Один Поттер хорошо, а два лучше

R
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 2 460 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

Часть 1))

Настройки
Примечания:
Девчонка лет 10-11 бегала по вагонам поезда, заглядывая в каждое купе. Да, да. Это Мелисса по всему поезду искала брата, а точнее Гарри. Она обежала уже вагона так два. Открыв очередное купе, Мили облегчённо вздохнула. — Гарри, чёрт тебя подери! Где ты шлялся?! Я весь поезд обегала! — возмущалась Мелисса. Подойдя к брату, Мили взяла его за ухо, как делали многие маггловские родители. — Ну Мили… Отпусти, мне не 3 года, чтобы хватать меня за ухо! — сказал Гарри и убрал руку сестры. — Ещё раз так от меня убежишь, я тебе уши оторву! Понял? И зачем столько сладкого?! Зубы испортишь, — сказала Мелисса. — Да понял я, понял. А сладкое… Один раз в жизни позволить можно, — сказал Гарри, потирая покрасневшее ухо. Увидев недоуменный взгляд парня, который сидел рядом с братом, Мелисса продолжила, смотря в сторону рыжеволосого. — Ах да, я Мелисса Поттер, или просто Мили. Я сестра этого балбеса, — она села напротив брата и поправила отросшую чёлку, которая то и дело закрывала обзор. — Я Рон Уизли, — сказал рыжеволосый парень, поедая очередную конфету. Неожиданно в дверях купе появляется девчонка с волнистыми каштановыми волосами. — Никто не видел жабу? Мальчик по имени Невилл потерял жабу. — М, нет, — сказал Рон за нас. — О! Вы колдуете? Ну и как? — с усмешкой произнесла девчонка. — А ни как! — съязвила Мелисса и получила неодобрительный взгляд от Гарри. Рон прокашлялся и стал читать какое-то заклинание. — Солнце, маргаритки, мягкое масло, дай этой глупой жирной крысе жёлтый цвет, — он направил палочку на крысу. Мелисса уже сидела чуть ли не подпрыгивая на месте, желая увидеть как крыса приобретёт желтый цвет. Но вместо всего, что намечтала себе Мелисса, появилась маленькая искра и больше ни-че-го. Рон с Гарри пожали плечами, а Мили скрестила руки на груди. — Ты в этом заклинание уверен? Мне кажется, оно не очень хорошее, — усмехнулась девочка и продолжила. — Кстати, я тоже использовала некоторые простые заклинания. Но они все действовали! — она прошла в купе и села рядом с Мили, напротив Гарри. Когда она направила палочку на Гарри, Мелисса не на шутку испугалась. — Например, окалос припаро, — сказала девочка, и очки Гарри, которые были сломаны где-то в районе переносицы, сразу же «починились». Мили округлила глаза и с восхищением посмотрела на незнакомку. — Так ведь лучше, правда? — Рон с Гарри переглянулись, и незнакомка продолжила, — Боже мой! Ты Гарри Поттер? Я Гермиона Грейнджер. У тебя вроде бы была сестра? Верно? — Его сестра сидит рядом с тобой, — сказала Мили и облокотилась на одну из стен купе. — Какая прелесть! — воскликнула Гермиона и то ли с отвращением, то ли с чем - Мелисса так и не поняла - посмотрела на Рона и продолжила. — А… ты кто? — Я Рон Уизли, — с набитым ртом сказал Рон. — Мило. А вам лучше переодеться в форму. Мы скоро приедем, — она направилась на выход из купе, как вдруг развернулась и сказала, смотря на Рона, — Кстати, у тебя грязь возле носа. Ты знаешь? Вот здесь, — она показала, где примерно находится грязь и удалилась. Минуты через две Мелисса вышла из купе, чтобы дать парням переодеться. Она была уже в форме, поэтому никуда не торопилась. Вот поезд уже начал сбавлять скорость и вскоре вовсе остановился. Дети толпились и кричали, выходя из поезда. Чуть не потеряв Гарри в этой толкучке, Мелисса схватила его за руку. Выйдя из поезда, их встретил Хагрид. — Привет, Хагрид, — хором сказали Гарри и Мелисса. — Привет, привет, — пробасил великан и стал созывать первокурсников. — Так, все за мой к лодкам, не отставайте! Уже сидя в лодках, все с восхищением рассматривали замок. Он был огромных размеров и светился сотнями огней. Это настолько завораживающе зрелище, что нельзя было оторвать взгляд. Переплыв озеро, детей завели в Хогвартс и повели по лестницам. — Добро пожаловать, — их встретила пожилая дама. — Через несколько минут Вы войдёте в эти двери и присоединитесь к Вашим товарищам по учёбе. Но прежде, чем Вы займёте свои места, Вас распределят по факультетам. Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран или Слизерин. Пока вы находитесь здесь, Ваш факультет будет для Вас семьёй. За успехи Вы будете получать очки, а за нарушение правил Вы будете их терять. В конце года факультет, набравший наибольшее количество очков, награждается… Она не успела договорить, потому что её перебил какой-то мальчик: — Немор! (Автор: простите, если неправильно написала имя жабы), — выкрикнул он и взял в руки жабу. — Простите, — тихо сказал он и ушёл на своё место. — Сейчас состоится церемония распределения, — закончила дама и куда-то ушла. Как только за ней закрылись ворота, все стали шушукаться. — Значит, это правда, что говорили в поезде, — послышался голос какого-то парня. Мелисса с Гарри и Роном обернулись и увидели перед собой белобрысого парня: — Гарри Поттер и его сестричка приехали в Хогвартс, — все начали шушукаться. — Это - Крепп и Гойл. Я Драко, Драко Малфой, — Рон издал смешок, и Мелисса одобряюще улыбнулась. — Тебя имя рассмешило? — спросил Драко. — Не буду спрашивать, как тебя зовут. Рыжий, в обносках своих братьев. Должно быть, ты - Уизли, — съязвил Драко и повернулся к Гарри и Меллисе. Милли вцепилась в руку брата и со злобой посмотрела на белобрысого. — Вы скоро поймёте, что семьи волшебников не одинаковы, Поттеры. Не заводите себе «неправильных» друзей, — сказал Малфой, перевёл свой взгляд на Рона и продолжил. — Я вам подскажу, — сказал он и протянул руку в знак дружбы. — Знаешь, про меня тоже можно сказать «неправильный», — сказал Гарри, и Меллиса одобрительно хихикнула. Драко хотел возразить, но уже пришла та пожилая дама и несильно постучала Малфою по плечу бумажным свёртком, чтобы тот отошёл. — Пойдёмте, вас уже ждут, — сказала дама и все пошли за ней в зал. Там стояли четыре стола, за которыми уже сидели дети и смотрели в сторону первогодок. Пройдя столы, дети встали напротив стула с какой-то старой шляпой. Началось распределение. Но Меллиса не слушала, кого вызывали к шляпе, пока вдруг громко не назвали имя брата - Гарри Поттер. Милли подняла голову и увидела как Гарри сел на стул. Он сидел недолго, минуты две. Вскоре шляпа прокричала - Гриффиндор. Стол, где уже сидели Рон с Гермионой, залился аплодисментами. Когда Гарри сел за стол Гриффиндора, дама, называющая фамилии, позвала Меллису. Та неуверенно села на стул. — Хм… Ещё одна Поттер, какая прелесть. Однозначно. ГРИФФИНДОР! Меллиса аж засияла от счастья. Побыстрее сев за стол своего факультета, Милли обняла брата. После распределения начался пир. Рон ел так, как будто не ел года так два. Съев ножку курицы и немного картофельного пюре, Меллиса сделала глоток тыквенного сока и осмотрела зал. Увидев платиновые волосы Драко, она невольно задержала на нём взгляд. Милли рассматривала его лицо, когда он то ли почувствовал, то ли ему кто-то сказал, что на него смотрят, сразу же по смотрел на нее. В ту же секунду Меллиса отвела взгляд, стараясь больше не смотреть в его сторону. После пира старосты факультетов развели первокурсников по гостиным, дав им немного поболтать и поделиться впечатлениями. Мелисса сидела с братом и Роном и что-то оживлённо рассказывала. Как вдруг к ней со спины кто-то подошел и положил руки на плечи, сказав громкое «Бу». Вздрогнув от неожиданности, она посмотрела на того, кто это сделал. Перед ней стоял рыжий парень и заливался смехом. «Хм, кого-то он мне напоминает… Точно!» — подумала Мелисса и повернула голову в сторону Рона, но тот лишь сделал вид «я тут не причём». Мелисса снова повернулась в сторону обидчика, которого и след простыл. — Вот гад, — сказала себе под нос Мили. Вскоре старосты проводили всех до комнат и отправили спать. Лёжа в кровати Мили слышала, как её соседки тихо обсуждали их с Гарри. Как же она не любит всё это. Популярность и все такое. Погруженная в раздумье, Мили не заметила как уснула…
Примечания:
2 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (4)