ID работы: 12691492

Sanguinem Luna

Слэш
NC-17
Завершён
39
автор
Размер:
62 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 9 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 2 «Новые знакомства»

Настройки текста

✧・゚: *✧・゚: *    *: ・゚✧*: ・゚✧

Pov Ким Техён.       Фестиваль огня возник из древних обрядов плодородия, тысячелетиями жители острова практиковали массовое выжигание сухой травы, чтобы расчистить почву для новых посевов. Сейчас эта традиция немного изменилась, но главной идеи не утратила.       Церемония открытия праздника начинается на главной площади, где сжигают огромный костёр из соломы или веток сложенного в треугольную форму, создающую «дом» для восходящей полной луны; небольшая дверь установлена на восток, чтобы луна могла войти. Когда она поднимается, костёр поджигается, чтобы отогнать злых духов и принести удачу в наступающем году. Пока он горит, жители топают по земле в ритуале, который выполняется, чтобы утешить бога земли и поощрять плодородные урожаи. Последующие семь дней наполняются народной музыкой, танцами, увлекательными конкурсами и огненными забавами.       Королевская семья вот уже несколько лет открывала этот фестиваль и, добравшись до места проведения, они под торжественную музыку подошли к центру площади, где их ждал уже сложенный костёр. Каждый встал с одной из четырёх сторон и дожидался своей очереди, чтобы поджечь груду веток. Намджун первым зажёг свою сторону, передавая горящую ветку следующему по статусу, — Сокджину, после была очередь Техёна, а Юнги заканчивал это мероприятие.       После того как костёр уже вовсю разгорелся, жители начали топать в такт музыке, молясь о том, чтобы урожай в этом году был хорошим. В этот момент Техён заметил знакомую синюю макушку рыбака, которого и желал увидеть сегодня на празднике идущего мимо людей и палаток с закусками в сторону пляжа, где уже вовсю играет музыка, призывая людей на танцы. Неподалёку оттуда было место, где проводились спортивные и коллективные игры, такие как стрельба из лука, метание копья, соревнования на выносливость по перетаскиванию камней и корейский хоровод. Скорее всего, молодой человек направился именно туда.       Посмотрев на стоящего рядом Юнги, Техён сделал умоляющие лицо, чтобы старший снова прикрыл его перед родителями. — Иди уже, а то ты снова будешь пускать слюни на своего возлюбленного, смотря на него с берега.       Юнги рассмеялся, наблюдая, как меняется лицо, Техёна от этих слов. — Во-первых, никакой он не возлюбленный, а во-вторых, я даже не знаю его имя.       Техён фыркает и испепеляющим взглядом смотрит на брата. — Мне тебя пнуть или побежишь уже к нему, чтобы поскорее задать все интересующие тебя вопросы?       Юнги слегка поднимает правую ногу, притворяясь, что, реально готов пнуть младшего, а Техён с громким смехом отбегает от него подальше так, чтобы его не задело. — Скажи родителям… — Да, да я им скажу, что тебя снова увлекла музыка и ты снова убежал танцевать на весь вечер. — А чем займёшься ты?       Техён лукаво посмотрел в сторону старшего. — Пойду прогуляюсь по острову…танцор из меня абсолютно никакой, и ты это прекрасно знаешь. — О да, в прошлом году ты оттоптал все ноги прекрасной леди, которая пригласила тебя на танец. — Не напоминай, я помню, её удивлённое лицо, как будто я обязан уметь танцевать. — Ну да ей надо было позвать тебя плавать, ведь в этом тебе нет равных…рыбка.       Услышав очередное язвительное прозвище Юнги хотел реально пнуть брата, но тот сорвался с места и смесь побежал в сторону пляжа.       Обернувшись, чтобы посмотреть, видели ли родители, как убежал Техён, Юнги с радостью обнаружил, что родители уже присоединились к другим высокопоставленным чинам, прибывшим на остров, и направлялись в сторону главной ратуши, где уже был приготовлен стол из всевозможных яств и напитков. Там они будут наслаждаться праздником и обсуждать стратегические планы по развитию острова и выслушивать различные просьбы от жителей. Значит, Юнги мог спокойно идти отдыхать в менее людное и жаркое место, но сначала надо перекусить.       Поэтому первым делом он пошёл искать палатку с кимчи и своими любимыми мандаринами. Pov Чон Чимин.       Чимин не понял, как остался один посреди людного праздника. Посмотрев, открытие он не заметил, как Чонгук сбежал на свои любимые спортивные соревнования. А вот куда исчез Хосок, было непонятно, пока его рыжая макушка не была обнаружена рядом с толпой девушек и парней, которые пели народные песни в честь праздника.       Оглядев, всё радостное и громкое скопление людей младший решил найти место потише. Он шёл мимо многочисленных палаток, в которых подавали кимчи и пулькоги, палаток с фруктами где главной достопримечательностью были мандарины в избытке растущие на Сомне.       Неподалёку дети играли в Джвибулнори — популярную игру, где люди делают фонарь на корзине или контейнере, привязанном прочной верёвкой, выходят, играют, крутят им. Иногда между другими членами деревни происходят соревнования. Считается, это не только даёт молодёжи прекрасную возможность поиграть с огнём, но и способствует хорошему росту урожая; горящие угли и пепел падают из банок на поля и удобряют почву и отпугивают паразитов, которые могут повредить будущий урожай, а кто-то считает, что игра также отгоняет злых духов.       Рассматривая все эти яркие моменты праздника, Чимин не заметил, как дошёл до южной части острова, где в нескольких метрах от берега стояла скала Вэдульге — «Одинокая скала» — любимое место для рыбаков, так как по необъяснимой причине рыбы у этой скалы видимо-невидимо. Чимин слышал, что скала имеет интересную форму, с которой связано несколько легенд, но, к сожалению, ни одной из них он не слышал.       Сев на краю утёса Чимин, болтая ногами над океаном, стал смотреть на скалу, думая над тем, какие истории рассказывают о ней жители острова. — Вэдульге хотел бы я узнать историю о том, как ты появилась…       Чимин даже не заметил, как стал разговаривать со скалой вслух и очень испугался, когда получил ответ на свой вопрос. — Насколько мне известно одна из легенд гласит об одном из защитников острова, который мог в одиночку победить многочисленную армию врага, превратившийся в скалу, чтобы отпугивать недоброжелателей подальше от острова. Вторая легенда гласит, что скала — это прекрасная девушка, которая не дождалась своего любимого мужа — рыбака из похода в море и от одиночества превратилась в скалу.       И действительно, как подметил Чимин позже, трава, растущая на вершине, напоминает волосы девушки из легенды. Он встал и повернулся к незнакомцу, чтобы поблагодарить за такой интересный рассказ, но встретившись с любознательным взглядом чёрных, как уголь, глаз, выглядывающих из-под такой же тёмной чёлки и, почувствовав в собеседнике сирену, младший замер и сделал резкий вдох, понимая, кто стоит перед ним… — Мин Юнги… Pov Чон Чонгук.       Неподалёку от главной площади на соседнем пляже проходили спортивные мероприятия, включающие в себя метание копья, стрельбу из лука и перетягивание каната. Победивший во всех трёх соревнованиях выигрывал денежный приз, который Чонгуку был неинтересен. Ему нравился сам азарт, ощущение победы, которое проникало прямо в кровь и вызывало чувство экстаза. Разглядывая соперников, он отметил, что в этот раз появились новые соперники, приплывшие издалека.       Раздался звук горна, означающий, что соревнования скоро начнутся, но направляясь к назначенному месту, Чонгук стал свидетелем интересного диалога: — Так это же Его Высочество Ким Техён! Решил сегодня делать ставки? И кто тот счастливчик? — Баррет, знаешь, сегодня я решил поставить всё на синее. — Интересный выбор, милорд…       Чонгук знал, что зрители иногда делали ставки на понравившегося участника, и, разглядывая соперников, понял о ком, именно шла речь. Посмотрев в сторону Баррета — мужчину невысокого роста, полноватого, с густыми, длинными волосами, узкими глазами, маленьким носом и губами, принимающего ставки, старший заметил неподалёку незнакомого парня. С виду тот был ровесником Чимина с тёмно-русыми кучерявыми волосами, карими глазами, окружёнными длинными, чёрными ресницами…но самое запоминающее в парне, была его квадратная улыбка, что подчёркивает его детскую невинность. Но сейчас парень с озорством смотрел прямо в лицо непонимающей сирены. Весь его дерзкий вид показывал, что парень был уверен в собственной победе. Он отдал приличный мешочек денег Баррету и отправился на трибуны для зрителей. Чонгук улыбнулся, он принял вызов и теперь осталось главное — одержать победу.       Первым соревнованием было метание копья правила, которого абсолютно простые — есть площадка и три попытки, кидаешь дальше всех и проходишь в следующий тур, нет — ты выбыл. До второго тура пройдут только шестеро, что значит, четверых ждёт дисквалификация. Это был самый лёгкий этап, который Чон успешно прошёл, заняв первое место без особых проблем.       Дальше стрельба из лука, где также было три раунда и четверо победителей. Тактика Чонгука — идти в самом конце, анализируя соперников, их умения и результаты. Вот и сейчас по пришествию двух раундов их осталось пятеро. От победителя Чонгука отделяло два очка, то есть если сейчас он попадёт в центр и заработает максимальное количество очков, то он занимает первое место и идёт дальше, а парень, занимающий сейчас последнее место, выбывает. Он подходит к линии, откуда начинают стрелять, натягивает тетиву, задерживает дыхание и на мгновение застывает на одном месте прислушиваясь к собственным ощущениям и стреляет…девять очков — неидеально, но сейчас он занимает второе место.       Последним испытанием было перетягивание каната. Участники делятся на пары и начинают тянуть канат, который расположен на двух специальных площадках над лужей с грязью, Чонгук пару раз чуть не оказывался в этой грязи и сейчас не горел желанием проигрывать. Первым его соперником был круглолицый парень маленького роста, с лысой головой и довольно плотным телосложением. Отправить его купаться в грязи не составило огромного труда, но, увидев своего последнего соперника, Чонгук немного засомневался в собственной победе, ведь противник был самым накаченным участником, который был в два раза больше его самого. Когда соревнование началось, старший понял, что его максимально близко притягивают к луже с грязью, но проигрывать не хотелось. Он сильнее упёрся ногами в платформу и дёрнул что есть мочи, его соперник полетел в грязь, оставив Чонгука стоять на платформе с канатом в руках. Это была очередная победа.       Собираясь, покинуть пляж он почувствовал прикосновение руки к своему плечу, и обернувшись, он столкнулся с омутом карих глаз. Pov Мин Юнги.       Услышав своё имя Юнги, не удивился, зная, что его персона была известна многим жителям острова. Внимательно разглядывая собеседника, Мин подметил, что это был человек цвета дождя: прозрачно-серые глаза были полны печали, серебряные волосы водопадами струились по плечам, а фигуру скрывал длинный ханбок, словно сотканный из ливня. Поза, в которой он стоял, выдавала его напряжённость — взгляд под ноги, скрещённые на груди руки, бледное лицо. — Выглядите так, будто бы предпочли быть где угодно, только не здесь, празднества вам не по душе? — Не совсем мой брат привёл меня сюда, потому что не хотел, чтобы я был один, но теперь, когда я окружён всеми этими людьми… — Вы чувствуете себя ещё более одиноким, чем раньше.       Юнги, замечает заинтересованный и одновременно удивлённый взгляд младшего. — Кажется, я не услышал вашего имени… — Чимин… Чон Чимин.       Вот теперь Мин, был действительно удивлён, ведь он никак не ожидал увидеть в этом хрупком парне — наследника престола Атланты. — Чон Чимин значит…и почему вы не на празднике…я думал, сирены любят веселье? — Не всё кто-то любит просто сидеть в одиночестве.       Пропустив ударение собеседника на последнем слове, Юнги решил подойти ближе, но, сделав пару шагов вперёд, Мин заметил тонкий слой льда, образованный под ногами, а в лицо ударил холодный ветер. — НЕ ПОДХОДИТЕ!       Юнги был удивлён такой реакции, но тут он понял, что их здесь уже далеко не двое. — Хён! Ты не повери…       Мин обернулся на крики брата, который не один выбежал на утёс, но громкий плеск за спиной отвлёк его и, развернувшись, Юнги понял, что Чимин прыгнул со скалы в океан. — Что ты ему сказал придурок?! Pov Ким Техён.       Где можно найти с виду спортивного парня на празднике? Правильно на состязаниях. Вот и сейчас поставив крупную сумму на победу рыбака, Техён стоял на трибуне для зрителей и вовсю наблюдал за успехами старшего. С каждым выигранным испытанием улыбка на его лице становилась всё больше и больше и вот когда последний соперник отправился купаться в грязи, Техён решил действовать. — А вот и наш победитель и, кажется, он кое-что забыл…       Техён положил руку на плечо парня, заставляя того, остановиться и заметил, насколько тот выше ведь, чтобы удерживать, равновесие ему приходилось буквально стоять на мысках. — Забыл? По-моему, я ничего не забывал…       Голос у парня был мелодичным, что удивляло ведь, посмотрев на такую гору мышц, никак не ожидаешь услышать такой приятный голос. — Ну как же победителю положено достойное вознаграждение.       Техён потряс мешком денег, который должен быть у Чонгука. — Мне это не нужно, пусть жители поделят это между собой или раздадут нуждающимся. — Как благородно мистер? — Чонгук — Чон Чонгук. — Постойте вы король Атланты?! — А вы король Сомны. Не так ли?       Техён огляделся по сторонам. — А разве это не жульничество соревноваться с обычными людьми? — Ну именно поэтому я и не беру денег, мне нужен лишь дух соперничества.       Техён отдал награду Баррету на его распоряжение и догнал Чонгука, который потихоньку уходил с пляжа. — Господин Чон Чонгук.       Техён догоняет своего собеседника. — Не желаете ли вы немного провести время вместе со мной, я хотел бы больше узнать о вашем мире? — Только если вы перестанете называть меня официально, я не настолько старый. — А разве сирены не бессмертные? — Нет, это все древние сказки. — Расскажите… расскажи мне всё.       Чонгук улыбается, глядя на восхищённого собеседника, берёт того под локоть и ведёт подальше от шума праздника. — И что тебе интересно узнать?       Они выходят на небольшую лесную тропинку, ведущую на Юг острова и медленно идут, наслаждаясь тёплым мартовским вечером. — Если бессмертие — враньё, то хвосты и способности дышать под водой — правда? — Правда, а ещё у каждой сирены есть свои таланты к стихийной и животной магии. — Это как? — Я владею стихией воды и умею общаться с осьминогами, старший брат огнём и разговаривает с карпами, а младший ведёт беседы с морскими коньками и превращает всё в лёд.       Заметив, слегка испуганный взгляд Техёна Чонгук поспешил добавить: — Мы не используем магию против людей, у нас договор, хотя за своего младшего брата я не был бы уверен в этом… — Почему? Он ненавидит людей?       Чон тяжело вздохнул. Он знал, если Чимин узнает об этом разговоре, то будет очень зол, потому что не любит, когда его обсуждают. Да и рассказывать эту кровавую историю не очень и хотелось. — Тебе ведь известны причины, почему был заключён мир между нашими странами? — Из-за Мин Соён — матери моего брата. Она была замужем за сиреной и скрывала это и когда правду обнаружили, обоих казнили. — Его звали Чон Кихун, и он был давним знакомым нашего отца. — Что?!       Техён остановился посреди тропинки, не желая верить в услышанное. — Они были соулмейтами, но не успели рассказать об этом никому и началась война. На той войне погибли многие, включая наших родителей. — Это ужасно! — Соулмейт нашего старшего брата тоже погибла на войне. Хосок держал её окровавленное тело на руках, плакал и умолял, чтобы всё закончилось. И его мольбы были услышаны и на трон взошли твои родители, которые также желали прекратить кровавую распрю. — То есть если бы Соён и Кихун рассказали о своих отношениях раньше… — Возможно, мы бы сейчас не шли здесь вместе и не разговаривали. Чёрная полоса всегда сменяется белой. — А что твой младший брат? — Чимин тогда был слишком юн и впитал в себя весь негатив тех дней как губка. Он даже не любит выходить на сушу. Потому что просто боится.       Чонгук, поспешил сменить тему разговора, ведь сегодня был праздник и портить настроение ни себе ни собеседнику совершенно не хотелось. — И как ты оказался на спортивных мероприятиях и почему поставил на меня? — Я давно заметил тебя среди рыбаков, которые постоянно поставляют во дворец свежую рыбу. Ты выглядел по-другому, да и рыбу ловил ты просто профессионально хотя, узнав, кто ты я понимаю, что это тоже было своего рода жульничеством.       Техён отбежал чуть дальше по тропинке и показал куда-то вдаль, где виднелся океан. — Смотри мы на южной части острова, а вон там сейчас будет Одинокая скала. Пойдём туда? Расскажу тебе легенды, связанные с этой скалой. — Ну раз вы настаиваете Ваше Высочество. — Эй, сам же сказал не говорить официально. — Я же шучу. Пошли, а то скоро стемнеет и надо будет возвращаться.       Они вышли с тропинки и оказались на утёсе, вдали виднелся только океан и скала, выглядывающая из её глубин. — Это что Юнги хён? Ещё и с компанией? Не похоже на него.       Техён указал на два силуэта стоящих рядом со скалой, которых Чонгук сначала даже не заметил и побежал в их сторону. Чон, приглядевшись, увидел в собеседнике Мин Юнги своего брата, который был на грани истерики, лёд распространялся вокруг них с огромной скоростью, а воздух стал холоднее на несколько градусов. Беда, нельзя было оставлять его одного. Чонгук побежал вслед за Техёном который уже окликал своего брата: — Хён! Ты не повери…       Силуэты обернулись на крик, а потом послышался всплеск воды и всё, что, успел увидеть Чон это как Чимин, разбежавшись, прыгнул со скалы в океан. А потом всё начало происходить слишком быстро, и разозлившийся Чонгук начал трясти за шкирку ничего не понимающего парня, который посмел обидеть его брата. — Что ты ему сказал придурок?! Pov Чон Чимин.       Чимин, действительно интересовался историей Мин Юнги, ему было интересно, какого это жить в двух мирах, быть жертвой трагедии и как с этим жить дальше. Но увидев его вживую, к нему вернулся душераздирающий страх, который пробирался под кожу, будоражил кровь и затуманивал голову.       Хотелось убежать, спрятаться за стены собственного замка и никогда не выходить оттуда. Пусть Чонгук будет всю жизнь издеваться над ним и его затворническим образом жизни, а Хосок будет пичкать его нравоучениями. Чимин чувствовал, как его магия пыталась защитить хозяина, как образовывалась корка льда, как холодел воздух вокруг них. Главное — не навредить Юнги, не причинить боль или что ещё похуже. Поэтому он был безумно рад, когда к ним вышел Чонгук с каким-то парнем, возглас которого, отвлёк Мина и можно было спокойно убегать как самому обычному трусу.       Чимин развернулся и, подбежав к самому краю обрыва, прыгнул со скалы вниз. Оказавшись в безопасной прохладе океана, он трансформировал ноги в хвост и поплыл в сторону дома, не зная о том, какой скандал разверзся на суше. Pov Чон Чонгук.       Чонгук ненавидел свою вспыльчивость и безрассудство, но ради семьи он готов был всю дурь выбить из этого парня. Он продолжал трясти его как тряпичную куклу, не замечая жалких попыток Техёна разнять их, но решение конфликта пришло оттуда, откуда его даже не ждали.       Никто не заметил, когда рыжая макушка короля Атланты вынырнула из леса и вышла на утёс. Хосок выглядел слишком величественно и слишком опасно, его хитрый взгляд задержался на брате и на напуганном Техёне стоящим позади. — Чон Чонгук, будь добр, отпусти принца на землю и прекрати вести себя как полнейший идиот.       Пусть он и улыбался, но Чонгук прекрасно знал, что эта хищная лисья улыбка не сулила ничего хорошего. Он отпустил воротник Юнги и, поставив его на землю, подошёл к брату. Послышался звук подзатыльника — это Хоби всё же решил преподать урок младшему. — Господин Мин Юнги, Ким Техён, прошу простить моего брата за столь легкомысленное поведение. И раз уж я не вижу здесь младшего, полагаю весь сыр-бор, начался из-за него? — Они уже разговаривали здесь, когда мы с Техёном заметили их и Чимин был напуган. — Поэтому мы сразу начинаем вытряхивать дурь из всех, не разобравшись в ситуации?       Чонгук фыркнул и потупил взгляд, ему не нравилось, когда его отчитывали как маленького ребёнка так ещё и перед свидетелями… — Ваше Высочество, это моя вина. Я был слишком напористым и спугнул младшего принца.       Хосок посмотрел на Юнги, который успел отдышаться после происшествия. — Как бы то ни было, уходить, не попрощавшись некрасиво, особенно для принца. Но обещаю вам, что преподам урок своим братьям как не стоит поступать. А сейчас вам лучше вернутся на праздник, ваши родители, скорее всего, переживают за вас. Приятного вам вечера.       Хосок поклонился, подождал, пока Чонгук попрощается, и они пошли спускаться с утёса, чтобы оказаться дома и чем дальше они уходили, тем задумчивее становилось лицо старшего. — Что-то случилось? — Давай поговорим об этом дома, когда убедимся, что Чимин в порядке и наш замок не затоплен, не хочу представлять, как он в одиночку открывал ледяную дверь. — Думаешь, Мин Юнги ему что-то сделал или сказал? — Зная характер твоего брата, он снова переволновался и перестал контролировать себя.       Они спустились к побережью, трансформировались и поплыли в замок. Чонгук хотел пошутить про дельфинов, но заметив, что красные волосы брата на кончиках начали искрить магией от злости, решил оставить эту шутку на следующий раз.       С трудом отворив ледяную дверь и заметив, что Чимин всё же сумел открыть с помощью магии дверь, не затопив замок, вздохнули с облегчением. Сам младший принц был найден на своём привычном месте — в гостиной на диване с книгой в руках. На его волосах виднелись следы инея, значит, он ещё на взводе после случившегося. — Чимин! Ты в порядке? Если это урод что-то сказал я… — Он ничего не успел сказать, ну, точнее, успел, но это не важно, я сам сбежал.       Чимин на мгновение оторвался от книги и посмотрел на взволнованного Чонгука. — Прости, что сбежал…снова. Я надеюсь, вы там не подрались после всего? — Нет, Чонгук просто пытался скинуть Юнги с утёса вслед за тобой. — Что? Брат скажи, что ты этого не делал! — Конечно, нет, ну, потряс его легонько и всё…потом пришёл Хосок и распустил всех по домам.       Посмотрев на старшего брата, который размеренно ходил из угла в угол по комнате, и выглядел крайне напряжённым Чимин спросил: — Хосок, что случилось? Ты сейчас от злости спалишь наш дом.       Старший сел в кресло скрестив руки перед собой и посмотрел на братьев. — Ко мне на празднике подошли Короли. На их рыбаков вот уже несколько недель нападают из моря. Ломают их лодки, рвут сети, были даже попытки потопления людей… — Они думают, что это сирены? Они уверены в этом? У них есть доказательства? Они думают, что мы снова решили начать войну, после того как наши… — Чонгук! У них пока нет ничего, никто не пострадал. Но вся эта ситуация просто не вовремя. Сейчас всё, что нам надо сделать это следить и каждую мелочь докладывать во дворец, чтобы не было конфликтов.       На этом разговор был закончен, и никто не заметил, как, в суматохе была обронена книга романов, которые так любил перечитывать Чимин…

✧・゚: *✧・゚: *    *: ・゚✧*: ・゚✧

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.