Часть 509
17 декабря 2025 г., 10:36
— Тебе нужно выпить, — сказал Дайлар, не сводя взгляда с Валенсии, главы шпионской сети, которая расхаживала взад‑вперёд по тёплой, слабо освещённой кухне. В воздухе едва уловимо пахло древесным дымом и старым вином. — Это поможет.
Валенсия бросила на бутылку вина Дайлара испепеляющий взгляд. Её пальцы непроизвольно сжались в кулаки, но она тут же расслабила их, словно напомнив себе о самоконтроле.
— Я не пью.
— Конечно, ты не пьёшь, — он усмехнулся, слегка приподняв бровь. — Как и всякий, кто на самом деле только и думает о глотке хорошего вина.
— Конечно, ты пьёшь, — её голос звучал ровно, но в глазах мелькнул вызов.
— С ним всё в порядке. С ними обоими всё в порядке. Если бы что‑то было не так, ты бы об этом узнала, — Дайлар ещё несколько секунд смотрел на неё, отмечая, как напряжены её плечи, а потом слегка нахмурился и налил себе ещё вина, облокотившись на кухонный стол. Стекло бутылки тихо звякнуло о край чаши.
Они были практически одни, лишь изредка кто‑то заходил или выходил — слуги занимались повседневными делами в замке. Здесь было вино, пусть и столовое, так что Дайлар обосновался здесь, пока его рёбра не зажили. Валенсия застала его некоторое время назад в странном и несколько раздражённом состоянии.
— У меня от тебя голова болит, — она сделала шаг ближе, и в полумраке кухни глаза эльфа сверкнули, — Либо сядь и выпей, либо…
— Или что? — рявкнула она, обернувшись так быстро, что у Дайлара волосы встали дыбом. — Или что? Что ты собираешься делать?
Дайлар наблюдал за ней, отмеренными глотками потягивая отвратительное вино. Он невольно поморщился, вспомнив вкус настоящего эстерского вина. Вот чего ему не хватало на севере — исключительного вина. Дайлар почти забыл, что подают в качестве вина в Алкароне, но теперь он долго этого не забудет.
— Я собирался сказать «или отвали», но теперь я заново оценил свои шансы на выживание, — его губы дрогнули в полуулыбке.
Она мрачно усмехнулась, но этот смех не смог развеять её мрачное настроение.
— Мудрый выбор.
— Знаешь, что у нас общего? — спросил он, медленно доливая вино в свою чашу. Звук льющейся жидкости нарушил тишину.
Валенсия с отвращением вздохнула, но через мгновение всё же села. Её движения были точными, выверенными — привычка человека, привыкшего контролировать каждое своё действие.
— Попробуй удивить меня чем‑то, кроме вина.
Дайлар сардонически улыбнулся.
— Ни у кого из нас нет фамилии.
На этот раз, когда она улыбнулась, улыбка была немного более искренней. В полумраке кухни её лицо на мгновение стало почти мягким. Дайлар выпил и улыбнулся в ответ.
— Я не это ожидала услышать ЭТО.
— Ты думал, я скажу что‑то вроде того, что мы оба любим Эшрана?
— Пыльный Призрак склонен к драме, — Валенсия фыркнула.
— А Песни Луны острее её клинков, — его ответ прозвучал так же тихо, и с лёгкой усмешкой. — Очевидно, что он нам обоим небезразличен, слишком очевидно, чтобы упоминать об этом.
— У меня есть фамилия.
Дайлар склонил голову набок и прищурился. Его пальцы слегка сжали край чаши.
—Что, правда?
Она фыркнула, резко откинув прядь волос.
— У тебя тоже есть фамилия и настоящее имя. Почему бы тебе не назваться Зима?
Дайлар выпил. Он медленно поставил чашу на стол, внимательно наблюдая за её реакцией.
— Потому что он мёртв. Мне повезло, что у меня был творческий наставник, который выбрал для меня имя, с которым я мог бы жить. Мне нравится это имя. Мне нравится быть Дайларом. Зима был слаб, это я знаю точно. Он не пережил трансформацию. А я пережил.
— Создатель, как же мир забит людьми, которые сами выбирают себе имена.
— Я не выбирал это имя. Я решил сделать его своим, присвоить его себе, чего никогда не делал Алонзо. Это большая разница.
Валенсия скрестила руки на груди. Её поза говорила о готовности защищаться, но взгляд оставался внимательным.
— Я не хотела сравнивать тебя с Ястребом.
— Но ты именно это и сделала, — Дайлар покачал головой, и что‑то шевельнулось у него под рёбрами. Он сделал глубокий вдох, пытаясь унять внезапную боль. — Его казнят?
— Я подозреваю, что нет, несмотря на то, что я буду настаивать именно на этом. Её голос звучал ровно, но в нём чувствовалась скрытая усталость.
— Почему бы тебе просто не убить его самой?
— Может быть, — вздохнула она, глядя на плиту, на тлеющие угли в дверце духовки. Пламя отбрасывало дрожащие тени на её лицо. — Я устала убивать. Устала жить в вечной тьме ради блага мира.
— Дерьмо демонов, женщина, выпей хоть немного этого чёртова вина, — он пододвинул к ней бутылку и чистую чашу, и стекло тихо заскрипело по деревянной поверхности.
Она не притронулась ни к тому, ни к другому.
— Ты верила, что он вернётся?
— Да.
Дайлар покосился на неё.
— Я… сомневался.
Его взгляд задержался на её сжатых пальцах.
— Поэтому ты в таком настроении?
— Я не в настроении, я просто расстроена.
— Ты беспокоилась о нём.
— Конечно, я беспокоилась за него; он вошёл в Тьму, — сказала она, обращаясь к нему так, словно он был ребёнком. Её голос дрогнул на мгновение, но она быстро взяла себя в руки. — И он вернул Маркуса к жизни, что было невозможно, но он едва ли сказал об этом пару слов, так как же мне подготовиться к любым последствиям…
— О, тогда всё понятно.
— Прошу прощения?
Дайлар лукаво ухмыльнулся.
— Это незнание, вот что сводит тебя с ума.
О, если бы взгляды могли убивать, от Дайлара остались бы лишь мелкие кусочки.
— Я не сумасшедшая.
— Ты из тех, кто любит знать каждую мелочь.
— Назови меня одной из тех ещё раз и посмотрим, что произойдёт.
Всё ещё забавляясь, но позволив некоторым чертам лица смягчиться, Дайлар сказал:
— Мне жаль.
— Чего?
— Ну, на самом деле, ничего. Просто… люди так говорят, не так ли? — Дайлар провёл пальцем по краю чаши, следя за бликами света на поверхности вина. В воздухе витал слабый запах древесного дыма из печи.
Она налила себе вина. Стекло звякнуло о стол — слишком резко, словно она невольно выплеснула часть раздражения в это движение.
— Правда? Я никогда не понимала этого ритуала. Зачем говорить «жаль», если тебе не жаль?
— Есть способы прожить жизнь и похуже, — он усмехнулся, но взгляд остался серьёзным, изучающим. — Например, если ты не умеешь выбирать вино. Или если не умеешь молчать, когда надо.
— Прибереги свои пустые сожаления. Они пахнут так же пресно, как это вино. Я просто устала. Нелегко приводить события в движение и видеть, как люди бросаются в бой, а ты вынуждена оставаться в стороне. Ты просто… — Валенсия обвела его рукой, сверху донизу, её пальцы на мгновение замерли в воздухе, будто очерчивая невидимый контур. — Вот так.
Дайлар медленно кивнул. В воздухе повисла тишина, нарушаемая лишь тихим треском углей в печи и далёкими шагами слуг по коридору. Валенсия сделала глоток вина и тут же поморщилась.
— Да, вино не очень.
— «Не очень хорошо» — это невероятно щедрая оценка, — сказал эльф, сделав большой глоток. Его взгляд скользнул по верхним полкам, где в полумраке темнели бутылки, а на одной из них играли отблески огня. — Я так понимаю, здесь есть виски.
— Обычно на кухне он и бывает, — она следила за его движениями, отмечая, как напряжены его плечи, как резко он поворачивается к шкафам.
Она встала, шумно отодвинув стул, чтобы пошарить в шкафах за мешками с мукой и прочим. Скрип дерева по каменному полу резанул слух.
— Ты ведь был у Джавера, верно? Сколько времени ты там провёл?
— Почти год.
— И что, за этот год ты научился не чувствовать боль или просто научился её скрывать? Я видела людей, которые носят маски. Ты — один из них? Хочешь об этом поговорить?
— Нет.
— Ну и хорошо. Мои таланты не включают сочувствие. Я даже не знаю, как оно выглядит. Никогда не умела утешать. Аха! — Она достала полупустую бутылку чего‑то похожего на «Островной Браун». Стекло холодно блеснуло в её руках, а в воздухе появился резкий аромат выдержанного спирта.
Валенсия принесла с собой две маленькие рюмки и, прежде чем сесть, налила в каждую щедрую порцию. Аромат виски смешался с запахом дыма и старого дерева.
Дайлар взял свою и посмотрел на девушку сквозь стекло.
— Я думал, ты не пьёшь.
— Сегодня я сделаю исключение, — Валенсия подняла свою рюмку. Её пальцы слегка дрогнули, но голос звучал твёрдо, почти вызывающе. — За твоё здоровье.
Он повторил её жест.
— За твоё здоровье, глава разведки.
Она мастерски осушила стакан, даже не поморщившись.
— Не называй меня так. У меня есть имя.
Дайлар сделал глоток, но не осушил бокал до дна, и не спеша насладился напитком, который оказался гораздо лучше вина. Вкус обжёг нёбо, но принёс странное ощущение ясности.
— Справедливо. Эшран сильно изменился с тех пор, как я видел его в последний раз два года назад.
Валенсия кивнула и снова наполнила свой бокал. Её движения были точными, выверенными — привычка человека, привыкшего контролировать каждое действие.
— Правда? Я знала его только по письмам, так что мне не с чем сравнивать, кроме, конечно, нашей первой встречи, но тогда обстоятельства были экстремальными.
— Я знаю, как много значили для него твои письма.
Она тихо рассмеялась, покрутила в руке янтарную жидкость и снова осушила бокал.
— Он никогда их не хранил.
Дайлар опустил взгляд.
— Думаю, он верил, что ты всегда напишешь ещё. Что ему не нужно их хранить.
Её взгляд стал жёстче, а воздух вокруг — напряжённым. Пламя в печи дрогнуло, отбрасывая резкие тени на её лицо.
— Надеюсь, Джаверу было больно умирать.
— Это тебя успокоило бы?
— Я глубоко сожалею, что не смогла хотя бы стать свидетелем того, как он умирал за то, что сделал с Эшраном.
— Я чувствую то же самое. Джавер был сложным человеком, но он был злым, в этом я не сомневаюсь. В том, что он задумал для Эшрана, не было ничего хорошего, даже в его намерениях. Я смею надеяться, что Эшран хоть немного успокоился после его смерти. Несмотря на то, что я знал его в не лучшие для него времена, Эшран — он… — Дайлар замолчал, подбирая нужные слова, его взгляд скользнул к окну, где за стеклом мерцали звёзды. — Сейчас он — лучшая версия самого себя. Как будто он наконец нашёл свой путь.
— Из‑за Маркуса.
— Да, похоже, что Маркус стал катализатором многих изменений.
После короткой паузы он добавил с некоторой мрачной ноткой в голосе:
— Джавер утверждал, что их связали кровные узы — будто сама судьба столкнула их, как два камня в бурной реке. Он говорил, что они — две противоположности, которые не могут не притянуться друг к другу.
Валенсия сделала ещё один глоток. Её рука на мгновение замерла, прежде чем поставить рюмку на стол.
— Я знаю только, что они делились друг с другом магией и, несмотря на несклонность к драме, как у некоторых, были очень влюблены. Я никогда не видела, чтобы Эшран был так счастлив. За всё время, что я его знала.
— И я тоже. Судьба — странная штука, не так ли? Иногда она смеётся над нами.
— Ты о том, что это оказался маг?
— Обо всём, что произошло.
— Действительно.
Над кухней повисла тишина. Некоторое время никто не входил и не выходил, и двое, беглый эльфийский раб и бывшая церковница с ножами за поясом, просто сидели, тихо потягивая виски.
— Ты всё ещё любишь его? — очень тихо спросила Валенсия. Она провела пальцем по краю стакана, будто рисуя невидимые узоры. Её голос дрогнул, но она продолжила. — Я знаю, о ком ты думаешь. Я чувствую такие вещи.
И он тоже знал, кого она имеет в виду. Он это чувствовал.
— Я так не думаю. Но мне нужно с ним поговорить.
Валенсия медленно кивнула. Она упрямо смотрела в свой стакан, на виски, который ей ещё предстояло выпить. Её глаза отражали пламя, как два маленьких костра. Дайлар не был уверен в том, в каком направлении движется их общение, за неимением лучшего слова. В воздухе висело странное напряжение, в котором Дайлар чувствовал что-то опасно знакомое.
Много лет назад он сидел так с Ястребом в «Пьяной русалке», и между ними также висела тишина, а воздух был раскалён. Тогда он хорошо всё понимал и знал, чего ожидать, потому что был уверен в себе.
Год, проведённый в цепях, возвращение в рабство, пусть и с Джавером, лишили его большей части той уверенности, его веры в то, что он понимает все нюансы общения.
И больше всего на свете он не хотел всё усложнять ошибочным предположением. Она была прекрасна и устрашающа, и эти два аспекта всегда немного смущали Дайлара, но сейчас было не время, и он подозревал, что она думает так же, если действительно размышляла о том, кто он такой.
— Может, тебе стоит сделать это раньше, а не позже, — равнодушно произнесла она, допивая виски. — С восходом солнца всё снова придёт в движение. По моему опыту, такие крысы, как он, обычно разбегаются при первых признаках света.
Дайлар окинул её взглядом. Она всё ещё была напряжена, несмотря на выпитое виски и на то, что ему трижды удалось вызвать у неё улыбку. Да, он хотел пойти к Ястребу и снова поговорить с ним. Да, он тосковал по холодному чистому воздуху и одиночеству. По возможности смотреть на небо после стольких лет в плену.
— Я останусь ещё ненадолго, если ты не против, Валенсия.
Четвёртая улыбка, решил Дайлар, того стоила.