Тысяча и одна осень

NC-17
Завершён
269
Размер:
406 страниц, 181 350 слов, 186 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
269 Нравится 378 Отзывы 128 В сборник

Глава 77. "Я... старый друг господина Янь"

Настройки
Глава 77. "Я... старый друг господина Янь" Если с учениками Янь Уши Шэнь Цяо еще мог побороться, то сопротивляться ему самому не было никакого смысла. Осознавая это, даос обреченно опустил голову и остановился возле двери. Янь Уши моментально заблокировал его акупунктурные точки и подхватил на руки. — Стоило этому достопочтенному несколько дней не навещать тебя и ты сразу же убегаешь, — наигранно проговорил Янь Уши. — Глава Янь, я слышал, что ты взял себе наложника, так к чему держать меня здесь? — Да, взял, — с видимым спокойствием сказал Янь Уши. — Так и что с того? Имею право. Поскольку нас больше не связывают никакие чувства, то почему бы и нет? Этот разговор болью отозвался в сердце Шэнь Цяо. — Если ты нашел человека, который тебя устраивает, то какой смысл держать здесь меня? — Ну и что, что нашел? А-Цяо, я уже говорил тебе, чтр только моя смерть освободит тебя от меня. Шэнь Цяо перестал спорить, поняв, что это бесполезно, и примолк. Янь Уши не видел его несколько дней и очень соскучился, но не хотел давать волю чувствам, которые Шэнь Цяо больше не разделял. — А-Цяо, слуги сказали, что ты уже несколько дней ничего не ешь. Боишься, что я тебя отравлю? — Янь Уши снова посмотрел на него и губы его растянулись в ухмылке. Шэнь Цяо и правда ничего не ел несколько дней, опасаясь, что Янь Уши снова что-нибудь подмешает ему в еду. Он просил только воду, которую тщательно обнюхивал и пил маленькими глотками. — Тебе придется поесть, — властно сказал Янь Уши. — А-Цяо, если ты откажешься, ты же знаешь — мне придется затолкать тебе еду насильно. Поэтому, предлагаю разделить трапезу вместе, как мы делали это раньше. Если ты боишься, что этот достопочтенный что-то подсыпал тебе в пищу, он разделит ее с тобой. Шэнь Цяо решил, что лучше согласиться, пока Янь Уши действительно насильно не затолкал ему эту еду в рот. Глава Янь вначале пробовал из каждой тарелки сам, потом начинал кормить Шэнь Цяо, чтобы тот убедился, что в пищу ничего не подсыпано. Даос и правда был сильно голоден, он готов был съесть все, что положит ему в рот Янь Уши. Глава Янь кормил его без остановки, пока даос не сказал: — Достаточно, я сыт. Янь Уши поставил миску с едой на столик и аккуратно вытер ему уголки рта носовым платком. — Теперь достопочтенный спокоен, — улыбнулся он. Шэнь Цяо все больше раздрожало это заточение. — Глава Янь, сколько мне еще тут сидеть?! — Ты будешь всегда здесь сидеть, А-Цяо, смирись. Тогда ты поймешь, что нельзя было играть сердцем этого достопочтенного. Шэнь Цяо напоминал птицу, которую заточил в клетке бессердечный охотник. Янь Уши невольно подумал, что даос скоро увянет здесь, как сорванный цветок, и что нужно дать распоряжение слугам, чтобы выносили его в сад каждый день, дышать свежим воздухом. — А-Цяо... — проговорил Янь Уши, не в силах больше сдерживать себя. Его глаза были наполнены любовью и болью. Шэнь Цяо потупил взгляд. Горячее дыхание Янь Уши обожгло его лицо. Этот человек почти насильно вторгся в его рот, сорвав беспощадный, глубокий поцелуй. Шэнь Цяо издал тихий стон, когда Янь Уши пиикусил ему нижнюю губу. Руки Янь Уши уже раздевали его. — Глава Янь, почему бы тебе не пойти и не развлечься со своим наложником? — заметил даос. — Я уже развлекся, пришла твоя очередь, А-Цяо, или ты ревнуешь? — Глава Янь, я хочу, чтобы ты нашел себе человека, с которым будешь счастлив, и выпустил меня отсюда... Пальцы Янь Уши, которые уже было снимали с него одежду, замерли и обессиленно опустились. Янь Уши молча уткнулся лицом в подушку. Что может быть больнее, когда человек, которым ты живешь, желает тебе счастья с кем-то другим? Что бывает больнее, чем это? Спина Янь Уши вздрагивала и Шэнь Цяо понял, что он плачет. Ему стало не по себе. — Глава Янь... — тихо сказал он. Янь Уши подскочил с постели, будто был одержим демонами, и выбежал прочь, громко хлопнув дверью. Больше всего на свете он ненавидел, когда его жалели. Янь Уши снова пропал на какое-то время, но в комнату Шэнь Цяо приходили слуги и они выносили его в сад, где он читал книги. Чжао Вэймин гулял по саду, восторгаясь нежной красотой цветущих персиков. Он увидел сидящего под цветущими деревьями человека, который с увлечением читал. Юноша уже видел этого господина — его каждый день приносили в сад слуги. Очевидно, что человек этот — калека и не может самостоятельно передвигаться. Но почему он живет здесь? Кем этот мужчина приходится Янь Уши? На Шэнь Цяо был надет роскошный халат из дорогого шелка, цвета нежной зелени (в одежде в весенний период были предпочтительны зеленые тона). Его лицо казалось очень красивым, будто красота эта сияла прямо изнутри. Лепестки персика, под которыми он сидел, осыпались, запутываясь в его длинных блестящих волосах, собранных в хвост (ходить с распущенными в Китае на то время было признаком варварства). "Какой красивый, какой необыкновенный человек!" — подумал Чжао Вэймин. — "Нужно подойти и поздороваться с ним, а заодно узнать, кто он такой". Шэнь Цяо был поглощен чтением, когда услышал звонкий молодой голос. — Прошу прощения, господин, вы — главный наложник в этом доме? Шэнь Цяо покраснел до корней волос. — Н...нет, — пробормотал он, словно оправдываясь. — Я... старый друг господина Янь... У Чжао Вэймина будто камень с души свалился — этого человека связывает с Янь Уши просто дружба. — Господин, я заметил, что вы больны... Давно ли вы утратили способность ходить? — Я... это временно. Я могу ходить и сам, просто временно не в состоянии передвигаться. А... ты? — Я новый наложник Янь Уши, — весело улыбнулся юноша, отчего его лицо показалось еще красивее. Все в его облике было гармонично. Этот очаровательный, полный жизненной энергии парень, словно был создан самими небожителями. Шэнь Цяо почувствовал глубокий укол ревности. Однако, он не мог ненавидеть ни в чем не повинного юношу, который был младше его лет на десять, и тоже по-доброму улыбнулся ему. И тут появился Янь Уши. Он обнял Чжао Вэймина за тонкую талию и громко сказал: — Пойдем, А-Мин, не будем мешать добропорядочным людям заниматься своими делами.
269 Нравится 378 Отзывы 128 В сборник