Глава 18.
3 апреля 2024 г., 14:28
На следующий день они решили купить на оставшиеся деньги четырёхъколёсную грузовую повозку. После долгой поездки верхом у обоих болела вся нижняя часть тела, а в повозке можно лечь и, вытянувшись во весь рост, наблюдать всю дорогу за проплывающими по небу облаками. Тем более, что теперь их было трое, а сразу двоих на своей спине конь не поднимет в гору.
Кроме того, они могли использовать в дальнейшем повозку для перевозки различных грузов, товаров, из одного города в другой, главно, чтобы эти товары были не скоропортящиеся и не подвержены сильной деформации от постоянной тряски. Продавец телеги на рынке уверял, что эта колымага выдержит целую тонну груза, а собственны вес её составлял всего двести килограмм.
Кроме того телега в случае непогоды телегу сверху накрывалась парусиной, образуя полукруглую кышу. Внутренняя часть телеги обита плотным нетканым материалом из валяной овечьей шерсти. А железные оси гарантировали надёжность и долговечность транспорта. За телегу пришлось отдать целое состояние, но она того стоила.
В гору лошади шли медленно, да и необходимости в спешке не имелось. Большие деревянные колёса, сделанные из прочного ясеня, с треском переваливались через острые камни, выбирающие из земли, словно окаменевшие рыбьи плавники. Ближе к вершине дорога теряла свои очертания и переходила плавно в каменистый склон.
Герцогиня Оливия правила конями, а Кирая и Вивиан лежали в повозки бок о бок и смотрели в чистое голубое небо. Воздух здесь был удивительно чист и свеж, как будто заряжен энергией. Кирай чувствовала, как пустота, образовавшаяся в её сердце после произошедшего на побережье, заполняется.
— Герцог Эмин щедро отблагодарит вас за то, что вы спасли меня, — сказала Оливия, — ох, как мне не хотелось умирать в тот момент. Ещё раз спасибо вам. Но как вы смогли их всех так…? Одним махом…? Никогда не думала, что человек на такое способен.
— Даже мы сами до конца не знаем, на что мы способны, — ответила многозначительно Кирай, подложив скрещенные руки под голову и жуя соломинку, — честно говоря, я и сама не думала, что так когда-нибудь смогу. Немного упорства, смекалки трудолюбия, немного рвения и стремлений — и всё в месте это составляет огромную глыбу нашего внутреннего «Я»…
— О, я прекрасно понимаю о чём вы говорите, — с воодушевлением согласилась Оливия, — Тадеуш говорил что-то похожее, но я к сожалению была рождена самым обычным человеком, и не имею никаких способностей к магии, даже самой малой крупицы нет. Эх, а так обидно. Я вам завидую.
— Нечему тут завидовать, — флегматично ответила Кирай, — у меня столько проблем, сколько тебе и не снилось в твоём герцогстве…
— Кстати, а когда мы начнём моё обучение? — Вмешалась Вивиан, поднявшись и заглянув прямо в глаза своей учительнице. — Ты обещала научить меня тому, что умеешь.
— Хм… Можно начать прямо сейчас. — Ответила Кирай, не задумываясь. — Ты готова?
— Как? Прямо здесь? На ходу? Ты меня научишь этим убийственным штукам, которые ты вчера проделала? До сих пор, честно говоря, протвно. Они сгорели в считанные секунды.
— Вот. Держи, — сказала Кирай, прервав мечтания своей спутницы и вручая её толстенькую книжонку в потрёпанной кожаной обложке без названия. — Учись.
— Что? Я должна читать эту книгу? Но… Но… Как же…?
— Пока ты её не прочтёшь от начала до конца, я не смогу тебя научить тому чего знаю. Сначала надо получить хотя бы какие-то азы в тёмной магии. Ведь тебя не обучали тёмной магии? Ведь так?
— Так. Её использовать запрещалась в нашем доме… Но…
— Вот и отлично. Кстати, я про себя кое-что рассказывала, когда вступила в ваше братство, а вот о тебе я почти ничего и не знаю, кроме твоего имени и кое-каких заклятий, что ты использовала…
— Ааа… Тут особо нечего рассказывать. Я родилась в бедной семье. Мы выживали, как могли. Я вечно донашивала одежду за своей сестрой. Отец нас бил розгами. За это я его не ненавижу, и не только за это. Нас заставляли работать в поле с малых лет. В общем — ничего особенного. Малоприятная жизнь. Поэтому я и сбежала из дома. Поступила на учения в братство «Коготь», хотя родители были категорически против. В общем, моя жизнь стала лучше. Особо то и рассказывать не чего. Было много опасных заданий. Многие погибли.
— И тебя это не смущало?
— Это опасно, конечно. Я не раз оказывалась на волоске от смерти, но бог уберёг меня. Или всё дело в обереге, который я сама сделала по книжке. Вот, смотри. — Вивиан достала из-за пазухи висевший на шее янтарный оберег, светящийся голубовато-белым светом, с маленькой бабочкой внутри.
— Какой красивый, — сказала Кирай, рассматривая камешек, — а у меня нет и никогда не было никаких украшений… Эх…
— Ничего, наш путь только начинается, — ободрила её, — надеюсь, герцог Эмин окажется щедрым правителем и любит свою… Ээээ… Кто ты ему приходишься?
— Эмммм… Ну, я — его невеста, но… Тут такое дело… В общем, не буду вас впутывать в наши дворцовые… Отношения.
— Ну, почему же, — настаивала Вивиан, — нам интересно. Расскажи нам.
— Право, не стоит. Отец часто говорил мне, что мой язык слишком длинный и его стоит укоротить…
— Господи, похоже, твой отец — настоящий тиран…
— Вовсе нет… Он на самом деле добрый. Эм… В общем, сами всё увидите. Мы уже подъезжаем к замку. Ещё минут десять ходу.
В самом деле, вскоре из-за каменистого утёса слева показались башни замка герцогства «Драконьи небеса». К нему вёл арочный мост, построенный над пропастью, разъединяющей два скалы, и выглядел он ненадёжным, старым. Множество трещин и отвалившихся камней виднелись в древнем строении. Вряд ли это сооружение выдержит тонну груза. Впрочем, в их планы не входило вести торговлю с этим герцогством.
Добрались до места они вовремя, поскольку к вечеру в небе начали сгущаться тучи, а когда они вошли в замок, снаружи уже дождь лил, как из ведра, сверкали молнии и громыхало так, будто сто пушек стреляли одновременно. Обрадованные возвращению дочери отец и мать крепко обнимали Оливию и благодарили Кирай и Вивиан за спасение их единственной наследницы.
— Сегодня мы устроим пир для наших гостей, — радостно улыбаясь, сказал герцог Эмин, — вы получите и от меня щедрую награду за спасение моей возлюбленной.
— Мы хотели увидеться с Тадеушем, — сразу перешла к делу Кирай, — он — наш старый знакомый.
— О, сожалею, — покачала головой мать Оливии, — но он вчера умер.
— Что?! — В один голос воскликнули обе девушки. — Не может быть.
— Да, так и есть. Вчера наш новый библиотекарь внезапно скончался прямо на рабочем месте. Представляете?
— Где он сейчас? Ну, его тело?
— Его тело уже покоится в гробу, дорогая моя. — Снова вздохнула мать. — Сочувствую вашей утрате…
— Отведите нас туда. — Скомандовала встревоженным тоном Кирай. — Немедленно!
Тело Тадеуша Кровенина лежало в гробу в выдолбленной в скале яме. Его заложили камнями. Кирай и Вивиан принялись быстро разгребать завал под изумлённые и возмущённые крики герцогской знати, но никто не посмел их остановить. Дождь не прекращался. В считанные секунды вся одежда на Кирай вымокла до последней нитки, но она не обращала внимания на холодные струи дождя, хлеставшие по лицу.
Дождь хлестал её по лицу, а кожа на руках ободралась о камни. Вскоре тело Тадеуша было извлечено из могилы и возвращено к жизни шлепками по щекам. Старик выглядел измождённым, а кожа его — бледная-бледная, как у мертвеца, и руки холодные.
— Как такое возможно? — Удивлённо повторял отец Оливии. — Он точно был мёртв. Его сердце остановилось. Он не дышал, и кровь в его жилах не билась…
— Вы похоронили живого человека, — взглянув укоряюще на отца, сказала Вивиан, — больше так не делайте с магами.
— Что? Он маг? — Удивилась мать. — Он нам ничего не сказал об этом. Я слышала такие истории, но и подумать не могла, что этот немощный старик — настоящий колдун.
— Помогите его отнести в замок! — Крикнула Вивиан, семейству стоявшему под деревянным навесом барака, где фыркали их кони. — Чего встали там!
Итак, Тадеуша привели в чувство, напоили горячим кофе со свежеиспечёнными сырными булочками с помидорами и зелёным луком. Тадеуш был ещё слишком слаб, чтобы рассказать о событиях, произошедших в его жизни с того момента, как она ушла из башни.
На сегодня его решили оставить в покое и ни о чём не спрашивать. Проголодавшиеся за день девушки с огромным удовольствием набросились на угощения, которые им любезно предоставили хозяева замка. Кроме того им выделили самую большую в замке комнату с камином и широкой мягкой кроватью, накрытой балдахином из белого шёлка.
Однако, весь вечер Кирай чувствовала, что в этом герцогстве творится что-то неладное. Хозяева выглядели напряжёнными и как будто-то что-то не договаривали. Вымотанная тяжёлой дорогой Кирай даже не заметила, как заснула. Разбудили её ночью. Кирай не сразу поняла, где находится и кто её так настойчиво тормошит. Это оказался тот самый герцог Эмин ван Дракмар. Вивиан спала рядом крепким сном, скинув с себя одеяло.
— Просыпайся! — Шептал настойчиво герцог. Его лицо выражало явную тревогу. — Я должен тебе кое-что показать.
— Что? — Спросила Кирай, борясь со сном. — Сколько сейчас времени?
— Сейчас — половина четвёртого, — также шёпотом ответил Эмин, — самое время. Если не сейчас, то никогда.
— О чём вы говорите? — Потирая заспанные глаза, спросила девушка. — Неужели дело не терпит до утра?
— Нет. Ни в коем случае. Нужно — сейчас.
— Ну, хорошо, хорошо. Дайте мне хоть переодеться.
— Куда мы идём? — Спросила Кирай переодевшись в своё красное платье. — Мне нужно брать оружие?
— О, нет. Оно вам точно не понадобится.
— Что-то мне это не нравится. Я разбужу Вивиан. Вивиан! Вставай! Пойдём с нами!
— Что? — Сонным голосом пробормотала ученица. — Уже утро?
— Нет. У герцога Эмина есть к нам какое-то секретное дело, не требующее отлагательств. Просыпайся, одевайся скорее. Ты такое любишь…
— Ночной поход по замку? — Спросила Вивиан, потянувшись и широко зевнув. — По подземельям гоблинов?
— Не знаю. Эмин не говорит.