Ко дню рождения Тигнари
29 декабря 2023 г. в 11:40
Если поездку в Ли Юэ Тигнари ещё мог как-то понять, то вид на большой светлый город с каменными домами заставил замереть в изумлении Не то чтобы Сумеру или Порт-Ормос не были несовременными, но Фонтейн своими технологиями поражал воображение.
Ровно как и Путешественник, стоящий рядом и показывающий ему эти красоты, как будто это была обычная лавочка с шаурмой.
— С днём рождения. — Эфир обнял Тигнари со спины, положив голову на плечо — стало теплее. В воздухе, искрившимся мелким-мелким снегом, запахло звёздами.
Завораживает. Вдохновляет. Очаровывает. Тигнари мог много чего сказать, но мысли были как будто пусты и полны одновременно, и их было трудно выразить словами. Поэтому Тигнари просто положил ладони на руки Эфиру и деловито спросил:
— А где Паймон?
— Готовит нам праздничный стол. — По голосу Эфира было слышно, как он улыбается. — Фонтейн славится своими сладостями и напитками, поэтому мы подготовили местные блюда специально для тебя.
— Как интересно. Жду с нетерпением, — улыбнулся Тигнари в ответ.
Они стали медленно, осторожно спускаться в город, ловя руками снежинки, которые становились всё больше и ярче. Снегопад переливался цветами от кристально-белого до розового и голубого под светом электрических огней — вечерние сумерки давали о себе знать. Кончики ушей успели промёрзнуть: гладкая, но тонкая шерсть почти не спасала от мороза, и Тигнари пожалел, что так и не нашёл шапки у себя дома. Зимы в лесу были более мягкими, большие деревья защищали Гандхарву от пронизывающих ветров, а в Фонтейне ничего такого не было.
Что-то большое и тёплое опустилось на голову Тигнари — уши быстро отогрелись. Он вынул нос из шарфа.
— Спасибо.
Эфир ещё сильнее надвинул шапку на голове Тигнари.
— Я забыл тебе её раньше дать… — извиняющимся тоном сказал он.
— Всё в порядке. Я и так тебе благодарен, — кивнул Тигнари в ответ.
Вскоре они зашли в ресторан и увидели Паймон — та махала им рукой, сидя за уже накрытым столом.
Это был полноценный ужин, а после него принесли чай и кучу разных сладостей, про которые Паймон с превеликим удовольствием рассказывала:
— Есть легенда, что один кондитер использовал любовь жителей Фонтейна к Гидро Архонту, чтобы создать этот торт.
От сладких порций сильно пахло кофе и миндалём, но это был приятный мягкий запах — Тигнари с удовольствием съел свой торт, но заметил:
— Это звучит слишком поэтично.
— Не настолько, если знать, что весь Фонтейн ещё недавно функционировал на концентрированной вере фонтейнцев в справедливость, — заметил Эфир.
Паймон закивала и принялась обо всех приключениях, через которые они прошли за последнее время. О чём-то Тигнари уже слышал, всё-таки исполнение пророчества — вещь серьёзная, но он не мог надивиться рассказам.
Они разговаривали до тех пор, пока не опустели тарелки — Паймон подлетела к Путешественнику, вставшему из-за стола и сказавшему:
— Завтра мы покажем тебе ещё одну достопримечательность Фонтейна — выступление знаменитых иллюзионистов.
✦ ✦ ✦
— Путешественник, Паймон и их дорогой гость, добро пожаловать. — Лини снял шляпу и театрально поклонился.
Это шоу было персональным: Лини выступал в небольшом театре на окраине Фонтейна, и ему удалось выкроить время, чтобы провести шоу только для них.
— Вау, и чем ты удивишь нас сегодня? — Паймон явно была воодушевлена не меньше Тигнари, который никогда не видел трюков настоящих иллюзионистов. В Порт-Ормосе, конечно, водились фокусники-любители, выступающие на улицах, но это был совсем другой уровень.
Лини представил себя и свою помощницу и начал. Карты, ленты, цветы запорхали над деревянной сценой под светом прожекторов, шорох одежды и голос, мягкий, завораживающий, звучали таинственной музыкой; Эфир смотрел на шоу во все глаза вместе с Тигнари, а Паймон попискивала от восторга.
Вот очередная колода карт вспыхнула в руках Лини и синим пламенем взлетела к потолку — иллюзионист поднял руки, а потом поклонился, завершая представление. Линетт негромко похлопала в сторонке — Паймон разразилась аплодисментами и выкрикнула:
— Браво! Бис!
Эфир только чуть улыбнулся, смотря на Лини, который выпрямился и спросил:
— Ну как вам? — Тигнари показалось, что этот вопрос был адресован только Путешественнику, но Паймон всех опередила:
— Это было просто волшебно!
— Как и всегда, — продолжил за Паймон Эфир.
— Мне тоже понравилось, — искренне сказал Тигнари и встал, и Путешественник вслед за ним.
— Паймон. — Линетт подошла к краю сцены. — Пока Эфир показывает нашему гостю окрестности Фонтейна, помоги нам собрать реквизит.
— Взамен, так и быть, я раскрою тебе секрет парочки трюков, — подхватил Лини и подмигнул Путешественнику.
Тот легонько коснулся руки Тигнари. Они вдвоём вышли из зала, и Эфир опять применил магию телепортации — теперь они стояли перед площадью с фонтаном и роскошным огромным зданием. Эфир, взяв Тигнари за руку, повёл его по белым ступенькам, неторопливо рассказывая.
— Здесь растут радужные розы, которые я отправлял тебе осенью. Жаль, правда, что ты не увидишь их сейчас… — Мягкий монотонный голос утопал в дневной тишине снега; Тигнари крепче сжал ладонь Эфира и замедлил шаг: он заметил, что ускорился.
Фонтан работал. Блестящая голубая вода била множеством струй, и люди останавливались вокруг, чтобы на это посмотреть.
«Может, здесь настолько особенная вода, что она не замерзает даже зимой?»
— …В это место стекаются воды всего Фонтейна. — Тигнари кивнул в знак того, что слушает. — Возле этого фонтана пары проводили ритуал, чтобы получить благословение на ребёнка, — поделился Эфир. — И мы тоже можем…
— Даже если мы бы оба были людьми или валука шуна, у нас никогда бы не было ребёнка, — серьёзно заявил Тигнари.
Эфир рассмеялся.
— Тогда давай помолимся за наши чувства друг к другу.
Тигнари покачал головой.
— Это будет обременительно как для меня, так и для тебя. — Ему стало грустно и досадно от того, насколько спокойно прозвучали его собственные слова. Словно то время, что они провели вместе, мало что значило для него. Тигнари подошёл к самому бортику фонтана и сел, всматриваясь в переливающуюся воду. Он уже собрался было извиниться и привести обоснованные доводы, как Эфир вдруг обнял его со спины и негромко сказал:
— Я понимаю тебя, всё в порядке.
Уши Тигнари вспыхнули — он невольно дёрнул ими и прижался к Эфиру крепче.
— Паймон, наверное, уже заждалась, — деловито заметил Тигнари, нехотя вставая. Хотелось посидеть так подольше, но холод давал о себе знать.
— Ты, наверное, замёрз?
— И это тоже.
Они неторопливо вернулись в театр, где их уже ждали иллюзионисты и Паймон.