автор
_siclen бета
Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 25 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 17 Ошибка Грин-де-вальд.

Настройки текста
Примечания:
Нехотя прервав столь заурядный отдых, Грин-де-вальд поднялась с кресла. Девушка взяла мазь, которую ей любезно предоставил Северус, и подошла к зеркалу, находившемуся между двумя громоздкими шкафами влевой части комнаты. Она сняла пиджак, который после бережно уложила на кресло. Затем отогнула ворот рубашки и нанесла небольшое количество мази на пальцы. После Ариана дотронулась до разодранных ключиц, дабы испробовать действие снадобья. Как только Грин-де-вальд коснулась повреждённого участка кожи, тот мгновенно зажил, не оставив не одного напоминания о себе. Пожалуй, единственный побочный эффект заключался в небольшом жжение, которое быстро проходило. Бросив взгляд на часы, Ариана убедилась в том, что пора на не приносящую не малейшего удовольствия работу. Приведя в порядок свой внешний вид, девушка покинула свои уютные, но меж тем мрачные покои. В череде данных событий, дежурств, пары выходных, уроков прошло приличное количество времени, и, наконец, наступили рождественские каникулы. Не пойми с какой стати Макгонагалл ранним утром спустилась в подземелье. Подойдя к привычной нам двери, она постучалась. Грин-де-вальд, стоявшая, оперевшись на угол своего стола, прервала рассказ Драко взмахом палочки. — Доброе утро, Минерва. Чем обязана? — Спросила она. — Здравствуй, дорогая! Ты одна? — Не совсем. При еë словах Сидящий в изумрудном кресле Малфой повернулся к декану Гриффиндора со словами: — Доброе утро, профессор. — Оу — Удивилась женщина. — Доброе, Драко. Макгонагалл перевела взгляд на Грин-де-вальд, посмотрев на неë поверх своих очков. - Не хотела бы ты вместе со мной и… — Она с опаской взглянула на Драко, — Министром посетить паб «Три метлы»? Стоящая напротив неë Ариана удивленно подняла брови, подошла к волшебнице на довольно близкое расстояние, при этом изогнув левую бровь. — А министр в курсе претензий Розмерты в роли черных, питающих счастьем и надеждой тварями, — шёпотом проговорила она. — Думаю, да. — А Дамблдора? — Так же тиха произнесла девушка. На еë вопрос Минерва медленно повернулась к Ариане положительно кивнув головой. — Ясно… — задумчиво сказала волшебница — Это будет главная тема наших обсуждение? — О нет… — заверила еë женщина — Мы будем глаголить далеко не о дементорах. Ариана заинтересовано наклонила голову и усмехнулась. — Заманчиво… Раз так, то я принимаю твоё приглашение. — В час возле входа в замок, — Пояснила Минерва. — Договорились. Толстая дверь за спинами женщин приоткрылась. — Иной раз мне кажется, что дверь отпирается сама собой. — Улыбнувшись, сказала Макгонагалл. Драко со своего места: — Не вам одной. — Спешу вас огорчить. Способности этой двери зависят лишь от моей невербальной магии и пару тройкой так же моих заклинаний. — Ваших заклинаний? — Переспросил ученик. — Имеются в виду те, что были созданы мною лично. — Пояснила волшебница. Грин-де-вальд бросила взгляд на часы, стоящие на письменном столе, после чего сказала: — Драко, у тебя есть ещё пятнадцать минут или ты опоздаешь на поезд. Советую… Не успела девушка договорить, как парень подскочил с места и, обогнав в дверях Минерву, кинулся за чемоданом.

***

В бар вошли Грин-де-вальд, Макгонагалл и Флитвик, за ними — Хагрид с министром магии Корнелиусом Фаджем, толстячком в темно-зеленом котелке и полосатой мантии. Все пятеро увлеченно о чем-то беседовали. В мгновение Рон с Гермионой оба нажали ладонями на макушку Гарри. Гарри соскользнул со стула и очутился под столом, вылив на себя остатки пива. Сжимая в руках кружку, он видел ноги вошедшей компании: вот они подошли к стойке бара, постояли немного и, развернувшись, двинулись прямо к нему. Гермиона над его головой прошептала: — Мобилиарбус! Рождественская елка оторвалась от пола и, плавно покачиваясь, полетела. С глухим стуком приземлилась возле их столика и загородила его пушистыми ветками. Сквозь ее нижние лапы Гарри видел, как к соседнему столику придвинулись восемь пар ножек четырех стульев, и на стулья — кто крякнув, кто вздохнув — сели учителя и лесничий с Фаджем. К ним сейчас же приблизились лаковые туфли бирюзового цвета на высоком каблуке. — Маленькая кружка минеральной… — спросил женский голос. — Это мне, — ответила профессор Макгонагалл. — Горячий грог… — Спасибо, Розмерта, — пробасил Хагрид. — Содовая с вишневым сиропом и зонтиком… — М-м-м… — чмокнул губами профессор Флитвик и протянул руку за бокалом. — Стало быть, вам, господин министр и профессор Грин-де-вальд, смородиновый ром. — Спасибо, Розмерта. Рад вас видеть! Посидите с нами? — Благодарю, господин министр, с удовольствием. Блестящие каблуки ушли и снова вернулись. У Гарри сердце ушло в пятки: как это он забыл, что у учителей сегодня тоже выходной? Они еще, чего доброго, здесь дотемна засидятся. А ведь ему еще надо вернуться в «Сладкое королевство», а то и в школу не попадешь… Гермиона думала о том же и нервно постукивала ногой. Профессор Грин-де-вальд сидела с краю между Минервой и подсевший к ним Розмертой. Девушка склонила голову и слегка повернулась вправо, окинув взглядом заведения. — Ауч! — Ариана вскрикнула от неожиданности. Хагрид перевернул еë стакан, содержимое которого разлилось на брюки девушки. — Оу. Прошу прощения… Я не хотел.! — Ничего страшного, — Девушка встала из-за стола — Я сейчас вернулась. — Я пока принесу тебе новый бокал, — Сказала ей в след владелица. Отряхивая одежду, Ариана направилась в уборную, попутно заметив двух учеников, сидящих за соседним столом. Но своё внимание на них она не заострила, а наоборот, притворилась, будто не заметила их. Войдя в слабо освещённое помещение, Грин-де-вальд взглянула на себя в обшарканное, в некоторых местах покрытое ржавчиной зеркало. — Тергео, — произнесла она. Пятна как не бывало. Брюки вновь были чисты и ухожены. Подняв голову, Ариана повторно оглядела себя в зеркале. Красная помада смотрелась контрастно на бледной коже. После выходных девушка чувствовала себя значительно лучше и выглядела соответственно. Ариана подошла к окну, находящемуся в конце комнаты. Именно оно и было единственным источником света в этой заурядной каморке. Снег шёл валом. На улице то и дело мелькали снующие туда сюда волшебники. Люди сходились, сталкивались лбами, переплетались пальцами, впивались губами, кричали что-то бессвязное, предавали, падали, верили, рыдали навзрыд — словом, жили, делая всё, что было теперь недосягаемо для Арианы. Ей тоже хотелось домой, в свой маленький домишка в Паучьем тупике в Коукворте. Да, он не столь шикарен, как особняк Грин-де-вальдов, но намного роднее и дороже юной девушке. Многие года, а именно тринадцать лет, Ариана провела в скитаниях по домам маглов в разных районах Англии, но лучше, чем этот, она не нашла. Проходя мимо стола Рона и Гермионы, девушка замерла и, резко повернувшись к ним, облокотилась двумя руками на углы стола. — Где третий? — Грозно и грубо спросила она. Волшебники недоуменно переглянулись, как бы не понимая, о ком идёт речь. — Где Поттер? — Уточнила профессор, — А… — Начал было Рон. — Он с нами не пошёл, профессор. У него нет разрешения на посещение Хогсмида, — Уверенно, но с глазами, наполненными трепета, пояснила ученица. — Уверенны?! — так же грозно, но уже с ухмылкой на лице, спросила Ариана. Оба одновременно кивнули, но выдали Гарри тем, что аккуратно, почти незаметно посматривали под стол, что не ускользнуло от прыткого взгляда волшебницы. Рон и Гермиона быстро поняли свою ошибку, но решили врать до последнего. — Ладно, верю. Грин-де-вальд развернулась в сторону своего стола и удалилась к остальным преподавателям, оставив учеников в полнейшем недоумении. — Каким ветром вас сюда занесло, господин министр? — спросила мадам Розмерта. Троица увидела, как задвигалась нижняя часть упитанного туловища. Фадж, похоже, обернулся посмотреть, не подслушивает ли кто. — Ясно каким. Сириуса Блэка, дорогая моя, ищем. Вы ведь слышали, что он учинил в школе на Хэллоуин? — Слышала, слышала. — Вы, Хагрид, всем успели рассказать, всему пабу? — с укоризной спросила Макгонагалл. — Думаете, Блэк все еще поблизости? — тревожно спросила хозяйка гостиницы. — Уверен. — Дементоры уже дважды обыскивали мой паб, распугали всех клиентов, одни убытки… — Розмерта, дорогая, мне и самому дементоры не по душе. Но что ж поделать? Как иначе прикажете вас охранять? Раз ваша гостиница стоит именно здесь, значит, дементоры еще не раз к вам зайдут. Я только что с ними встречался, они в бешенстве: Дамблдор не пускает их в школу. — И правильно делает — Вступилась за директора школы Макгонагалл — Как мы стали бы преподавать в присутствии таких чудовищ? — Что поделаешь… — Сдержанно заметил Фадж — Они охраняют вас от злодея. Блэк способен на все… Грин-де-вальд покосилась на Фаджа. Сказанные им слова явно нешуточно задели еë. Все из присутствующих знали отношения Арианы к Сириусу, но только Фадж знал больше, чем остальные. А именно то, что после якобы еë смерти она заявилась в Министерство магии, чуть не рассекретив себя. Волшебница угрожала министру, пытаясь доказать невиновность парня. И всё это ради Блэка. К её сожалению, манипуляции кончались прахом. — А мне как-то не верится, что Сириус Блэк мог переметнуться на сторону Темного Лорда. Это на него не похоже… — Задумчиво сказала мадам Розмерта. — Хоть один человек мыслит разумно. Только вот наше безмерно «смышленое» министерство думает иначе — Сурово произнесла Грин-де-вальд. — Помню его студентом Хогвартса… — Продолжила женщина — Скажи мне тогда кто-нибудь, что из него выйдет черный маг, я бы подумала, что этот человек выпил слишком много медовухи. — Вы, Розмерта, и половины всего не знаете — Угрюмо ответил министр — Люди не знают самых страшных его дел. — Что может быть страшнее убийства невинных людей? — Удивилась хозяйка. — Кое-что может. — Сомневаюсь. — Вы, Розмерта, говорите, что помните его студентом — заметила профессор Макгонагалл — А помните, кто был его лучший друг? — Ну, как же? — Розмерта усмехнулась — два неразлучных приятеля. Они часто бывали здесь. Столько от них было веселья! Друзья — не разлей вода. Так и стоят перед глазами — Сириус Блэк и Джеймс Поттер. И его возлюбленная… Женщина повернулась к Ариане. — Это излишне, — Прикрикнула Грин-де-вальд. — Прости не хотела… — Поспешила оправдаться женщина. — Ничего — Но всё же Розмерта права. — Подтвердила Макгонагалл. — Блэк и Поттер. Зачинщики всевозможных проказ. Оба блестящие ученики, на редкость блестящие, но отчаянные сорвиголовы! Таких ни раньше, ни позже не было! — Ну это еще неизвестно, — прорычал Хагрид. — Фред с Джорджем Уизли, пожалуй, дадут им фору. — И они были как братья, — вставил Флитвик. — Как два неразлучных брата… — Прошептала девушка. — Именно, — подтвердил Фадж. — Поттер никому не доверял так, как Блэку. Они и после школы дружили. Блэк был шафером на свадьбе Джеймса и Лили. Потом родился Гарри, и Блэк стал его крестным отцом. Гарри, конечно, ничего об этом не знает. Узнает, будет очень страдать. — Из-за того, что Блэк стал сподвижником Сами-Знаете-Кого? — прошептала мадам Розмерта. — Хуже… — Фадж понизил голос. — Не многим тогда было известно, что Поттеры знают: Вы-Знаете-Кто за ними охотится. У Дамблдора, который, разумеется, всегда боролся против Вы-Знаете-Кого, было много тайных агентов, и один из них сообщил, что Джеймсу и Лили грозит опасность. Дамблдор тут же дал им знать и посоветовал спрятаться в тайном укрытии. А для верности подсказал воспользоваться заклятием Доверия. — Что это такое? — Мадам Розмерта слушала, затаив дыхание. Профессор Грин-де-вальд отвела пристальный взгляд от студентов и начала объяснять: — Заклятие Доверия — одно из самых сложных, оно запечатывает тайну в сердце человека. — Хранителя Тайны, как его называют. Эту тайну раскрыть невозможно, разве что сам Хранитель ее выдаст. Том мог годами искать Лили и Джеймса и не нашел, даже если бы сунул нос в окно их дома. — Значит, Блэк был Хранителем Тайны Поттеров? — догадалась мадам Розмерта. — Да. Джеймс Поттер говорил Дамблдору, что Блэк скорее сам погибнет, чем их выдаст, что он и сам подумывает об укрытии, — ответила профессор Макгонагалл. — Но Дамблдор все равно за них тревожился. Он даже сам себя предложил в Хранители Тайны. — Ха… — Грин-де-вальд усмехнулась. Все сидящие за столом вопросительно взглянули на профессора. — Простите, — Девушка не желала объясняться, поэтому кротко дала ответ на вопросительные взгляды. Было ясно, к чему это грубая неспешная усмешка. Этим она дала понять своё недоверие к Альбусу. — Значит, он подозревал Блэка? — Не то чтобы подозревал, но ему сообщили, что кто-то из друзей Поттеров переметнулся на сторону Вы-Знаете-Кого и сообщает ему об их передвижениях. Он уже какое-то время знал, что среди нас завелся предатель. — Но Джеймс Поттер настоял на своем? — Да, настоял, — вздохнул Фадж — Заклинание Доверия применили, а две недели спустя… — Блэк предал их? — выдохнула мадам Розмерта. — Да. Ему надоело быть двойным агентом, он хотел открыто объявить, на чьей он стороне, потому и выдал Поттеров. А дальше вы знаете: Тот-Кого-Нельзя-Называть убил Джеймса и Лили ну и… Хотел убить и малыша Гарри, но лишился волшебной силы. Мощь его исчезла, и он бежал. Блэк остался ни с чем: его патрон сгинул как раз, когда предательство его обнаружилось. Оставалось только спасаться бегством… — Ложь! — крикнула Грин-де-вальд ударив ладонью по столу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.