвелин…» Хантер хорошо помнил эту запись, поэтому он лишь хмыкнул, когда Белос понял, что его маска хорошего правителя на мгновение треснула. Мотнув головой, король слабо улыбнулся и встал с трона, опираясь на белый посох с золотыми узорами и рубином на конце. — Хантер, Эмити, вы можете удалиться. Наконец-то. — Отлично! Мы как раз обсудим все детали помолвки, — воодушевленно воскликнула Одалия, положив ладонь на плечо Аладора. Тот словно очнулся ото сна. Когда за спинами Хантера и Эмити хлопнули двери тронного зала, принц махнул рукой и повёл дочку графа за собой в сад. Он не боялся застать там Уиллоу, потому что знал, что в этот день у неё выходной. — Я против этого брака, — выплюнула Эмити, скривившись, когда они наконец зашли в лабиринт сада. — Вау, какая неожиданность, — съязвил Хантер, позволив себе сгорбиться. — Я тоже. — Если ты тоже не хочешь, то какого дьявола ты начал осыпать меня комплиментами?! — А что, по-твоему, я должен был делать?! Кривить морду и кричать «не хочу, не буду», как обычно делают такие избалованные девки как ты? Эмити побагровела от злости, напоминая Хантеру помидор. Вот-вот лопнет. — Чтобы ты знал, индюк напыщенный, я пыталась отказаться! Но у меня не так много прав, как ты считаешь! Я вообще советником хотела стать, чтобы ты знал… И я ведь готовилась! А это использовали против меня же. Хантер понял, что тут, в общем-то, не поспорить. Он раздражённо вздохнул и потёр лицо ладонью. Эмити же села на траву и прислонилась спиной к стене лабиринта. — Надо что-то придумать. — Вау, Ваше Высочество, да Вы гений. — Какое прекрасное замечание. Оба фыркнули и одновременно закатили глаза. — Я уже влюблён в одну девушку. — Что тебе мешает сыграть свадьбу с ней? — Она — крестьянка. Снова тяжёлый вздох с обеих сторон. Хантер тоже сел на землю и ввёл пятерню в свои волосы, прикрыв глаза. Ему страшно хотелось лечь и уснуть. И не просыпаться. Так бы вообще было идеально. — А ты можешь выкинуть… Не знаю, какую-нибудь скандальную выходку? — удручённо спросил Хантер. — Чтобы меня депортировали из королевства? — Эмити скрестила руки на груди. — А что, неплохой вариант… — Мечтай. — Буду. И снова неловкое молчание. Хантер не знал куда себя деть; Эмити сверлила его взглядом. — Даже не надейся, что у тебя получится взорвать мне мозг. — Ах, точно, как можно взорвать то, чего нет? Господи, дай Хантеру сил. И терпения. Потому что у него уже чешутся руки задушить эту чертову леди Блайт. — Смотри, — начал принц, положив ладони на колени и подняв глаза на напрягшуюся Эмити. — Давай мы не будем ссориться. Мы не в том положении, чтобы грызть друг другу глотки. Для начала я попробую переубедить Его Величество, потом уже будем смотреть по ситуации. — А у тебя получится? — Эмити выгнула бровь и мрачно продолжила: — Что-то я в этом очень сильно сомневаюсь. — Я на это надеюсь. Не попробую — не узнаю. — Да ты оптимист, — хмыкнула невесело Эмити, встав с травы и поправив юбку платья. — А теперь проведи меня обратно. «Я бы с большим удовольствием оставил тебя тут», — проворчал себе под нос Хантер, тоже поднявшись. Новость о скорой помолвке разлетелась по всему королевству быстрее лесного пожара. Хантер осознал всю бессмысленность своей затеи непосредственно перед сидящим на троне Белосом, который улыбался, как объевшийся сметаной кот. — Что ты хотел, Хантер? Провалиться сквозь землю. — Ваше Величество, при всём моём уважении, — Хантер почувствовал привычный ком в горле, — я против брака с леди Блайт. Король медленно приподнял бровь. Хантер похолодел. — И почему же ты против? Мне казалось, что ты рад. Заведя руки за спину и сжав кулаки, Хантер запоздало ответил: — Во-первых, она мне не нравится. Во-вторых, я держал лицо перед её семьёй, как Вы меня и учили. Если бы я сразу показал своё недовольство, я бы выставил себя и Вас в дурном свете. И в-третьих… — Достаточно, — обрубил Белос, подняв ладонь. Хантер замолчал, опустив взгляд в пол. Он был уверен, каким будет ответ. Нет, даже не так. Он знал. — Я ничем не могу тебе помочь, Хантер, — голос короля звучал нарочито сочувственно. — Ты пришёл слишком поздно. Гонцы уже объявили новости на площадях, так что помолвке быть. Тебе остаётся только смириться. Хантер учтиво поклонился и молча направился к выходу из тронного зала. Голос Белоса остановил его всего в нескольких шагах от дверей. — Да, кстати, забыл сказать, — король сделал паузу, привлекая к себе внимание принца. — Я хочу дать тебе один маленький совет. Оставь свою деревенскую зазнобу. Щекочущее чувство беспокойства забралось под рубаху, вызывая табун мурашек по коже. — Пока ты не был женихом, я закрывал на неё глаза. Но сейчас, если ты не хочешь скандалов и никому ненужных разборок, лучшим решением будет бросить её. Я ясно выразился? Хантер с трудом сглотнул слюну и закрыл глаза. Ему послышалось. Ему ведь послышалось? — Хантер? — в голосе короля послышались стальные нотки. — Предельно ясно, Ваше Величество. — Хорошо. Теперь ступай, у меня сейчас встреча с советниками. — А я могу присутствовать на встрече? — вот что-что, а Хантер упустить такую возможность ну никак не мог. — Там не будет ничего интересного для тебя, — Белос скучающе подпёр подбородок рукой. — Иди. Пока я не начал злиться. — Прошу прощения. Хотелось проснуться. Хантер даже ущипнул себя за предплечье и зажмурился, когда наконец оказался в своих покоях. Ему просто не верилось, что происходящий вокруг дурдом — не капризы его воспалённого от усталости мозга, а суровая реальность. — Не помогает? Принц вздрогнул и обернулся, ожидая увидеть перед собой кого угодно, но только не Дариуса. Он стоял в тени, прислонившись плечом к шкафу и скрестив руки на груди. Его взгляд не сулил ничего хорошего. — Обычно работает, — голос дрогнул. — А что Вы тут… — Это не важно. Хантеру следует перестать удивляться. Всему. Вообще всему. Если он не удивлялся, когда по приказу Белоса в кипящий котёл кинули слугу-лягушку — который был брошен туда заслуженно, ибо ему определённо не следовало есть королевский торт — то присутствию советника в своих покоях Хантер уж точно не должен удивляться. — Нет, я думаю, что это очень даже важно. Всё-таки, это мои личные покои… — Девятая дверь от входа на кухню, через полтора часа. Не опаздывай. Нам предстоит многое обсудить. И убедись, что за тобой никто не следит. Советник выплыл из тени и подошёл к хмурому Хантеру. — Нашёл что-нибудь новое? — Ещё нет, — вышло сухо. — Продолжай поиски. И ушёл. Хантер даже сначала не понял, что произошло, стоя на том же месте и растерянно моргая. «Надо поставить нормальные замки в покоях», — удручённо пронеслось в голове принца, который тяжело вздохнул и присел на излюбленный стул у подоконника. Гибискус продолжал стоять на своём месте, изредка покачивая бутоном из стороны в сторону. Хантер отчасти завидовал. Никаких обязанностей, переживаний, ничего сложного. Ты просто растёшь и… всё. Тебя изредка поливают, с тобой разговаривают, а твоя единственная задача — цвести и радовать глаз. И что самое главное — никаких дворцовых интриг. Тем более революций.

***

В кладовке пахло пылью, плесенью и мокрыми кухонными тряпками. Хантер поморщился. У стены стоял стол, за которым сидели Дариус, Рейн и Эбервольф. У других стен стояли несколько шкафов с кухонной утварью и парочка швабр. Единственным источником света был канделябр с тремя длинными белыми свечами, стоящий в центре стола. Ещё бы вазу с розами, скрипача — хотя, скрипач в лице Рейн уже есть — и вышел бы вполне себе романтический ужин. Хантер даже посмеялся бы, если бы не давящая на плечи ответственность за происходящее вокруг. — Вы уже знаете о свадьбе? — сразу спросил Хантер, закрыв за собой дверь. Ответом послужил многозначительный кивок со стороны Дариуса. Низ живота неприятно скрутило. — Я против неё. Я… Я против брака с леди Блайт. — Не Вы один против, Ваше Высочество, — тихо подали голос Рейн. — А почему Вы против? — У меня есть любимая. Если свадьба и случится, то это в первую очередь закончит наши отношения и причинит ей боль. А я не хочу причинять ей боль. Немного погодя, Хантер присел на одну из табуреток и осторожно спросил: — А у нас есть способ, как отменить свадьбу? Я просто попробовал поговорить с Белосом, но он сразу поставил меня перед фактом, что уже ничего не изменить. — Говорить с Его Величеством бесполезно. Ему выгоден ваш брак, поэтому он так просто не откажется, — внезапно сказал Эбервольф, вызывая у Хантера неприятный табун мурашек по коже. Он иногда забывал о присутствии этого… эм, зверя? Хантер не был уверен, что это за существо. — Этот брак укрепляет его позицию на троне, пока он жив, — добавили Рейн. — На политическом и экономическом уровне. Заметив, как нахмурился и замолчал Хантер, Дариус вздохнул, закатил глаза и начал объяснять: — Узы брака — это контракты. Это вливание в казну, земельные владения в больших количествах и чаще всего личная гвардия. Сильная аристократическая семья, которая поддерживает правителя — хорошо для правителя. Так яснее? Хантер чувствовал себя ребёнком, которому по пятому кругу объясняли примитивные вещи. Он, стыдливо зардевшись, кивнул Дариусу и опустил взгляд. Голова пухла от нового потока информации. — Если я правильно понимаю, наша задача на данный момент — убрать Белоса с трона до свадьбы. После неё это сделать будет гораздо проблематичнее. — Верно, — хмыкнули Рейн, — только это наша задача. А Ваша — максимально отсрочить свадьбу всеми возможными способами. В идеале Вам ещё следует привлечь свою невесту себе в союзники. — И на сколько мне нужно всё это отсрочить? Дариус вскинул взгляд к потолку и загнул несколько пальцев. — Месяца два. Может даже три. — Сколько?! — Хантер даже вытянулся по струнке. — Это слишком долго! — Минимум! — ответил Дариус. — Никто не говорил, что это быстрый процесс, — хмыкнул Эбервольф. — У Вас есть свои предложения? — Рейн выгнули бровь, смотря на Хантера поверх круглых очков. — Есть! Что нам мешает собрать всех советников, показать им причастность Белоса к убийству моих родителей и объявить это народу? Помимо поддержки советников у нас ещё будет поддержка народа, а там убрать Белоса будет не так уж и сложно. Рейн и Эбервольф молча переглянулись, пока Дариус демонстративно сгорал от стыда. — Если бы всё было так просто… — Дариус с шумным вздохом потёр переносицу и повернулся к Хантеру всем телом. — Для того, чтобы переворот в государстве был законным, все члены совета должны проголосовать за него. Принять решение о том, что они лишают власти правителя. Это во-первых. Народу плевать на то, что произошло двенадцать лет тому назад. Если бы наши люди не были так запуганы и делали хоть что-то для смены правительства, а не смиренно сидели, склонив головы, то это вполне сработало бы. Народу главное, чтобы его не трогали, вот и всё. Это во-вторых. — То есть то, что Белос был заказчиком и виновником убийства моих родителей — не причина для его устранения? — Нет, как раз таки наоборот. Просто эта информация сама по себе ничего не стоит. Но в качестве аргумента для смены власти она сработает в том случае, если все девять советников согласятся ею воспользоваться, — Дариус кашлянул в кулак, прочищая горло. — Из девяти членов совета на твоей стороне только трое: я, Рейн и Эбервольф. Пока хотя бы один член совета против смены власти, юридически и законно поменять её мы не сможем. — Как было бы всё просто, если бы была возможность убить короля, — вздохнул удручённо Эбервольф, уткнувшись мордочкой — или лицом? Хантер всё ещё не мог определиться, что будет звучать правильнее — в плечо Рейн. Те слабо улыбнулись и потрепали его по рыжей гриве. — А что нам мешает это сделать? Чисто гипотетически, я против убийств, — осторожно спросил Хантер, косо глядя на Эбервольфа, который спрыгнул с табуретки и начал бродить по каморке, принюхиваясь к разным банкам. — Когда король погибает насильственной смертью, наследник сразу выглядит незаконно, — Рейн тоже встали из-за стола, только для того, чтобы размять тело. — Сразу понятно, кому это выгодно. Это плохое начало. Начнётся борьба за власть, грызня внутри государства и междоусобные войны. Такие сильные аристократические кланы, как та же семья Блайтов с собственной армией и тому подобным, тут же начнут битву за корону. — О как. — Да, Ваше Высочество, о как… Поэтому наш единственный вариант — провести переворот законным путём, чтобы ни у кого не было лишних вопросов. Все должны принять это как факт, — Рейн поправили очки. — А чтобы провести переворот законно, нужно переманить остальных шестерых советников на мою сторону. Только как? — По-разному, к каждому советнику нужно найти свой подход. Путём подкупа, убеждения, шантажа, — Дариус пожал плечами. — Либо путём замены. — Переубеждение — не самый надёжный путь, — Эбервольф залез на стол и начал ковырять когтями застывшие капли воска на столе. — Я вас уверяю, все знают, что Белос убил родителей Хантера. Как ты и говорил, Дариус, эта информация веса не имеет. Потому что люди либо знают и им плевать, либо не плевать и они не хотят знать об этой информации. Так что переубедить — неверный и очень сомнительный вариант, который не сработает ни на одном из советников. — Лучше всего будет замена, — Дариус согласно покивал головой. — Убийство или… — Я против убийств, — наконец подал голос наблюдающий за диалогом Хантер. — Я не хочу быть как Белос. С меня хватит этого. — Это усложняет нашу задачу. Но если ты хочешь, можно и так сделать. — Спасибо. — Продолжим. Если это замена, то другим способом, хорошо. Нужно каким-то образом отправить их в дальние страны и сделать это так, чтобы всё выглядело естественно, — сказал Дариус с особым ударением на последнее слово. — Белос должен думать, что ничего не происходит. Чтобы всё не выглядело как заговор. — А для того, чтобы всё не выглядело заговором, это не может происходить одновременно, — закончил мысль Дариуса Хантер. — Понадобится большое количество времени, чтобы сделать всё последовательно. — Правильно, Хантер. Наконец-то ты очнулся, — Дариус хмыкнул. — Нам нужно время, за которое Белос не укрепит свои позиции. Хотя бы останется на том же уровне, что и сейчас. В идеале он вообще должен ослабнуть. — А если мы будем переманивать других советников на Вашу сторону, то постепенно позиция Белоса на троне будет слабеть. И к тому моменту, как он окончательно ослабнет, мы успеем подготовить все бумаги и сделаем всё красиво, по закону, с доказательствами. Одного дневника недостаточно, нам нужно больше. Найдите документы, ещё дневники. В идеале ещё нужно найти свидетелей, — продолжили Рейн, слабо улыбнувшись. — Именно поэтому мы не должны привлекать к себе внимание. Так что отменить свадьбу не получится, это априори скандал огромных масштабов, — закончил мысль Эбервольф. Советники переглянулись и кивнули друг другу, пока Хантер сверлил взглядом одну из завитушек на канделябре. План советников давил, вытеснял все остальные мысли, не помещался в черепной коробке. — Давайте обговорим ещё раз. Вы обрабатываете советников. Я оттягиваю свадьбу. Я всё правильно понял? — Да, Хантер, ты всё правильно понял. А теперь выйди и подыши свежим воздухом, пока твои мозги окончательно не вскипели. Дариус наглым образом потрепал Хантера по отросшим с командировки волосам, взял его за плечи и выставил за дверь. Хантер пришёл себя только в саду, когда остановился у клумбы с геранью. Осознание огрело по голове тройным звоном колокола. Что сказать Уиллоу? Сердце ушло в пятки. В горле поднялся до тошноты привычный ком. Хантер посмотрел растерянным взглядом на свои мелко дрожащие ладони и сжал кулаки. Хотелось надеть маску золотого стража, в ней хотя бы не так тревожно. «Я ведь не могу просто вывалить ей это как снег на голову? — невесело размышлял принц, бродя по лабиринту. — Но и держать это в тайне тоже нельзя. Уиллоу — не трепетная лань, она понимающая. Не лань.» Наткнувшись взглядом на садовую сторожку, в которой Уиллоу обычно держала свои вещи для садоводства, Хантер остановился. Задорная идея пришла ему в голову уж слишком быстро, он даже удивился. И не сдержал усмешку. — Уиллоу, есть проблема. У меня… Будет свадьба. Через три недели. Выдержав небольшую паузу, Хантер повернулся к своему гибискусу и прижал молитвенно сложенные ладони ко рту. Гибискус молчал, как и всегда. — Нет, так не пойдёт, она тут же огреет меня лопатой по лицу. Тогда… Уиллоу, мне жаль сообщать тебе об этом, но… Дьявол, а если она уже знает?! Принц всплеснул руками и рухнул на кровать, борясь с желанием завернуться в одеяло, зажмуриться и крепко уснуть. Он устал. Господи, как же Хантер устал от бесконечного потока проблем. Почему ему нельзя быть простым парнем? Почему ему нельзя оставить правление? Пусть этим занимаются советники, это их работа! Почему ему столько всего нельзя? «Потому что если ты бросишь правление на советников, то это разворошит к чертям собачьим государство. И всё, здравствуй междоусобная война, здравствуйте постоянные перевороты и революция. Красное королевство, рады приветствовать Вас в похоронном бюро! Подбираете для себя гроб? Замечательно, Вам какой, цинковый или из дерева?» — противным голосом глумился где-то из глубин души Филипп Виттебейн, скрестив руки на груди. — Ты не помогаешь, — буркнул в пустоту Хантер, закрыв ладонями глаза. Филипп молчал. Гибискус качал бутоном на ветру. Хантер злился на Белоса. Как бы принц не убеждал себя в том, что всё под контролем, паника всё равно сжимала его лёгкие в кулаке. Вот-вот лопнут, как шарик. Ком в горле никуда не уходил, всё продолжал давить на стенки и просился наружу криком. Дыхание перехватило. «А что если я сделаю ей больно?» «Ты точно причинишь ей боль.» «Но я не хочу, чтобы ей было больно!» «Она разочаруется в тебе.» «Нет, она должна понять, это же Уиллоу! Она всегда понимает!» «На этот раз она не поймёт. Это конец.» «Я жалок.» «Да, ты жалок.» Когда собственные мысли приобрели нотки и интонации Белоса, Хантер резко сел и мотнул головой. Нет, нельзя! Нельзя пускать его в свою голову! Иначе пустит ядовитые корни дурмана и всё, пиши пропало. Нужно идти. Чем дольше Хантер будет тянуть, тем хуже будут последствия. А дальше шла проверенная схема: другая рубаха, мешочек с яблоками для Агнуса, проверка седла и недолгая дорога к лесу. Было сложно пройти лужайку. Ещё сложнее оказалось постучать в дверь родного дома. — Да? Кто там? Сердце провалилось вниз и запуталось где-то в желудке. — Покрасчик. Долго ждать не пришлось, Уиллоу тут же открыла дверь. Хантер попытался улыбнуться, но, судя по всему, у него не вышло, потому что Уиллоу сразу нахмурилась. Вдох-выдох, Хантер, ты сможешь. Ты пришёл… А зачем ты пришёл? Ты пришёл извиняться? Ругаться? Оправдываться? С какой конкретной целью ты пришёл? — Ты одна дома? Садовница посмотрела в его глаза, словно пытаясь найти причину его напряжения. Принц хотел провалиться сквозь землю от грызущего горло стыда. Она ответила ему коротким кивком и впустила в дом. — Что происходит, Хантер? Много чего, на самом деле. С чего бы начать? Может с того, что на троне сидит братоубийца и безумец с прогнившим, почерневшим сердцем? Или с того, что на плечи Хантера давит ответственность за судьбу двух государств? А может с того, что он без понятия, что делать и кем он будет в будущем? — Хантер? Хантер не мог ответить. Его будто ударили в солнечное сплетение, потому что он только и мог, что открывать-закрывать рот, как выброшенная на берег рыба. Не помогли даже мягкие ладони Уиллоу, которыми она ласково гладила его по лицу, плечам и спине. — Сейчас в королевстве трудные времена и… — принц выдержал небольшую паузу, делая маленькие вдохи, словно он наелся до отвала. — Я даже не знаю, как сформулировать. Уиллоу терпеливо ждала и Хантер очень ценил это. — Давай я налью тебе воды, а ты сядешь и выдохнешь? — она осторожно сжала его ладони в своих. — Нет, это будет лишним. — Хорошо. В любом случае, я тебя не тороплю. Она нервничала, Хантер это чувствовал. В её взгляде плескался страх, брови были сведены к переносице, а губы поджаты. Она нервничала, потому что он нервничал. — У меня запланирована свадьба через три недели. Хантер зажмурился, будто ожидая удара. Но… ничего не произошло. Уиллоу молчала. И смотрела. Она не бросалась вещами, не кричала, не плакала. И это пугало сильнее, чем молчание Белоса. Хантер даже обнял себя за локти и вжал голову в плечи, не выдерживая давление полного разочарования взгляда. — Я… — Хантер сделал глубокий вдох и закрыл глаза. Так проще. — Я узнал об этом только сегодня утром. Собственно, меня и с невестой познакомили тогда же… Уиллоу продолжала молчать. — Я сделаю всё, чтобы не допустить этого. Я уже договорился с некоторыми советниками, они помогут. Невеста тоже не жаждет этой свадьбы, так что… — Кто она? — Эмити Блайт. Уиллоу хмыкнула. Горько так, тихо. Очень тихо. И, не поднимая на Хантера взгляд, присела на недалеко стоящую скамейку под стеной. Двигалась садовница медленно, словно по пояс увязла в трясине. Она будто покрылась мхом и ярко-зелёной травой, когда опустила голову и обняла себя за плечи, закрыв глаза. Хантер не знал, что делать. И это бесило. Он растерянно скользил взглядом по Уиллоу и пытался придумать, что ему сказать. Все слова тут же вылетели из головы, оставляя после себя холодную, сырую пустоту. — Уиллоу, я… — У тебя теперь есть невеста, а если её семья узнает, что ты в отношениях с какой-то крестьянкой… Только Богу известно, что произойдёт. Я бы ещё поняла, если бы я была какой-нибудь аристократкой, у них так принято и даже в почёте, а я… Я простая девка из деревни. Это неправильно. Хантер тяжело вздохнул и сел рядом, закрыв лицо ладонями. Вдох-выдох. Они прорвутся. — Белос хочет, чтобы я тебя бросил. Уиллоу выдержала небольшую паузу, вздохнула и тихо, даже как-то боязливо спросила: — А ты этого хочешь? — Не хочу, — он убрал руки от лица. — Ты это сделаешь? — спросила она тише. — Не сделаю. Даже под угрозой отсечения головы не сделаю. Я понимаю, Уиллоу, тебе не нравится быть секретом. Поверь мне, мне тоже это не нравится, — Хантер убрал руки от лица и повернулся к Уиллоу лицом. — Знаешь, я хочу поделиться с тобой маленькой тайной. — Насколько маленькой? — Уиллоу подняла на Хантера взгляд и он наконец увидел мокрые дорожки от слёз на её щеках. — Ма-а-а-аленькой, — принц подсел ближе и мягко обхватил рукой её плечи. — Ты только никому не рассказывай. — Даже родителям? — Уиллоу слабо улыбнулась. — Даже родителям. — А цветам? — Им тем более нельзя! Ты же знаешь, какие они сплетники… Уиллоу хихикнула. Хантер приподнял уголки губ и понизил голос практически до шёпота: — Некоторые советники подготавливают государственный переворот. Они собираются сместить Белоса с трона до свадьбы, чтобы в итоге королём стал я. А когда я стану королём, я тебе обещаю, мы больше не будем секретом. — Ты ещё скажи, что возьмёшь меня в жёны, — Уиллоу скрестила руки на груди и выгнула бровь. — Как ни крутись, просто быть в отношениях у нас не получится. — А может и возьму, — Хантер пожал плечами. — Будешь королевой. Я построю тебе ещё один сад, твой, личный, где всё будет принадлежать только тебе. — Хантер, притормози, — Уиллоу сдавленно засмеялась. — Какая из меня королева? Из меня королева как из тебя пастух. — А чего это вдруг я плохой пастух? — принц удивлённо вытянул лицо и отстранился. — А вдруг у меня есть предрасположенность к этому? Не попробуешь — не узнаешь. Ты думаешь, что я не управлюсь со стадом коз? Или овец? Я же справляюсь с целой армией людей. — О, Хантер, поверь мне, ты глубоко ошибаешься. Сравнил ещё, армию и стадо. Давай так, мухи — отдельно, котлеты — отдельно, — рассмеялась садовница, вытирая слёзы с подбородка. — Это что ещё за фраза? — Хантер расправил плечи. — И чем тебя не устраивает моя армия? — Наш скот гораздо умнее ваших солдат. — Ауч. Больно, — Хантер демонстративно схватился за грудь, будто в неё всадили стрелу. — Но тут уж не поспоришь. Уиллоу закатила глаза и обняла Хантера, уткнувшись носом в его грудь. Он обнял её в ответ и нежно чмокнул макушку, поглаживая по спине. Всё прошло лучше, чем он представлял, и это успокаивало. С него будто сняли шары на цепи, даже дышать было легче. — Всё будет в порядке. Я тебе обещаю. Ты не злишься на меня? — принц положил ладонь на мягкую, ещё немного влажную щеку садовницы. — Я злюсь, но на происходящее в целом, — Уиллоу улыбнулась. — Хорошо. Тогда я могу поделиться своей идеей? — его губы расплылись в хитрой, шкодливой улыбке. — О, я знаю этот тон. Выкладывай. Уходил Хантер с широкой улыбкой на лице. Даже Агнус удивился, спросив, не под опиумом ли он. — Завидуй молча, — Хантер сунул в рот своего коня яблоко. Уиллоу поняла. Уиллоу хоть и обиделась, но у него получилось решить проблему и успокоить её. Правда, без щелбанов и шлепков по плечам не обошлось, но… Стоп, что это за шум? Хантер остановил Агнуса и слез с него, прислушиваясь к звукам леса. Над головой, как и раньше, пели канарейки, рядом шумели деревья, шуршали кусты. Но было ещё что-то странное, совсем не подходящее под симфонию лесных звуков. Может, какой-то зверь попал в капкан? Или кому-то плохо? Взяв в руки валяющуюся у ног ветку, Хантер маленькими шагами пошёл на звук, стараясь не издавать лишнего шума. Чем ближе принц приближался к одному из особенно широких деревьев, тем отчётливее он слышал чьё-то учащённое дыхание и влажные причмокивания. Неужели хищник кого-то ест? А, это просто Эмити с кем-то целуется. Стоп. Что? Хантер спрятался за деревом и выглянул из-за него, не переставая удивляться увиденному. Он даже потер глаза, чтобы убедиться в том, что ему не показалось. Ему действительно не показалось, Эмити была прижата к стволу дуба какой-то смуглой шатенкой в странной одежде. Хантер бы присвистнул, если бы мог. Эмити как раз и была источником звуков, рьяно целуясь с девушкой и всячески взлохмачивая её тёмно-каштановые волосы. Хотя, назвать это поцелуем было… сложно. У Хантера было ощущение, что они просто едят друг друга. Хитрая, наглая улыбка появилась незаметно, когда Хантер шёл обратно к Агнусу, представляя себе, как он обескуражит Эмити. Хо-хо-о-о, да он чёртов цветочный гений! И шантажист.

***

Эмити стояла на балконе своих покоев, подставив лицо последним лучам заходящего солнца. Её бирюзовые волосы были завязаны сзади в пучок, а длинная ночная сорочка с рюшами подчёркивала точёные плечи. На душе у неё было неспокойно — это можно было понять по напряженной позе: она сжимала в ладонях перила, плотно прижимая к телу руки. — Что же мне делать… — горестно вздохнула Эмити, возведя взгляд к небу. — Сбеги со мной, мой светозарный ангел! — раздалось ехидное из-под балкона. — Чего… — Эмити опустила взгляд на кусты и удивлённо вытянула лицо, когда обнаружила в них расплывшуюся в самодовольной улыбке Луз. — Что ты тут делаешь? Как ты вообще здесь оказалась? — Меня сюда любовь перенесла, — гордо заявила она, вытаскивая из тёмных волос листья и лепестки роз. — Луз, — Эмити понизила голос до громкого шёпота, — тебя могут заметить! Уходи сейчас же! — Я не уйду, пока не пожелаю тебе спокойной ночи и сладких снов! — Ты сейчас серьёзно? — Эмити закрыла лицо рукой и тяжело вздохнула. — Ты ради этого пробралась в королевский сад? — Не только, — Луз подошла к ближайшему дереву. — Только не говори, что ты сейчас залезешь по дереву и прыгнешь на балкон. — О, поверь мне, именно это я и собираюсь сделать. Размявшись, как хищник перед прыжком, Луз подпрыгнула и забралась на одну из веток. Эмити в это время мрачно наблюдала за процессом. — Всё под контролем! — заверила Луз Эмити заранее, встав у самого конца не самой устойчивой на вид ветки. — Сейчас я… — Упадёшь. — Побольше уверенности во мне, дорогая, побольше уверенности! Выпрямив спину и разведя руки в стороны, как циркач на канате, Луз довольно улыбнулась и немного завалилась набок. Эмити тут же отреагировала: дёрнулась вперёд и вытянула руку в попытке поймать непутёвую искательницу приключений на пятую точку. — Я знала, что ты будешь переживать, — усмехнулась Луз, спокойно держась на ветке. — А теперь я действительно прыгаю. — Я тебя стукну, — буркнула зардевшаяся Эмити, скрестив руки на груди, что вызвало у Луз усмешку. Она чуть присела, размяла плечи и оттолкнулась ногами от ветки, в последний момент схватившись руками за перила. Было забавно наблюдать за тем, как не привыкшая держать что-то тяжелее пера Эмити помогала Луз забраться на балкон. — Как видишь, это было проще простого! — Луз поставила руки на пояс, гордо задрав подбородок. — Ну да, конечно, — Эмити фыркнула и закатила глаза. Немного погодя, Луз вздохнула и осторожно заключила Эмити в нежные объятия, гладя по голове. Они обе знали причину, почему Блайт так напряжена, поэтому молчали. — Луз, я не знаю, что делать. Я в отчаянии. Что бы я не пыталась сделать, у меня не получается. Родители даже слушать не хотят. К королю пойти нельзя, отменить свадьбу невозможно… — Эмити наконец позволила себе расслабиться в чужих объятиях, уткнувшись лбом в плечо Луз. — Я понимаю, querida, ты переживаешь. Но свадьба будет только через три недели, а ты уже волнуешься. Если столько волноваться, к концу этой недели ты будешь совсем седой… — Луз поняла, что ляпнула что-то не то по очень красноречивому взгляду Эмити. — Прости. Я поняла. В любом случае, я предлагаю тебе сбежать. Со мной. — Ты серьёзно? Ты знаешь место, куда мы сбежим и нас не найдут? — Эмити удивлённо подняла брови и отстранилась. — Я абсолютно серьёзно, mi amor. А вот с местом, — Луз словно что-то осознала. Она нахмурилась, поджала губы и увела взгляд в сторону. — Немного сложная ситуация… Я родом из того места, но я не знаю, как до него добраться. — Но ты же как-то сюда пришла? — Эмити скрестила руки на груди. — Это… Долгая история, — Луз обняла себя за плечи. — Ты ничего не продумала, так ведь? Ответом послужило неловкое молчание. Холодный ветер пробрался под тонкую сорочку Эмити, вынуждая ту зябко поёжиться и метнуть взгляд в сторону своих покоев, в которых было гораздо теплее, чем на улице. Луз, заметив это, тут же сняла с себя накидку и накинула её на плечи Эмити. — Прости. Я побежала к тебе, как только эта идея пришла мне в голову. Ты права, я её толком не продумала. — Луз, — Эмити вздохнула и осторожно взяла её за смуглые, грубоватые ладони, — Пожалуйста, не вини себя. Я вижу, как ты стараешься, и я очень ценю это. Ты не представляешь, как меня вдохновляет твоя уверенность. И прости меня, пожалуйста. Я… Я не хотела огрызаться. — Нет, нет, не нужно извиняться! — Луз переплела свои мозолистые пальцы с нежными, красивыми пальцами Эмити. — Я понимаю. Я всё понимаю. Я обязательно придумаю что-нибудь получше. Я тебе обещаю. — А я тебе обещаю не опускать руки, — Эмити мягко улыбнулась и, встав на носочки, нежно прижалась губами ко лбу зардевшейся Луз. — А теперь иди, пока тебя не поймала стража. Спокойной ночи, Луз. Луз улыбнулась ей в ответ. — Спокойной ночи, Эмити. Спи спокойно. Ушла Луз так же тихо и незаметно, как и пришла. А Эмити так и продолжала стоять на балконе, уже подставляя лицо холодным лучам взошедшей на небо луны. Было тихо. — Я бы отдала всё, чтобы отменить эту проклятую свадьбу, — сказала Эмити в пустоту, закрыв глаза. — Это ещё можно устроить. Эмити коротко вскрикнула и резко обернулась. В дверях балкона стоял Хантер собственной персоной. — Я уж думал, что состарюсь, пока вы закончите. — Ты был здесь всё это время?! — И ты даже не заметила! Я могу считать это прогрессом. Хантер медленным шагом прошёл в покои и по-свойски уселся в одно из кресел, закинув ногу на ногу. Ему было приятно наблюдать за тем, как возмущённо пыхтела и сжимала кулаки его «невеста», идя за ним. — Что ещё за прогресс? — с подозрением в голосе протянула Эмити, укутавшись в накидку Луз. — О, я просто учусь эффектно появляться, — принц самодовольно улыбнулся и гордо приподнял подбородок. — Я ведь эффектно появился? Неожиданно? — Да, ты очень эффектно появился. А ещё ты сейчас так же эффектно вылетишь с моего балкона, — Эмити выгнула бровь и села в кресло напротив Хантера. — Что ты тут делаешь? — Я вообще с деловым предложением пришёл, — Хантер сбросил с лица маску напускного самодовольства и встал перед Эмити с протянутой ладонью. — Я предлагаю объявить перемирие и помочь друг другу. Эмити фыркнула. — Ты сейчас шутишь? — Не шучу. Смотри, нам обоим не нужен этот брак. У тебя своя жизнь и любовь, у меня своя. Поэтому я предлагаю нам, — Хантер неловко убрал протянутую ладонь и сел обратно в кресло, — сесть и придумать способы, как максимально оттянуть свадьбу. — Оттянуть? Почему не отменить? — Потому что отменить её можно только скандальным способом, а нам это не нужно. Лучшим вариантом будет её постоянное откладывание, оттягивание всеми возможными способами. Это может занять несколько месяцев. А за эти месяцы, поверь мне, произойдут события, которые освободят тебя от этой необходимости. Там ты сможешь хоть связать себя узами брака с той же… Луз. — Так, Луз не трогай. Даже не произноси её имя, — Эмити сжала в ладонях подлокотники до побелевших костяшек. — Ты меня понял? — О, поверь мне, твоя барышня мне не интересна, — Хантер небрежно махнул рукой, словно вокруг него летала муха. — Меня больше интересует твой ответ. Что ты скажешь? Эмити задумчиво нахмурилась и опустила взгляд. Хантер в это же время скучающе рассматривал её сосредоточенное лицо, освещённое мягким светом свечей. — Отказываться бессмысленно? — Зачем ты задаёшь вопрос, если и так знаешь на него ответ? — И то верно. После недолгого молчания Эмити встала и медленно подошла к Хантеру. — Я согласна, — она протянула ему руку. — Только у меня осталось два вопроса. — Отлично, — он пожал её руку и встал с кресла. — Какие? — Какими способами можно оттягивать свадьбу? — Любыми. От нелепых и абсурдных до странных и смешных. Например, у тебя, условно, целый месяц дикие мигрени, из-за которых ты не можешь встать с постели. Потом я могу выпить какую-нибудь дрянь, из-за которой у меня будут пятна по всему лицу. Вот как принц пойдёт под венец с таким кошмаром на лице? — Я вообще удивлена, как ты живёшь с этим лицом всю свою жизнь, но это ладно, это не важно. И как ты так тихо сидел здесь всё это время? Хантер задумался. — Да я вообще нормально хотел поговорить. Постучал, зашёл, смотрю, ты на балконе стоишь, а потом пришла твоя барышня. Ну, пока вы там общались, я от скуки зажёг свечи и спрятался, — немного погодя Хантер хмыкнул и потёр шею. — Звучит глупо. Я даже не задумывался об этом. — А как я тогда не слышала твоих шагов? — С Белосом поживёшь — и не такому научишься. Взяв в руки подсвечник с длинной свечой, Хантер кивнул Эмити на прощание и тихо, почти неслышно пошёл к двери. — Кстати, — он остановился в последний момент, уже держась за ручку, — в следующий раз ищи для поцелуев более уединённое место, а не у дороги. У Эмити до жути смешно краснеет лицо, когда она злится.

***

— Я полюбил Эмити Блайт. Ты мне больше не интересна, — Хантер скривился. — Поэтому нам надо расстаться. Уиллоу, стоящая на пороге собственного дома, схватилась за сердце. — Что ты такое говоришь… Ты же клялся мне в любви! — Я с тобой игрался, — принц приподнял подбородок, тем самым смотря на сжавшуюся садовницу свысока. — Но моя игра затянулась. Так что всё кончено. — Кончено значит… — Да. Я бросаю тебя. Только не плачь, пожалуйста, я не люблю слёзы. — О, поверь мне, я не буду плакать, — Уиллоу смахнула слезу с щеки и быстрым шагом ушла в глубь дома. — Я сделаю кое-что похуже. — И что же? Бросишь в меня горшок с фиалками? — Хантер бросил быстрый взгляд на кусты, которые обнюхивал Агнус. — Не угадал! И тут в лицо Хантера прилетела лейка, полная воды. И это было настолько неожиданно, что Хантер даже не успел отреагировать и плюхнулся задом на землю, мокрый с головы до ног. Он схватился рукой за разбитый нос и чертыхнулся, когда обнаружил кровь на ладони. — Да как ты смеешь?! Ты совсем из ума выжила, поднимать руку на будущего короля?! Вылетевшая из дома Уиллоу с лопатой в руках сначала остановилась и на короткое мгновение ужаснулась от увиденной картины, но потом тут же взяла себя в руки и встала в боевую стойку. — Плевать я хотела, кто ты такой! Ты обычный, жалкий, трусливый обманщик! Если я увижу тебя здесь еще раз, поверь мне, я не побоюсь использовать эту лопату! А теперь проваливай, пока я добрая! Хантер, проклиная всё и всех на свете, вскочил на ноги и сплюнул кровь под ноги. — Ты ещё пожалеешь об этом, чувырла. Скажи спасибо, что с тобой за это ничего не произойдёт. — Ах, чувырла значит?! — Чувырла! Посмотри в словаре значение! Ах, точно, такая деревенщина, как ты, даже книги в жизни ни разу не держала, что это я? — Хантер запрыгнул на недалеко стоящего Агнуса, который молча наблюдал за происходящим шоу с нечитаемым выражением лица. — Я тебе разъясню: чувырла — это страшная, уродливая девушка! Хантер гордо приподнял подбородок, закрыл лицо маской золотого стража и удалился в чащу леса. Представление для шпионов удалось на славу. Правда, оно пошло совсем не по плану, когда Уиллоу взяла и швырнула в Хантера лейку, решив сымпровизировать, но так вышло даже реалистичнее задуманного. Когда на горизонте появились очертания королевского замка, Хантер невесело подумал о том, что следующие несколько месяцев будут насыщенными и очень сложными. И весёлыми. Как бы иронично это не звучало. Он готов.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.