ID работы: 12692849

Карма

Джен
PG-13
Завершён
161
Размер:
14 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 58 Отзывы 54 В сборник Скачать

Цю Хайтан

Настройки текста
Примечания:
      Цю Хайтан неожиданно проснулась. Не смотря на предрассветные сумерки она сразу заметила, что это это не её комната во Дворце её мужа и Господина Императора Трёх Миров Ло Бинхэ. Не та кровать, не те размеры... Не та одежда!!! Разве она засыпала в них?! Её спальные одежды были из тончайшего шёлка, как и положено одной из жён Его Императорского Величества! Где она?! Её похитили?! Чем-то опоили?! Почему её тело ощущается таким тяжёлым и неповоротливым?!       Вскочив с кровати она бросилась к двери... и замерла на месте.       Этот экран рядом с дверью. Именно такой экран был в её комнате в поместье Цю. На этом самом месте. Сгорел много лет назад с самим поместьем. Она прекрасно помнила как его ей подарил её уважаемый брат. Этот экран был в единственном числе. Такого она больше нигде не видела. А попытка повторить его ни принесла никаких результатов. Никто не смог повторить работу вознёсшегося мастера.       Сон? Она во сне в своём прошлом? И действительно её тело было не взрослой женщины, а ребёнка! Её брат... она должна увидеть её брата!       Цю Хайтан выскочила из комнаты не заморачиваясь даже халатом. Она бежала по поместью, вспоминая его коридоры, и вбежала в комнату Цзяньло плача от радости увидеть своего брата и боли, что это возможно только во сне. На то, что в его постели была связанная служанка она как и всегда не обратила внимание. Подумаешь опять изнасилованная служанка. Она должна радоваться оказанной ей Цзяньло чести. Цю Хайтан вовсе не была наивной и невнимательной девочкой. Она просто не смогла бы стать заклинательницей, если б такой была. Как и Нин Инъин. Она прекрасно видела КАК её брат обращается со слугами. Она прекрасно знала ЧТО происходило Сяо Цзю. Всё. Весь ад, через который он прошёл. Ей просто нравилось притворяться доброй, милой и наивной. Ей нравилось брать его в город за покупками, когда он еле мог шевелиться от побоев и изнасилований, высмеивая его "неуклюжесть". Изобразить друга, чтобы подобраться поближе и ударить в спину. Как же она любила эту игру в детстве. И из рассказов о Цин Цзин она знала, что такую же игру любила и Нин Инъин. Они даже как-то хотели проверить не являются ли родственницами, но не вышло. Что именно тогда помешало Цю Хайтан уже и не помнила. - А-Тан? Что случилась? - Цю Цзяньло обеспокоенно посмотрел на свою сестру, стараясь набросить одеяло на свою очередную жертву, чтобы Цю Хайтан не заметила, что девушка уже мертва. Всё-таки он старался оберегать свою сестру. Хоть и видел в ней не сестру совсем. Но сначала ей должно исполниться чуть больше лет. Как же оставить сестру в семье, чтоб её не мог забрать кто-то другой. - Брат! Как жаль, что это только сон, - пролепетала Цю Хайтан. - Тебе приснился плохой сон, А-Тан?       Но тут в дверь постучали. - Молодой господин! Пожар! Кто-то поджёг дровяной сарай! - Оставайся здесь, - приказал Цю Цзяньло своей сестре и вскочил с кровати. Накинув верхний слой одежды прямо на спальные одежды он вышел за дверь.       Цю Хайтан осталась в комнате, но не долго. Ведь она точно помнила, что единственный поджёг в её доме был... Когда погиб её брат! Выскочив за дверь вслед за ним она побежала к дровяному сараю, в котором (в будущем? уже сейчас?) долгие годы будет ночевать этот мерзкий Сяо Цзю, что посмел сбежать из поместья, убив её брата и других мужчин в поместье, зачем-то при этом спасая этих ничтожных никому не нужных женщин и детей. Но ведь ещё рано! Она помнила, что была старше!       Снаружи дома сарай уже практически потушили. Из слетевшей двери виднелся пепел, который словно изображал сгоревшего свернувшегося клубочком мальчика примерно её размера. - Кто-то был в сарае? - М-молодая г-госпожа? Что вы здесь делаете? Вам не стоит этого видеть! - слуга попытался отговорить её приближаться к сгоревшему, но каким-то чудом ещё стоящему сараю. Стоило Цю Хайтан прикоснуться к нему и он рухнул, похоронив в себе чей-то пепел. Рухнувшие стены и крыша словно раздули почти погасший огонь, и сарай запылал с новой силой. слуга продолжал просить Цю Хайтан отойти от опасного места, прекрасно зная, что прикоснись он к ней и ему не жить. Но ведь там опасно! Если она пострадает, то не жить и его семье тоже, а не только ему! К счастью хозяйская дочка расчихавшись и раскашлявшись от пепла отошла от догорающего остава сарая сама. - Кто там был? Ну? Мне нажаловаться брату, что... - не успела Хайтан договорить угрозу, как слуга тут же выложил ей всё. - Там был новый раб. - Как его звали? - Кажется Цзю. Да точно девять. Несколько дней как молодой господин привёз его в поместье.       Хайтан замерла. Цзю? Сяо Цзю? Мёртв? Значит... значит семье ничего не угрожает? Даже если это сон, то поистине благословенный! Надо отпраздновать то, что смерть прошла стороной! Но на всякий случай не терять бдительность. Вдруг это другой Цзю. Мало ли. Но отпраздновать всё равно надо. И она пошла переодеваться.

***

      Прошли годы. Сяо Цзю так и не появился в поместье Цю. Хайтан уже поверила, что это не сон. Она считала, что это ей награда за праведное поведение и месть убийце её родни. Только почему-то брат решил, что ей нравится один из рабов. Ну, он был симпатичный. Не чета, конечно, Сяо Цзю... Хайтан разозлилась. Да что такое?! Почему она постоянно вспоминает об этом мусоре?!       А в день свадьбы вместо жениха в её постели оказался её брат. Не слушая никаких возражений, никаких ... он изнасиловал её. Её же муж спокойно закрыл дверь с другой стороны и ушёл спасть в другое место, как будто не с ним она только что исполнила 3 поклона!       С тех пор жизнь круто изменилась. Её добрый брат обращался с ней также как со служанками, которых он насиловал. Все попытки сбежать или попросить помощи были безрезультатными.       Чтобы она не могла сбежать её сначала заперли в её комнатах, потом вообще приковали к кровати.       А на просьбы о помощи ей отвечали только одно: Вы никогда не заступались за других. Только ещё больше вредили. Так почему кто-то должен заступаться за Вас? Ищите среди наивных дураков заступника! Ах, извините, таких нет в живых.       Во время одного из изнасилований поместье снова запылало. У Яньцзы пришёл в город. А поместье Цю было богатым поместьем. Как и в прошлой жизни он ограбил и поджёг поместье, только уже некому было спасать Цю Хайтан, заживо сгоревшую в огне. Ведь не было Сяо Цзю, чтобы сделать это.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.