ID работы: 12688088

Невиновные

Джен
R
Завершён
725
автор
Sofi_coffee бета
Размер:
125 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
725 Нравится 165 Отзывы 283 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      — Ну что, Намур? — хмуро спросил Рейзо.       — Все в порядке, — не показывая удивления от своей находки, проговорил рыбочеловек.       — А я что говорил? — хмыкает Эйс. — Сабо, ты первый. Поможешь с Луффи.       Точно. Ребенок с силой Дьявольского Фрукта всем своим видом выражал нежелание лезть в воду и в саму пещеру.       Которая еще и представляет из себя для него сплошную ловушку.       — Я могу помочь.       — Не стоит, — улыбнулся Намуру слепой мальчик, легко соскальзывая в воду. — Лучше помогите своему товарищу.       Рейзо, скептично взирающий на воду, скривился.       — Ненавижу наше командование. Особенно комдивов… — вздохнул стрелок.       — Я вообще-то здесь, — заметил Намур. — Поторопись. Мы пойдем первыми.       Сабо, собирающийся нырнуть, тут же уступил.       Рейзо спустился в воду и, набрав воздуха, нырнул, подстраховываемый восьмым комдивом, который, убедившись, что товарищ добрался до места назначения, вновь ушел под воду, настойчиво потянув проплывшего в пещеру Сабо вверх глотнуть воздуха.       Вдох-выдох, и мальчишка, благодарно кивнув, вновь ныряет, и пока Намур ненавязчиво подстраховывает, все равно не вмешиваясь, светловолосый перехватывает из рук Эйса раздувшего щеки, зажмурившегося Луффи, таща его наверх.       — Ву-у-ух! — выдыхает младший ребенок, которого помогает из воды достать Рейзо, попутно протягивая руку Сабо.       Вид у накама ошарашенный, но он, слава богу, молчит.       Детишки понятия не имеют, куда их привели и что именно показали.       Тем временем Намур пересекается взглядом с Эйсом, который смотрит на него испытывающе несколько секунд.       Немая благодарность так и не обращается в слова.       — Все, Луффи, — одобрительно фыркает Сабо, хлопая брата по спине.       — Ненавижу это место! — канючит самый младший.       — Не ной, — цыкает на него Эйс и подхватывает резинового ребенка на руки под удивленными взглядами пиратов, игнорируя их интерес.       Намур выбирается на берег, видя, как, тут же встрепенувшись, младший мальчишка обвивается вокруг старшего брата, довольно жмурясь. Привычно, будто всегда так делает и делал.       Светловолосый подросток на это только улыбается, умиротворенно вытаскивая спрятанные одеяла, которые они в свое время не знали, как протащить сухими, набрасывая на братьев.       Последующее время Луффи проводит верхом на своем старшем брате.       У Рейзо с Сабо завязывается разговор, к которому прислушивается Эйс, кормя Луффи нарезанными дольками фрукта, почти не глядя протягивая их себе за спину со словами «укусишь — будешь спать один». Луффи щурится, улыбается и висит на Эйсе, довольный жизнью.       Когда-то давно рыбочеловек не знал ничего о таком понятии, как «семья». С вступлением в команду Белоуса все изменилось. Его команда стала ему семьей, у него появились товарищи-братья, капитан-Отец. Он научился принимать и проявлять заботу. Он вообще многому научился, но, смотря на этих человеческих детей, которые нет-нет да и стремились отдать самое лучшее другому, будь то одеяло потеплее, яблоко повкуснее или место поближе к горелке, Намур чувствовал себя… неловко.       Пираты все же эгоистичны. И сильны. Их забота была грубой по большей части и при необходимости. Заботиться друг о друге — да, вставить мозги хорошим хуком справа — да, но отдавать буквально всего себя просто потому, что ничего другого не было…       Не каждый на это способен.       Рейзо дремлет у стены. Намур тихонько наблюдает из-под полуприкрытых век за всеми ними, скрывшись в тени, уверенный, что сам Рейзо готов в любой момент проснуться и схватиться за кинжал.       Они не доверяют.       — Эй, Лу? — тихо шепчет злобный подросток, сонно моргая, утыкаясь носом в макушку уснувшего сидя у него на коленях младшего брата. — Ты спишь?       Мальчишка сопит, абсолютно спокойный и расслабленный. Самый старший из братьев поправляет одеяло, неловко шевелит плечом, осторожно, пытаясь не скинуть пристроившегося на нем щекой Сабо, не задеть даже случайно шрамы на его лице, и откидывает затылок назад на камень, прикрывая глаза.       Поза, в которой собирается, видимо, всю ночь сидеть подросток, чертовски неудобная. Намур невольно морщится, представив, насколько ему будет плохо утром, но, вопреки ожиданиям, веснушчатый ни через час, ни через два не двигается с места, только поправляет время от времени на автомате то одного, то другого сквозь дрему, не давая своим братьям упасть.       Странное место.       Странные дети.       Странная ситуация.       Среди ночи Намур просыпается оттого, что его аккуратно будит блондин, улыбаясь. Все трое детей стоят, уже готовые к выходу.       — Твой друг сказал, что ты нам поможешь с похищением следующего, так?       Намур моргает и косится на Рейзо, обнаружив его сидящим без своей рубашки, ругающимся под нос.       — Что?       — Сэр, — Сабо ярко улыбнулся. — Мы тут подумали, если из Рейзо делать злодея-не-злодея, то нужна достоверность! Поэтому он нападет на караульных, мы наведем шуму, а вы…       — Так…       — Луффи уже снял с него его рубашку. По дороге на охоте в крови измажем, чтоб пострашнее было, и отправим его ближе к вашему кораблю, пока вы будете по воде утаскивать этого… Сида, да? — скалится Эйс, посмеиваясь. — Он засветится и…       — Я не буду бить своих братьев! — возмущенно шипит Рейзо.       — Нет проблем, — смеется Луффи. — Мы их побьем!       — Никто никого не будет бить, — вмешивается Намур, еще не зная, как же он ошибался.

***

      — Командир Марко, вы не нашли Рейзо?! — подчиненный из дивизии Изо едва не кинулся под ноги приземлившемуся на палубу Фениксу. — Вы не нашли его?       — Нет, — Марко качнул головой.       — Дьявол! — ругнулся пират. — Да как же так? Он же!..       — Эй, — Марко кладет руку на плечо брату.       Пират сбросил руку резко, нервно и глянул на него так, будто Марко забрал у него последнюю надежду.       — Сначала Тод, теперь Рейзо! Почему Отец бездействует! Мы могли бы прочесать весь остров и наказать этих ублюдков! — голос, полный возмущения и обвинения.       — Доказательств, что это — их рук дело, нет. Это всего лишь дети, йой. Которые не хотят идти на контакт, и вряд ли они способны убить Тода. Или Рейзо, йой, — отвечает Марко терпеливо.       — Так Рейзо убили?! — вскрик привлекает внимание остальных.       Началось.       Ивир из списка подозреваемых… прокололся.       Марко засовывает руки в карманы и прикрывает глаза, понимая, что сейчас ему придется убеждать товарищей. И обманывать в том числе, дразня крыс.       — Мы не нашли его тела, йой.       — Значит, мы будем ждать, когда от него останется действительно лишь тело?! Какого черта, командир? Почему Отец ничего не делает?!       — Потому что доказательств нет, йой.       — Доказательства?! Рядом с телом Тода была найдена эта их поделка! Нож!       Марко смотрит лениво из-под полуопущенных ресниц и улыбается, криво, жестко.       — Этих ножей было в разрушенном доме множество. Их мог взять кто угодно, а вот убить Тода — далеко не каждый. Как и Рейзо.       Слушающих его речь становится все больше, и в конце концов Марко добивается того эффекта, когда люди из разных дивизий начинают перешептываться, волноваться, смотреть друг на друга с опаской и недоверием.       — Командир Марко! — черные кудрявые волосы жестко вьются, мужчина с крючковатым и ломаным носом, известный добряк, смотрит на него черными глазами, полными потрясенного недоверия. — Вы хотите сказать, что предатели среди нас?       Феникс заглядывает в глаза того, кого знает уже не первый год, и «смягчается» в улыбке, тем самым вроде как выказывая Маршаллу Д. Тичу доверие.       — Да, брат, — Марко кажется одновременно и жестким, и усталым. — Среди нас завелись крысы.       Ропот катится по пиратам.       — Рейзо? — внезапно хрипло спрашивает Тич. — Рейзо убил Тода?..       Старпом не подтверждает, но и не говорит ничего против.       — Помимо Рейзо пропали и дети, йой, — Марко вздыхает. — Их не может найти даже Отец своей хаки.       — Да что происходит на этом чертовом острове?! — сплевывает Тич.       — Ничего хорошего.       Пираты пришибленно переглядываются, не зная, как реагировать на ситуацию, вспыхивают споры, и притихшая было команда переговаривается, нагнетая ситуацию еще больше.       Эдвард Ньюгейт ждет своего первого сына в своей каюте и встречает его кривой улыбкой. Марко с порога ощущает, что что-то не так.       — Отец?       — К списку предателей впиши еще медсестру Эльзу.       — Что она сделала, йой? — Марко обеспокоенно посмотрел на Отца.       — Пока ничего, но я уверен, что она работает на Мировое Правительство, — Белоус усмехается. — Впрочем, сын мой, ваша афера удалась?       — Это очень странные дети, Отец, — Марко облегченно садится рядом. — Но они…       — Они тебе нравятся?       — Некоторые из них, йой, — хмыкает Марко, вспоминая, как самый младший мальчишка, посмотрев на него с интересом, спросил, откуда он такой «ананасовоголовый». — В ближайшие два дня все решится. Будь готов.       — Не переживай, сын.

***

      Все шло четко по плану. Рейзо «засветился» перед караулом. Знакомые из его дивизии кинулись в лес, пока он принялся петлять. Среди пиратов, спящих на берегу, начались шевеления.       — Рейзо! — кричал Конта из его дивизии. Хороший, в общем-то, парень. — Подожди, Рейзо!       — Да когда же они отвлекут…       По плану детишки должны были навести шороху и устроить панику. И так несколько дней подряд, чтобы довести команду до кипения и выявить самых неблагонадежных членов экипажа.       Рейзо был даже рад быть тем, кто всего лишь наводит шороху, отсиживаясь в стороне. И наверное, в глубине души ему нравилось играть роль злодея.       Во имя команды! Во имя семьи!       Бывший охотник за головами, влюбленный в море и свободу, а также в истории, в которые можно вляпаться, а потом рассказать, готов участвовать в этом безумии. Особенно когда все это — приказ капитана.       Но что-то… детишки задерживаются.       Быть битым своими же Рейзо не слишком-то хотел!

***

      — Сабо! — тихо позвал Луффи. — А надо побольше или поменьше?       — Что?       — Ну пороха сколько надо?       — Так, чтобы было много шума, — прошипел Сабо. — Давай быстрее.       Луффи, вскрывший тайник в разрушенном доме, ярко улыбнулся, задвигая мешок с порохом, который был «поменьше», обратно. Идея с отвлекающим взрывом возникла у Эйса, и пираты ее поддержали, так что устроить «бум» поручили Луффи и Сабо.       Чтобы был громкий взрыв и много шума, надо брать побольше, так говорил когда-то Эйс.       Из головы Луффи совсем вылетело то, что он вообще-то говорил о мощных взрывах, которые явно не рассчитаны на простой шум.       Мешок пороха был тяжеловат, но Луффи, радостно улыбнувшись, даже не пожаловался Сабо, который поторапливал его. Ну его, этого старшего брата, отберет еще из-за того, что он мелкий и ему тяжелое таскать не надо.       Он может сам!       Сабо не проверил, думая, что Луффи взял тот, что «поменьше». И потом об этом горько пожалел.       Рвануло так, что Эйс, который столкнулся с пятнадцатилетним юнгой Диксом в лесу, воспользовался моментом и вырубил его, сломав ему нос.       — Вот же блядь! — ругнулся Портгас Д. Эйс, закидывая юного пирата себе на плечо. Хоть его возьмет. — Сабо! Ох, нет, это не ты, это, блядь, Луффи!       — ТРЕВОГА!       Намур со своим накама из дивизии Татча замерли, спрятавшись за деревьями, мокрые и ошарашенные.       Сид вопросительно повернулся в сторону восьмого комдива.       — Командиры не говорили об этом!       Рыбочеловек покосился на подчиненного четвертого комдива.       — Я ничего не знаю!       Притихшее побережье, на котором расположились пираты, в одно мгновение было разбужено и приведено в боевую готовность. Люди подскочили по тревоге, готовые отбиваться от нападения, встречать врагов и разить пришедших за их головами, но… что-то пошло не так.       Сабо тащил за руку восторженного Луффи, который вместо отвлекающего маневра решил подойти к проблеме с фантазией и размахом.       Кто, блядь, знал, что в тех бочках, которые, по словам самого младшего, пахли соленым мясом, будет стоять бочка с алкоголем?! Кто вообще алкоголь хранит рядом с засолами? Хорошо не порох!       — Луффи!..       В такие моменты Сабо ненавидел свою слепоту.       — Стоять, идиоты! — Эйс выскочил из темноты злобной тенью. — Какого дьявола вы натворили?!       — НА НАС НАПАЛИ! — звенел сигнальный колокол и орала чья-то особенно луженая глотка.       — Валим, Эйс! Потом разберемся, они идут сюда! — воскликнул Сабо, толкая Луффи вперед. Позади них все побережье заполнялось поднятыми по тревоге пиратами, готовыми к бою, так еще и встревоженными недавним заявлением первого комдива, старпома их Отца, о том, что среди них есть предатели…       Реакция была незамедлительной.       — ЭТО БУНТ!       Эйс долго размышлять не стал и кинулся через лес. Сабо и Луффи поспешили за ним. Похищенный юнга, вздумавший не вовремя очнуться, дернулся в тот момент, когда Эйс проскальзывал под поваленным деревом, и впечатался в затылком, вновь отрубаясь.

***

      — Рейзо!       — Вот блядь!       Бить своих товарищей Рейзо не планировал, но и умирать ему тоже не хотелось ни за что, поэтому он чисто на автомате разбил брату по пиратской команде нос…       — Сука!       — Извини!       — Предатель!       — Я не!..       — Да т!..       Резиновые руки, испачканные хрен пойми в чем, вылетели из темноты, хватая пирата за одежду. Зловещий детский, заливистый, веселый смех раздался из темноты леса, вызвав у преследователей кратковременный ступор.       Рейзо всегда отличался умом и сообразительностью.       За мгновение до того, как его сорвало с места, он испуганно выдохнул прямо в лицо товарищам:       — Помо… — заканчивал он уже в полете. — Ги-и-и-т-е-е!       — Рейзо! — заорали пираты, растеряв всю свою злобу, испугавшись не на шутку, но было поздно.       Их накама кто-то утащил в темноту…       — ЧЕРТОВЩИНА КАКАЯ-ТО! — заорал особо впечатлительный пират.

***

      Намур плюнул на план. Переглянулся с подчиненным Татча, Сидом, и, не сговариваясь, они кинулись в гущу разборок хрен пойми кого и с кем.       Кажется, шестнадцатый дивизион нацелился на второй…       — ВОСЬМОЙ ДИВИЗИОН, А НУ ОТСТАВИТЬ!

***

      Белоус хохотал, стоя на палубе отремонтированного Моби Дика, так, что тряслись деревья и волновалось море.       К рассвету все стихло.       Все подозреваемые схвачены, кто-то признался уже на месте, кто-то продолжал молчать, но в основном все отходили от драки и массового побоища. Медперсонал всего Моби Дика оказался сегодня при деле.       Жертв не было, но напряжение пираты сняли, устраивая красочный мордобой.       Марко Феникс честно пытался держать лицо, но ехидный взгляд Отца говорил ему… о многом.       — Ну что, сыновья мои, — просмеявшись, провоговил Сильнейший человек во всех морях, садясь на свое любимое место на палубе Моби Дика. — Поговорим? Пора бы вскрыть карты и раскрыть тайны. Хотя… пожалуй, мы еще слегка подождем.       Удивленные пираты обернулись в ту сторону, куда смотрел Белоус.       На горизонте, рассекая воды Пояса Спокойствия, шел корабль Уайти Бэй.       — Отец… — выдохнул Марко и прикрыл глаза.       Белоус ехидно улыбнулся.       Уайти Бэй… ну конечно.

***

      — Вы… — Рейзо устало откинулся на спину и тяжело вздохнул. — Что за хрень вы устроили?       — Сабо?       Сабо просто молча ткнул пальцем в спящего на его спине сладким сном Луффи. Тот, толком не сомкнувший глаз за последние сутки, просто… уснул.       — Ла-а-адно, — выдохнул сквозь зубы злость Эйс. Ну а чего он ожидал? Хочешь сделать хорошо, сделай это сам. Хотя у него и у самого получалось все «хорошо» далеко не всегда.       Подняв руку, он положил ее на лохматую голову спящего Луффи, в ласковом жесте растрепав черные вихры. Хотя сначала хотелось просто вдарить ему. Но толку-то? Не поможет, проверяли.       — Извини, — вздохнул Сабо.       — За что? — пожимает плечами Эйс. — Неплохо вышло.       — Могло быть лучше, — буркнул Сабо, понимая, что в основном вина лежит на нем за то, что не досмотрел и вообще решил довериться в таком деликатном деле, мать его за ногу, своему младшему брату Монки Д. Луффи.       — Да ты шутник, однако, — простонал Рейзо, баюкая сломанную руку. Дернуть-то его дернули, но сгруппироваться у него не вышло, а сам он был сделан далеко не из резины. Поэтому пират пропахал своим телом проплешину в лесу и словил дерево. — Он мне руку сломал!       — Ты просто падать не умеешь, — тут же оскалился Эйс в защиту брата.       — А ты украл опять не того!       — Кто первый попался, того и крал!       Дикс держался за голову, в непонимании переводя взгляд с Рейзо на троих детей. Туда и обратно. Какого черта?..       Он просто отошел от костра по нужде, а там… взрыв, яркий свет, какой-то страшный пацан с диким лицом и резкая боль с хрустом в носу.       Но почему-то с носом было еще более-менее, а затылок…       Дикса мутило, что говорило минимум о сотрясении мозга.       — Эм, — тихо прошептал юнга. — Брат Рейзо… что происходит?       Тот, кого подозревали в убийстве их накама… убийцей не выглядел. Скорее жертвой.       Они находились в какой-то голубой пещере, и, судя по всему, Дикс куда-то вляпался по своему незнанию.       Довольно известный стрелок из команды и в общем-то серьезный человек, посмотрев на обескураженного товарища, засмеялся так, что едва не навалился по неосторожности на сломанную, уже перевязанную и закрепленную в нужном положении руку.       — Это очень хороший вопрос, мой юный собрат по несчастью! — старший пират хохотал. — Поздравляю, тебя похитили, но не потому, что ты нужен, а потому, что случайно попался!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.