Глава 15. Ночная прогулка
12 февраля 2023 г. в 23:14
Краснеть я перестала не сразу, а лишь когда до комнат добралась, себя в порядок привела и платье на халат сменила. Как-то уж слишком горячо всё в этот раз сложилось, да и последние слова Деймона… Не настолько я пока опытная, чтобы спокойно реагировать на них. Хотя его инициатива в целом была мне приятна: захотел и увёл.
Так, ладно, скоро Рейнира придёт, нужно ей чаю для заварки предложить и с собой тоже дать, чтобы запас у неё был. Кто знает, сколько мы с Деймоном тут пробудем?
Я отсыпала ей траву в отдельный полотняный мешочек, встряхнула наполовину уменьшившийся свой и увидела, как в комнату после короткого стука вошла Эйна.
— Леди Рея.
— О, Эйна, проходи.
Она послушно подошла ближе и села на стул, когда я указала на него.
— Как дела у Налии?
— Она всё время проводит за вышивкой дракона, леди Рея. Практически не спит — так хочет её закончить поскорее.
— Слишком уж спешить не стоит. Передай ей, пусть спит хорошо, я не желаю, чтобы у моей швеи была нетвёрдая рука.
— Я передам, миледи, — улыбнулась Эйна, потом помедлила и с неуверенностью в голосе продолжила: — Вы велели мне прислушиваться к тому, что говорят о вас и о принце Деймоне…
О! Вот это уже интересно.
— Да, Эйна. И? — подалась я, сидя на своём деревянном кресле, к ней.
— О вас начали спрашивать. О том, чем вы занимаетесь, как часто общаетесь с королевой Алисентой, о чём с ней говорите. Выясняли у девушек, что шили королеве и принцессе чёрно-зелёные платья, кто им это велел. Спрашивали даже… — Эйна запнулась.
— Да?
— Не колдунья ли вы, миледи. Не опоили ли вы их, не видел ли кто-то в ваших руках каких-то зелий.
Я моргнула. Вот это номер! Нормально пообщалась с парой человек — всё, ты уже колдунья.
— Как любопытно.
— Ещё подозревают, что вы могли зачаровать и принца Деймона. Что из-за этого он так переменился к вам после того, как много лет подряд о вас не вспоминал.
— Ты сама в это веришь?
— Нет, конечно! — даже возмутилась Эйна. — Я же помню, как ещё в Рунном камне вы боялись его, как осторожно вели себя с ним, пока он не расположился к вам. Я бы скорее поверила, что это он зачаровал вас, вы так влюблённо на него смотрите… О, простите! Зря я так сказала, миледи, — забормотала она. — Простите меня!
— Ничего, я не сержусь
Влюблённо смотрю, значит? Ха! Вот как это выглядит со стороны…
— Вас подозревают в колдовстве, потому что вы невероятно хороши вместе, леди Рея. Думаю, это лишь зависть, не более того.
— А откуда идут расспросы, ты не замечала? Их источник один или несколько?
— От кого-то не из замка. Я слышала, как одна из служанок говорила, что ей заплатил её знакомый в городе, чтобы она разузнала о вас.
— Хм. А моим людям платить ещё не пробовали?
— Я не знаю, миледи.
— Выясни у них. Скажи, что, если кому-то предложат деньги, пусть возьмут и сообщат сразу мне. Получат вдвое больше. Особенно если сумеют выяснить, кто интересуется мной и что ему нужно.
— О… Я передам им всем, миледи.
— Внимания чужих к себе старайся не привлекать: будь осторожна, только слушай и ничего не спрашивай. Ты должна быть вне подозрений, Эйна. Я тобой дорожу.
Девушка растроганно поморгала и кивнула:
— Вы очень добры, миледи. Я постараюсь.
Дверь снова открылась, и на пороге показалась Рейнира. Эйна тут же встала.
— Принцесса. Леди Рея.
— Принеси нам сладостей, горячей воды для чая, и пусть никто не беспокоит, Эйна.
— Да, миледи, — поклонилась мне моя служанка и умчалась выполнять поручение.
Рейнира же напротив, пропустив её мимо себя, подошла к столу и заняла то кресло, на котором обычно сидел мой супруг.
— Деймон сказал, ты позвала меня зайти к тебе. Какие-нибудь вести? — спросила она с лёгким нетерпением и надеждой в голосе.
— Твой дядюшка сейчас устраивает тебе свидание, а мне нужно поделиться с тобой лунным чаем.
— О… — она перевела взгляд на два мешочка на столе: открытый, в котором была видна трава, и завязанный.
— Да, тот второй возьмёшь с собой. На год должно хватить, я думаю. Есть тайное место для него?
— Найду.
К нам вернулась Эйна с подносом, на котором стояли стеклянный чайник с дымящейся чистой водой, пара пустых чашек и блюдо с выпечкой. Она же без звука удалилась.
— Я в прошлый раз вам с Алисентой показала, как его заваривать. Попробуй это сделать сама. Я поправлю, если что.
Рейнира помедлила, но встала и взялась за это дело. В принципе, отмерила она траву вроде бы правильно, помешала положенное количество раз, оставила настаиваться. Осталось проверить, не почувствуется ли горечь, но до того пока было слишком горячо.
Она вернулась в кресло, зябко обхватила себя руками и шумно вздохнула.
— Я волнуюсь, Рея.
— Если ты не хочешь…
— Я хочу! Наоборот, хочу. Даже очень. Мне весь ужин кусок в горло не лез, я думала, как это у нас может быть.
— Тогда съешь что-нибудь из сладостей сейчас, и я тебя поддержу. Тебе понадобятся силы, подруга.
Она улыбнулась. Мы взяли с подноса по вкусняшке и принялись жевать. Мне досталась какая-то печенька с кусочками апельсина. Ароматная, рассыпчатая. М-м!
На Рейниру еда тоже подействовала благотворно, она хоть перестала душераздирающе вздыхать.
— Если ты представила себе с сиром Харвином что-то конкретное, можешь поделиться с ним, и он наверняка не откажется воплотить это в жизнь.
Моя гостья слегка порозовела.
— Вряд ли я на это решусь. По крайней мере, сразу. Это как-то…
— Ты принцесса. Твои желания важны. И нежелания, кстати, тоже. Ты всегда можешь остановить его, если что-то не понравится тебе, или поощрить, если он угадает. Выбор за тобой.
Рейнира доела свою печеньку, потянулась за следующей и, обдумав мои слова, решительно кивнула:
— Ты права, Рея. Выбор за мной. И сир Харвин к нему прислушается, я надеюсь.
— Я тоже. Что-то ещё тебя волнует?
Помедлив, Рейнира призналась:
— Да, — и опустила голову: — Что он высокий и... тяжёлый, наверное.
— Не забывай, что он ещё и очень сильный, а значит, может умело обращаться с весом своего тела. К тому же… ему не обязательно быть сверху.
Она заулыбалась. Видимо, представила себе эту картину: себя на нём. Я тоже это вообразила: выглядело, как минимум, занятно.
В ход пошли третья печенька у Рейниры и вторая у меня. Было уютно сидеть с ней вот так, в роли психотерапевта, хрустеть вкусняшками при горящих свечах и совершенной темноте за окном. Она сама разлила по чашкам чай, и я попробовала свой: горечи не ощущалось.
— Получилось вроде бы, — вслух признала я.
— Ага, — кивнула моя гостья и маленькими глотками выпила всю свою порцию.
Для меня было слишком горячо, я полную чашку поставила обратно на стол. В тот же миг, распахнув дверь, в комнату ветром ворвался мой супруг, прикрыл её за собой, двинулся прямиком к нам и, остановившись, осмотрел всю картину. Принюхался даже.
Рейнира вообще застыла при виде него, я же с любопытством наблюдала за происходящим.
— Сир Харвин будет дежурить у начала лестницы, ведущей к потайному ходу, — объявил он. — Всю ночь сегодня.
— О, — пискнула Рейнира и сглотнула.
Деймон усмехнулся ей.
— Хоть прогуляйтесь для начала.
— Ты это одобряешь, дядя? — с тревогой в голосе спросила Рейнира, глядя на него снизу вверх. — Нашу прогулку?
— Я говорил тебе, что стоит делать в браке. И от своих слов не отказываюсь. Одежда сохранилась?
— Да. Я её положила в тот же тайный ход.
— Тем лучше.
— Что ж, я... — она неловко встала с кресла. — Тогда уже пойду, наверное.
— Иди, — кивнул он.
— Удачного свидания, Рейнира, — искренне пожелала я.
— Спасибо, Рея.
Захватив со стола свой завязанный мешочек, Рейнира торопливо покинула нас. Стукнула закрывшаяся дверь, смолкли шаги в коридоре. Я уточнила у своего супруга:
— Следить за ними будем?
— Разумеется, — заявил мне он, после чего подошёл к высокому платяному шкафу и достал из него стопку вещей, которую разделил на две.
Ту, что поменьше, принёс мне, оставил на стуле, а затем вытащил из шкафа ещё и две пары старых сапог.
Я удивилась. Честно.
— Ты и для меня одежду подобрал? Когда?
— Сегодня днём. Переодевайся, Рея, — велел он и принялся раздеваться сам.
Ха! Как будто это делать легко, когда перед тобой устраивают такой стриптиз… Застёжка за застёжкой на камзоле… Пуговица за пуговицей на штанах… Да, нет молний тут у них, конечно, но этот ряд пуговиц на ширинке выглядит очень сексуально, я залипла даже… Шесть штук их вроде…
— Рея? — позвал Деймон.
Видимо, сглотнула я слишком громко.
— А? — я подняла глаза.
Он смотрел укоризненно и с лёгкой снисходительностью одновременно. Умеют же некоторые!
— У тебя ещё будет шанс наглядеться, а они уйдут без нас.
И остановился на третьей пуговице. Эх. Я собрала силу воли в два небольших кулачка и, отвернувшись от него, начала переодеваться тоже.
— Эйна рассказала, что обо мне начали собирать сведения по заказу кого-то не из замка, Деймон. Подозревают в колдовстве, что я зачаровала и принцессу с королевой, и тебя.
— Хм.
— Эйна говорит, что скорее заподозрила бы, что меня зачаровал ты.
На это Деймон промолчал. Я из любопытства оглянулась и увидела на его лице довольную улыбку. Он сел надевать свои сапоги, а я — свои.
— Что ещё мог заподозрить сир Отто Хайтауэр, когда его пешка отказалась играть по правилам отца? — презрительно проговорил он. — Не наличие же у тебя ума и знаний. Особенно ума.
— Считаешь, я тебя не привораживала?
Натянув второй сапог, Деймон выпрямился и взял со стула тёмный плащ.
— Ты берёшь другим. Совсем другим.
Я одёрнула свою светлую рубаху. На мальчишку в ней тянула с трудом, у меня всё-таки была грудь, пусть и небольшая. Но плащ с капюшоном, выданный мне, легко это поправил. Что интересно, грамотно подобранный по росту.
Деймон Таргариен. Эксперт не только в таргариеновской моде, но и в одежде для ночных прогулок по улицам города.
— Предположу, что тем, что смогла сойтись с твоим драконом, — застегнув застёжку плаща под горлом, сказала я.
Деймон хмыкнул, подошёл ближе, расправил на мне складки ткани, погладил по плечам.
— Именно, Рея. А поскольку верности мне Караксес не утратил и слушаться не перестал, это точно не колдовство.
— А что тогда?
— Твоя искренность. Редкая в этом лицемерном обществе настолько, что я каждый день борюсь с желанием увезти тебя подальше от него.
Он взял моё лицо в ладони, но целовать не стал, только прижался лбом к моему лбу. Мы постояли так минутку в молчании, слушая тихое дыхание друг друга. Потом Деймон отстранился.
— А ещё ты хочешь меня постоянно, причём я тебе за это не плачу.
— Мне показалось, что сегодня это ты захотел меня. Да и вчера на турнире тоже, — возразила я.
— Как не захотеть, когда на тебя так смотрят?
— Как не смотреть, когда так привлекательно выглядят?
Мы рассмеялись оба, довольные нашим маленьким обменом любезностями. Затем Деймон цапнул меня за лапку и вывел в коридор, до потайного хода, из которого мы вчера уже вылезли, а потом и по внутренним тёмным переходам замка.
— Деймон, я попросила Эйну передать моим людям: если кто-то предложит плату за что-то, связанное со мной, пусть соглашаются и рассказывают мне. Получат двойную цену.
Деймон покосился на меня и серьёзно кивнул:
— Я покажу тебе, где брать на это деньги.
Мы вместе миновали огромный череп дракона Балериона. И вот на таком летал Визерис? Впечатляет! В этом дядечке-короле, косплеющем Кота Леопольда для Вестероса, всё же есть кое-какие глубины и где-то в них — потенциал. Он интереснее, чем желает показаться окружающим. И разница в возрасте с Деймоном у них небольшая, вообще-то, хотя выглядит Визерис заметно старше. Но это пока. Посмотрим, как дальше пойдёт, и не откроется ли второе дыхание у выздоравливающего после яда короля.
Мы добрались до выхода из замка и, выглянув наружу, Деймон отпрянул и прижался к стене, а я рядом с ним. Ночной ветер донёс до нас голоса:
— Сир Харвин, — звонкий и слегка опасающийся от Рейниры.
— Здравствуй, малец. Ты заблудился? — добродушный и низкий от сира Харвина.
— Немного.
— Тогда пройдёмся. Поищем, куда ты хотел попасть.
— Пройдёмся! — а вот это прозвучало радостно.
Мы подождали немного и, выглянув, увидели внизу их удаляющиеся спины, тихо поспешили за ними вниз по каменным ступеням. Меня умилило то, что свидание Рейниры началось с их ролевой игры: мальчишка-сорванец случайно встречает рыцаря в золотом плаще. И предложил её именно рыцарь, чем сразу Рейниру к себе расположил. Классный всё-таки дядечка — сир Харвин. Даёт к себе привыкнуть.
Когда мы сделали первые шаги по улице, ведущей от ступеней в город, сир Харвин с Рейнирой как раз дошли до её конца. Рейнира первая свернула влево, а вот сир Харвин, чуть задержавшись, повернул голову в нашу с Деймоном сторону, окинул взглядом обоих и, кивнув нам, невозмутимо пошёл дальше. Мы с Деймоном переглянулись. Приятно следить за всё понимающими людьми.
Дальше дорога повела нас по узким и широким улицам и переулкам, мимо торговцев едой и выпивкой, уличных музыкантов, гадалок, мошенников, игроков, трахающихся прямо на улице парочек. Над нами ходили канатоходцы, тут и там мелькали вспышки огня.
Город шумел голосами, смехом и вздохами, ритмичной музыкой, шёпотом и стонами. В нём было свежо и прекрасно! И я не сразу осознала, что дополнительную лёгкость придавала мне моя одежда — штаны вместо длинных платьев, к которым я уже стала привыкать. И да, у юбок был хороший крой, они не путались при ходьбе, в них можно было передвигаться быстро, даже бегать, платья прекрасно выглядели и побуждали держать ровной спину. Но брюки! Брюки — это великое достижение цивилизации для женщин, и я вовсю пользовалась моментом и возможностью пройтись в штанах.
Наша парочка свернула на менее шумную улицу, и, пройдя за ними, мы с Деймоном прислонились к стене, посильнее опустив капюшоны своих плащей. Таких, как мы, было ещё несколько человек, так что мы не выделялись. А вот сир Харвин с Рейнирой… Они остановились и повернулись друг к другу, несколько секунд помедлили и… поцеловались! Сир Харвин наклонился к ней первым, она охотно ответила. Выглянувшая луна подарила нам потрясающую картину: большой тёмный силуэт с тускло блестящим пятном в виде плаща и очень тонкий. Рейнира стояла на носочках и держалась за своего рыцаря обеими руками, а он деликатно приобнимал её за спину.
— Очень хороши, — шепнула я и покосилась на Деймона.
Он, обнимая меня, ими тоже любовался.
— Хороши, — тихо согласился он и поцеловал меня в висок.
Парочка впереди распалась, прошла, не касаясь друг друга, совсем немного, и внезапно оба свернули в какую-то дверь. Мы с Деймоном заторопились туда же, прислушались у светившегося возле двери окна — сир Харвин попросил у хозяйки комнату на ночь.
Затем Деймон потянул меня в сторону, в проулок между домами, где обнаружилась лестница, по которой мы вскарабкались до чердака, через квадратный люк пролезли внутрь и оказались на деревянных балках, сквозь которые кое-где пробивался свет. Деймон поманил меня к ближайшей широкой щели, и я постаралась как можно тише вместе с ним подползти к ней.
Наша парочка уже была там, внизу, в достаточно просторной комнате, где уже снявший шлем сир Харвин принялся закрывать все окна изнутри. Её освещали три свечи в подсвечнике на столе, у стены стояла широкая кровать, на полу лежал тонкий серый стёртый ковёр, походящий на обычный кусок ткани. Помимо этого, шкафа и пары стульев, в комнате не было больше ничего, но она всё равно производила впечатление уютной. И в ней чувствовалось тепло — по всей видимости, от наполовину прогоревшего камина.
— Хозяйка этого дома никогда нас не выдаст, — заявил сир Харвин, заперев последнее окно и проверив, надёжно заперта ли дверь. — Я спас жизнь её маленькой дочери, когда её пытался украсть нехороший человек. С тех пор она держит эту комнату свободной для меня в любое время.
— Понимаю. Это хорошо, что вы её спасли. Девочка не пострадала, надеюсь?
— Не успела.
Сир Харвин сделал несколько шагов в сторону Рейниры, но она заметно напряглась, отчего он резко сменил направление и приблизился к столу, разлил по стаканам выпивку из бутылки. Я видела, как Рейнира, нервно потерев ладони, всё же сама подошла к нему и приняла протянутый стакан, выпила всё, что было в нём.
— Ещё вина, принцесса? — спокойно спросил он.
— Да.
Он налил. Сам же сделал лишь небольшой глоток и поставил свой стакан на стол. Что до Рейниры… выпив вторую порцию, она задержала взгляд на его стакане, и сир Харвин добродушно пожал плечами.
— Можете взять и его. Или я могу налить вам ещё.
Она явно смутилась.
— Вам, наверное, кажется, что я веду себя глупо.
— Я пока вами только любуюсь.
— В самом деле?
— Да, принцесса, — заверил сир Харвин и любезно отдал ей свой стакан.
В этот раз Рейнира пила не так быстро, как первые два, и поглядывала на своего рыцаря. А он ею действительно любовался: скользил очень тёплым взглядом с головы до ног и обратно, чуть склонив голову набок, улыбался ей. Я знаю этот взгляд. Деймон тоже так иногда на меня смотрел, под ним тающей свечечкой себя ощущаешь.
Рейнира вон, по-видимому, тоже таять начала. Я перевела взгляд на своего мужа. Он, быстро взглянув на меня, потёрся плечом о моё плечо. Вообще, мы довольно комфортно с ним рядышком расположились здесь. Лежим на деревяшках, ногами болтаем. Красота!
— Вы знаете, что в видении леди Реи мы с вами долго тайно встречались, сир Харвин? — неожиданно задала вопрос Рейнира.
— Я об этом слышал от вашего дяди.
— И она сказала, что с вами я смогу почувствовать себя свободной от всего. Любых обязательств, долга, правил. Что вы мне это позволите.
— Позволю, — согласился он и с этим. — Что она вам говорила обо мне ещё?
Рейнира допила вино, поставила стакан, взяв паузу с ответом. Мне было любопытно, что же она произнесёт, а она сделала глубокий вдох:
— Что мне стоит прямо рассказать вам, чего мне с вами хочется, и вы моё желание исполните.
— Я весь внимание, принцесса, — с готовностью развёл руками сир Харвин, вероятно, показывая, насколько весь.
И да, было заметно, что его всё это забавляет, чем дальше — тем сильнее, но равнодушным к ней он всё же не был. Простая снисходительность взрослого опытного мужчины, который никуда не спешит.
— Беда в том, что я не знаю, насколько вы… — она запнулась. — Какой вы под…
— Мне раздеться? — негромко уточнил он.
— Да, — быстро кивнула Рейнира и порозовела.
— Как пожелаете.
Та-ак! Похоже, что сеанс мужского стриптиза я сегодня всё же получу. Не от Деймона, правда, но…
Я покосилась на своего мужа, он только фыркнул на мою неприкрытую радость, закатил глаза и почти беззвучно шепнул:
— Смотри, смотри.
Жаль, на ладони я опиралась — оттого было неудобно предвкушающе потереть ручки. Но забота супруга о моих эстетических чувствах меня очень согрела. Я бы тоже позволила ему на кого-нибудь посмотреть при условии, что он не станет этого кого-то трогать.
Тем временем сир Харвин отцепил и повесил на спинку стула свой золотой плащ, пристроил туда же большие верхние латы — ох и тяжёлые же, наверное! Неожиданно поднял Рейниру за талию и усадил на столешницу. Она лишь тихо ойкнула.
— Так вам будет лучше видно, принцесса, — пояснил он.
Губы Рейниры расползлись в улыбке, она даже слегка поболтала ногами. И я её понимаю! Все мы знаем о рефлексе болтать ногами, если тебя посадили на стол.
Сир Харвин без спешки снял щитки с рук, пояс с оружием, какие-то ещё штуки, чьи названия я не знала, и так пока не остался в одной тёмно-синей исподней рубахе, штанах и сапогах. А потом и… одним движением стянул через голову и рубаху, отправил на стул.
Рейнира громко сглотнула, я с трудом удержалась от того же. Однако! Выглядел этот мужчина прекрасно. Не знаю, каков он в сериале под бронёй, но здесь реальный Харвин Стронг казался очень-очень стронг! И рельефным тоже.
Он шагнул к Рейнире, и она полапала его мышцы на груди. Потом встретилась с ним взглядом, он кивнул, она стала лапать его увереннее и охотнее, по большей площади тела. По рукам и прессу. Докуда только дотянулась, в общем. А после заявила то, что из нас, троих наблюдателей, не ожидал, пожалуй, никто:
— Сир Харвин, разденьте меня.
Хо-хо-хо!
Сир Харвин колебаться не стал и за выполнение этой просьбы принялся охотно. Распустил завязки на её светлой рубашке, стянул её через голову. Стащил с неё сапоги, а затем и штаны. Убрал даже ленту с волос, отчего они широкой волной рассыпались по её плечам. А после, когда она осталась перед ним полностью обнажённой, он вдруг опустился на колени перед столом и прижался головой к ней между её разведённых ног.
Рейнира шумно выдохнула и всхлипнула. Положила руки ему на голову. Затем, правда, наоборот оперлась ладонями о столешницу, чтобы немного прогнуться назад, и зажмурилась с приоткрытым ртом, запрокинув голову.
Да, вот это было сексуально! Когда сильный рослый мужчина вдруг делает для тебя такое… Феерически, конечно, смотрелись со стороны: белокожая тонкая фигурка и загорелый мужчина куда больше неё. И стонала она очень чувственно, особенно когда совсем перестала стесняться и сдерживаться.
— Я могу тебе такое устроить в любое время, — шепнул мне Деймон.
Я перевела взгляд на него — он был спокоен и серьёзен. Обдумала его слова, представила себе это даже, но… Нет. Я и в прошлой жизни очень чувствительной в этом месте была, чуть переборщить с лаской — и оно неприятно сразу, всё удовольствие улетучивается. А сейчас с той дополнительной чувствительностью, которой меня наградил старичок… Меня передёрнуло.
Как бы только теперь объяснить, чтобы не задеть, не обидеть…
— Рея? — тихо позвал меня он. — Что ответ «нет» — я понял. Объяснишь причину?
Вроде не разозлился и не обиделся, и понять хочет искренне. Как бы объяснить…
Я глянула вниз на парочку, где Рейнира вела себя всё более шумно, им было откровенно не до кого, и снова на Деймона. Мне пришёл в голову свой вопрос:
— А если представить там нас… Ты хотел бы, чтобы на месте сира Харвина оказалась я?
— Нет, — твёрдо и не раздумывая, ответил Деймон.
— Почему? — испытав толику облегчения, спросила я.
— Потому что ты не шлюха. И даже со шлюхами я чаще предпочитал держать член подальше от чужих зубов.
Что ж, это откровенно. Процент мужчин, в чьи предпочтения не входит минет, всё же не так уж мал, и есть ещё те, что согласны на него с любовницами, но не с жёнами. А у меня тут прямо комбо.
И опять же! Уже второй раз за время наших отношений я слышу от него это: «Ты мне не шлюха». Жёстко же он разделяет для себя в голове эти женские роли и ожидания от них.
Что меня ещё согрело: выдав это откровение, на моём в ответ он настаивать не стал. Деликатный дядечка всё-таки. Оставляет мне выбор. Ну, или рассчитывает, что меня лучше побудят к признанию чувство справедливости и идея взаимного обмена.
Я вздохнула. Понаблюдала за тем, как сир Харвин отнёс кончившую от его языка Рейниру на постель, а она благодарно прижалась к нему и попросила:
— Дайте мне только немного перевести дух, сир Харвин.
— Принцесса, мы никуда не спешим.
Увидела, как она пришла в себя довольно быстро и принялась с ещё большим энтузиазмом его лапать, и скоро оказалась на нём сверху. Прямо как посоветовала тётушка Рея.
А когда они оба кончили, довольно быстро, кстати, и вытянулись, тяжело дыша, рядом друг с другом, Деймон молча потянул меня к люку, так что мы скоро выбрались наружу, спустились по лестнице и, отойдя немного, прислонились к той стене, у которой уже стояли чуть ранее.
— Дождёмся, когда выйдут, — предложил Деймон.
— Ага.
Он спокойно обнял меня и прижал к себе, прикрыв со спины ещё и своим плащом. Божечки, какой же он уютный и тёплый! Как с ним хорошо. Посопев в него немного, я собралась с мыслями и попробовала всё же объясниться:
— Ты спросил, почему ответ «нет»… — я выдержала небольшую паузу.
Деймон погладил меня по спине.
— Мне всё ещё интересно, — негромко и спокойно произнёс он.
— Дело не в тебе, конечно. Не в том, что я сомневаюсь в твоих способностях — как раз наоборот, в них я уверена. Здесь моя личная особенность.
— Продолжай, — выписывать круги на спине он не перестал.
— Просто пальцы... руку, когда ты удовлетворяешь меня ею... легко отодвинуть от себя, если ощущения будут слишком сильными. И мне важно, что я могу это сделать. А вот с головой… Это сложнее. И я тебе говорила о подарке богов в виде моей высокой чувствительности, при которой… — я сделала глубокий вдох и подняла глаза на него, он внимательно смотрел сверху вниз. — При ней слишком хорошо — это больно, Деймон. А с тобой «хорошо» наступает очень быстро, я же постоянно хочу тебя.
Он погладил меня по спине ещё немного и поцеловал в лоб.
— Благодарю за объяснение. Пальцы — значит пальцы, — пожал плечами он. — Мне нравится, как ты смотришься, когда они в тебе.
Так, я начала краснеть. В том числе от облегчения, кстати.
— Меньше всего я бы хотела тебя задеть своим «нет»…
— Рея, — поморщился он. — Успокойся. Ты не задела. Я же тебя своим нежеланием видеть тебя с моим членом во рту не задел?
— Нет, — помотала головой я.
— Со мной та же история. Впрочем, чтобы было честно, руками тебе прикасаться к нему можно. Я не буду возражать.
— Точно?
М-м, а вот это мне уже понравилось больше. Не только Рейнире нравится лапать интересных мужиков.
— Точно. Я замечал, что тебе пару раз этого хотелось. Не успевал только предложить.
Оу. Вот это за мной наблюдали! Ну да, прав он, хотелось, и даже не пару раз. Но пока я только его шрамами ограничивалась. И задницей немножко. На неё, кстати, пользуясь моментом, опустила руки со спины, помяла немного — все равно никому под плащом не видно. Потом увидела, что Деймон беззвучно смеётся, и сама посмеялась тоже.
Ох и сложно разговаривать с ним на личные темы, нервно и волнительно даже, но его редкая понятливость и снисходительность компенсируют всё. С ним по-прежнему можно договориться. О чём угодно. И он по-прежнему меня не торопит, выслушивает полностью, развеивает сомнения, откровенно отвечает сразу и на что угодно сам.
Партнёрский брак во всей красе.
Намявшись и нагладившись, я крепко обняла его за спину и прижалась к нему щекой.
— Рад, что ты не стала пробовать сейчас, — негромко заявил он, обняв меня обеими руками и уткнувшись подбородком мне в макушку.
— Наверняка те двое скоро выйдут. Подумала, что тебе будет неудобно идти.
— Правильно подумала.
А ещё у него шесть пуговиц на ширинке. Пока все расстегнёшь… О-о-о! Стоп!
Так это когда я сегодня на неё смотрела, он решил, что мне хочется полапать то, что под ней! А я ведь просто эти пуговицы считала — любопытно было, сколько их. Ы-ы-ы! Как у нас всё сложилось-то, а?
Но жаловаться я не буду. Не-не. Меня всё устраивает у нас.
Скорее бы только Рейнира с сиром Харвином вышли, чтобы у нас с мужем появилась возможность пройти туда, где у меня будет больше свободы рук…