***
Ночевать сущности решили возле костра. Как бы там ни было, а от огня все же какое-никакое, а тепло идет. Да, спать придется на полу, чего Фигура не делал никогда в жизни и даже представить себе не мог, каково это, но и выбирать ему сейчас не приходится. Радует во всей это ситуации лишь то, что все это временные трудности. Как только Шэдоу будет уничтожен, все снова смогут вернуться к привычной комфортной жизни. — Интересно, а Озул по ночам спит или даже в такое время суток работает над своим планом? — вслух размышлял Фигура над первым, что пришло ему в голову. На удивление, спать ему не особо хотелось, вся голова была забита лишь мыслями о Шэдоу. Поскорее бы уже избавиться от этого тирана. Но и слишком спешить в такой ситуации тоже не следует, библиотекарь прекрасно это понимал. Если он пойдет убивать Озула сразу же, как только получит меч, то он сам умрет. Амбуш был прав, когда сказал, что до тех пор, пока Фигура не научится правильно обращаться с мечом, ему нельзя идти убивать Шэдоу. Иначе все будет напрасно и это можно будет расценивать, как добровольное самоубийство. Краем глаза мужчина обратил внимание на Салли, который уже давно уснул, свернувшись калачиком на полу. Ну конечно, ему уже не привыкать так спать, поэтому он вырубился почти моментально, чего нельзя сказать о Фигуре. И все же, надо изо всех сил попытаться заснуть. Если мужчина действительно хочет одержать победу в этой войне, то ему просто необходим сон. А потому, глубоко вздохнув, Фигура лег на левый бок и укрылся пледом, который так любезно одолжил ему Салли. Он пытался расслабиться, закрыв глаза и сосредоточившись на своем дыхании. Однако, несмотря на все усилия, сон упорно не приходил. Внезапно Фигура услышал неразборчивый шепот, который возник будто из ниоткуда. Сначала он подумал, что это просто его воображение играет с ним, что он просто переутомился, но только до тех пор, пока шепот не стал чуть громче. Тогда библиотекарь не выдержал, открыл глаза и увидел перед собой Альтер-Эго. На этот раз он не улыбался, выражение его лица было полно недовольства и раздражения. Ну вот, опять. Снова Эго произносит что-то, что никак не удавалось разобрать. И чем он вообще теперь недоволен? Это было похоже на предостережение или упрек, и Фигура почувствовал, как внутри него закипает раздражение. — Что ты привязался ко мне? — пробормотал он, переворачиваясь на другой бок и пытаясь игнорировать незваного гостя. Он знал, что это всего лишь плод его воображения, но все равно не мог избавиться от ощущения, что Альтер-Эго как будто знал о его страхах и сомнениях. Библиотекарь закрыл глаза еще крепче, надеясь, что если он не будет смотреть на Эго, то он исчезнет. Но шепот продолжал звучать, проникая в его сознание и заставляя сердце биться быстрее. Мужчина укрылся пледом с головой, как будто это могло защитить его от невидимого давления, исходящего от Эго. — Уйди… Просто уйди и дай мне хотя бы немного поспать. — раздраженно прошептал он в темноту, надеясь на то, что его слова смогут разогнать эту навязчивую тень. Казалось, это сработало. Шепот вскоре прекратился, больше не было ощущения пристального взгляда на себе. Под треск костра библиотекарь совсем скоро провалился в глубокий сон.***
Фигура проснулся, как ему казалось, достаточно рано для того, кто поздно заснул. По ощущениям, сейчас должно быть не больше восьми утра, хотя сказать наверняка нельзя. Часов-то нигде нет. Тело библиотекаря было окутано ощущением тяжелой усталости. Он медленно приоткрыл глаза и вспомнил, что лежит на прохладном полу, а не в привычного уюта постели. Каждая мышца болела, словно он провел всю ночь в напряжении, а суставы скрипели, как старые двери. Он попытался подняться, но голова закружилась, и в ушах зазвенело. Внутри него разлилось чувство дискомфорта — прохладный пол оставил на коже неприятное ощущение сырости, а плед не смог защитить его от пронизывающего холода. Мужчина потянулся к спине, где ощущалось легкое покалывание. Вокруг царила тишина, но она была обманчива — в ней витали отголоски ночных кошмаров и шепота Альтер-Эго. Он вспомнил о том, как пытался игнорировать своего двойника, и теперь это воспоминание навевало на него волну тревоги. Фигура поднялся на ноги, чувствуя, как земля под ним качается. Он сделал несколько шагов, но каждая попытка двигаться вызывала новые всплески боли и дискомфорта. В голове все еще витали остатки сна, и он пытался сосредоточиться на том, чтобы прийти в себя. Постепенно, с каждым вдохом, он чувствовал, как напряжение уходит. Библиотекарь осознал, что ночь закончилась, и с ней ушли страхи — по крайней мере, на время. Он глубоко вздохнул, пытаясь наполнить легкие свежим воздухом и прогнать остатки ночного кошмара. Теперь ему нужно было собраться с мыслями и найти силы для нового дня. Он не сразу заметил, что Салли рядом с ним нет. Значит, парень уже проснулся. Фигура вспомнил, как перед сном товарищ говорил о том, что хочет проветриться, но из-за дождя и наступившей ночи не смог этого сделать. Вероятнее всего, сейчас он находится где-то неподалеку от отеля. Не было бы лишним его найти и приступать к работе. Раз уж проснулись, то и вместо того, чтобы терять драгоценное время просто так, можно начинать потихоньку браться за реализацию плана. Утренний воздух был свежим и холодным, а свет солнца пробивался сквозь деревья, создавая причудливые тени на земле. Библиотекарь начал звать своего друга: — Салли! Салли, ты где? Каждый его крик эхом разносился по окрестностям, но в ответ лишь тишина. Фигура продолжал двигаться вперед, обходя кусты и деревья, заглядывая за каждое препятствие. Он знал, что бывший изгнанник всегда любил прятаться в укромных местах, но сейчас это казалось странным. — Салли! — снова позвал Фигура, на этот раз чуть громче, но тут же осекся, вспомнив о том, как важно быть осторожным. Наконец, библиотекарь заметил движение в кустах недалеко от входа в отель. Сердце забилось быстрее — может быть, это был Салли? Он подошел ближе и увидел фигуру, полузакрытую ветвями. — Салли! — воскликнул мужчина с облегчением. В этот момент из-за куста раздался тихий шорох, и бывший изгнанник посмотрел на библиотекаря с недовольным выражением лица. Он прижал палец к губам и зашипел: — Тихо! Говори тише. Фигура замер на месте, осознав, что его радостный крик мог напугать друга. Салли выглядел так, словно его только что разбудили от глубокого сна. Его волосы были растрепаны, а глаза слегка покраснели. — Извини. — тихо произнес мужчина, присаживаясь на корточки рядом с другом. — Я искал тебя повсюду. Что происходит? Присмотревшись, библиотекарь заметил, что Салли не сводит напряженного взгляда с дороги. Лицо бывшего изгнанника было бледным, а глаза широко раскрыты, словно он ожидал чего-то страшного. — Салли, что происходит? — повторил свой вопрос Фигура, стараясь не выдать своего волнения. Парень не открывал взгляда от дороги, его тело было напряжено, как струна. Он медленно повернул голову к своему другу и с нескрываемой дрожью в голосе ответил краткое: — У нас… У нас гости. Теперь и Фигура почувствовал, как холодок пробежал по его спине. Салли вновь продолжил смотреть вперед, будто боялся отвлечься даже на секунду. Словно это могло повлечь за собой ужасные последствия. — Снова охотники? — сказал Фигура первое, что пришло ему на ум. Но, к его удивлению, бывший изгнанник только медленно помотал головой и еле слышно произнес: — Нет. Кое-кто намного хуже и опаснее. Библиотекарь нахмурился и уставился на Салли недоуменным взглядом. В его голове проносились разные мысли, но он не мог даже примерно себе представить, кто может быть намного хуже охотников. Кажется, опаснее охотников может быть только Озул, но не похоже, чтобы бывший изгнанник намекал именно на него. Тогда о ком говорит? — Я не понимаю. — полушепотом произнес Фигура, тоже устремив взгляд на дорогу. — О ком ты говоришь? До того, как Салли успел что-либо ответить, в ярком свете солнца мужчина уже заметил невысокого парня, который неуверенно двигался по дороге. Он хромал, опираясь на палку. Сначала Фигура почувствовал прилив сострадания. Ему хотелось подойти к этому парню, предложить помощь, поддержать его в трудный момент. И только мужчина собрался подняться на ноги, как вдруг Салли резко и грубо схватил его за руку и шикнул: — Не смей, ты слышишь? Только попробуй выйти из кустов. Фигура остановился в полном недоумении. — Что такое? — спросил он, не понимая, почему друг так реагирует. Салли наклонился ближе, его глаза блестели от тревоги. — Это хранитель. — совсем тихо произнес он. — Один из элитных подразделений Озула. Нам повезло, что он не заметил нас, иначе дело было бы совсем плохо. Хранители намного опаснее и сильнее охотников. — Хранитель? — переспросил Фигура, на что Салли пару раз утвердительно кивнул. — Но он не выглядит угрожающе. С виду обычный хромой парень. — Он только притворяется слабым и беззащитным. — сдержанно объяснял Салли. — Не позволяй внешности обмануть тебя. Хранители используют жалость, чтобы заманивать своих жертв в ловушку. Поверь, если хочешь жить, лучше не попадайся им на глаза, особенно если ты безоружный. Фигура почувствовал, как холодок вновь пробежал по спине. Он снова посмотрел на парня, который продолжал хромать по дороге. Теперь его образ казался ему не таким беззащитным. За той маской слабости могла скрываться настоящая угроза. — Ты уверен? — спросил он, все еще колеблясь между желанием помочь и инстинктивным страхом. Салли кивнул, его выражение лица было полным решимости. — Его униформа тебе ни о чем не говорит? И только после этого вопроса Фигура обратил внимание на одежду незнакомца. Тот был одет в костюм, отдаленно напоминающий доспехи, с множеством декоративных элементов и состоящий из множества деталей. Шлем напоминал птицу с крыльями, выступающими по бокам. Он закрывал все лицо незнакомца, за исключением глазных прорезей. Нарукавники и наплечники имели детали, похожие на пластины доспехов. Нагрудник же украшен центральным круглым элементом, который имел какой-то замысловатый узор. Набедренники включали в себя защитные элементы, похожие на накладки. И, самый главный элемент униформы — это плащ. Под шлемом и поверх всего костюма у незнакомца находился длинный плащ с замысловатым орнаментом, заимствующим мотивы растительных узоров и геометрических фигур. Неужели это и вправду никакой не беззащитный парень, а притворяющийся хромым хранитель? — Это странно… — вновь подал голос Салли, не сводя одновременно напряженного и задумчивого взгляда с незнакомца. — Хранители никогда не патрулируют такие места. Похоже, он что-то ищет. В этот момент бывший изгнанник замирает, его голос обрывается, словно он осознал что-то ужасное. Парень медленно поворачивает голову к Фигуре, и от последнего не укрывается, что сейчас Салли испытывает самый настоящий, несвойственный ему страх. — Или кого-то… — произносит он с дрожью в голосе, как будто эти слова сами по себе могут вызвать беду. В его взгляде смешиваются паника и ужас, и только теперь библиотекарь полностью понимает всю серьезность ситуации. — Но как он узнал о нас? — спрашивает Фигура первое, что пришло ему на ум. И только спустя мгновение он понимает, как же глупо прозвучал его вопрос. Откуда Салли вообще может знать, как этот хранитель узнал, что здесь кто-то скрывается? — Понятия не имею. — что и требовалось доказать. Салли не знает ответ на этот вопрос. Но зато знает кое-что другое. И это то, что теперь им обоим придется вести себя еще более осторожно, чем до этого. Ведь теперь здесь находиться становится не на шутку опасно. Одно неверное движение, и всему конец. — Но здесь становится небезопасно. Мы должны быть настолько осторожными и тихими, насколько это возможно, если не хотим погибнуть. Следующие пару минут прошли в полном молчании. До тех пор, пока хранитель полностью не скроется с поля зрения сущностей, ни один из них не решался выходить из своего укрытия. Шорох может моментально привлечь его внимание, а Фигура не горел сильным желанием видеть, на что на самом деле способно это существо. — Слушай… — как только шаги хранителя стало слышно совсем плохо, что говорило о том, что он уходит все дальше и дальше и возвращаться явно не собирается, библиотекарь нерешительно обратился к Салли. — Я тут подумал… Может быть, нам следует его поймать, пока он не успел уйти слишком далеко? В ответ на его слова, Салли вдруг резко вскинул голову, а его лицо так и исказилось от гнева. — Нет! — вскочив на ноги, выкрикнул он непривычно громко, от чего библиотекарь так и замер, не зная, как реагировать на внезапную вспышку эмоций друга. — Я что, неясно выразился? Он убьет нас в первую же секунду, как только увидит! У нас нет ни единого шанса победить его даже вдвоем, как же ты не понимаешь? Салли замолчал, смотря на шокированного Фигуру снизу вверх. Он прекрасно понимает, что его реакция была слишком резкой, но что поделать? Сделав глубокий вздох, бывший изгнанник попытался успокоить бурю эмоций внутри себя. Его плечи слегка опустились, а взгляд стал более мягким. — Прости. — спокойно произнес он, стараясь смотреть куда угодно, лишь бы не на Фигуру. Ему было стыдно за эту внезапную вспышку гнева, но ему казалось, что выразился даже более, чем понятно, чтобы донести до товарища информацию, что с хранителями связываться ни в коем случае нельзя. Даже если он один. — Я не хотел тебя напугать, правда. Просто это вопрос жизни и смерти. Нам необходим твой волшебный меч, чтобы у нас появился хотя бы малейший шанс выжить. Без него мы ничего не сможем сделать, кроме как продолжать прятаться. Фигура медленно поднимается с земли, отряхивая одежду от грязи. Его взгляд полон недоумения, когда он вновь обращается к Салли: — Ты так говоришь, как будто уже встречал хранителей раньше. В ответ бывший изгнанник лишь глубоко вздыхает и резко протягивает к библиотекарю обе руки и ждет ответа. Сначала Фигура не понял, что это должно значить, но, как следует присмотревшись, он с ужасом обнаруживает, что у Салли на обеих руках по четыре пальца. И на правой, и на левой конечности на месте среднего пальца у парня были только ужасные шрамы. Библиотекарь готов был поклясться, что у Салли всю жизнь, как и положено, было по пять пальцев. О сущности всемогущие… Как же он все это пережил?.. — Это самое безобидное доказательство того, что хранители могут сделать. И самый наилучший исход после встречи с ними. — наконец говорит Салли, когда Фигура поднимает на него шокированный взгляд. — Они отрубили тебе средние пальцы на обеих руках? — на автомате спрашивает библиотекарь, у которого в мыслях никак не укладывалось, как же так получилось и как Салли вообще после этого до сих пор продолжает жить так, будто ничего и не было. — Не совсем так. — помотал головой парень, спрятав руки в карманы. — Но я потерял их в инциденте с хранителями. Прости, но я не хочу говорить об этом. Но Фигура уже не слышал последних слов друга. Его мысли метались, как листья на ветру. Салли оказался гораздо более сильным духом, чем библиотекарь мог себе представить. Даже после потери обоих средних пальцев он не опустил руки и продолжил жить дальше. Это было похвально. Из мыслей библиотекаря вывел легкий толчок в бок. Повернув голову в его сторону, он увидел, что Салли уже направляется обратно в отель и уже через плечо настойчиво бросает: — Пойдем. Нам нужно подготовиться для следующего путешествия. Фигура только молча кивнул в знак согласия и пошел следом за другом.***
Библиотекарь стоял в ожидании, напевая себе под нос незамысловатую мелодию. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь тихим шорохом бумаги, когда Салли сосредоточенно выводил нужные координаты. Его рука, в которой он держал ручку, слегка дрожала. Не в силах равнодушно смотреть на него, Фигура отвернулся, зажмурившись. Писать, имея всего четыре пальца, наверняка не слишком удобно и уж точно непривычно. Мужчина предлагал другу, чтобы тот просто продиктовал ему координаты, а он их записал и потом перенес на девайс, но Салли отказался. Фигура не мог его за это винить, как и настаивать на своей помощи в этом деле. Не без рук же целиком остался, в конце-то концов. Наконец, Салли поднял голову и протянул Фигуре листок с координатами. Написано, конечно, криво, но разобрать можно, да и не до красоты почерка сейчас. Пока библиотекарь набирал нужные координаты в устройстве, Салли внезапно решил задать уж очень неожиданный вопрос: — Что произошло в отеле до того, как Амбуш забрал у тебя устройство? Фигура медленно повернул голову к Салли и стал смотреть на него недоумевающим взглядом, чуть склонив голову набок. Он не совсем понял суть вопроса. Салли, видя, как библиотекарь непонимающе смотрит на него, вздохнул и объяснил, что именно он под этим подразумевает: — Я имею в виду тебя и портье. Я чувствовал, что ты хотел убить его. Фигура почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Он смущенно отвел взгляд в сторону, словно искал спасение в пустоте вокруг. Его мысли метались, и он не знал, как ответить на вопрос Салли. Внутри него разгорелась борьба: сказать правду или придумать что-то, чтобы избежать подозрений. Мужчина глубоко вздохнул, пытаясь собрать мысли в кучу, и, наконец, произнес: — Я не собирался его убивать. Чертовы сущности… Прозвучало это очень неубедительно. Взгляд Салли оставался настойчивым, и Фигура снова отвел глаза, стараясь скрыть волнение. Он не мог позволить себе, чтобы друг увидел, как сильно его слова противоречат тому, что творилось у него в голове. Он не может пересилить себя и рассказать Салли про Эго. Не надо ему это знать. Его это не касается. — В самом деле? — с недоверием спросил Салли. — На мой взгляд, нет. Ты выглядел так, словно находился в каком-то трансе. Будто это был и не ты вовсе. — Все было хорошо. — уже тверже произнес библиотекарь. — Я просто хотел эффективно напугать его. Ничего более. Поверь, тебе не о чем беспокоиться. Кажется, бывшего изгнанника не слишком убедили слова Фигуры. Он чувствовал, что библиотекарь что-то недоговаривает, только вот что? Мужчина упорно не желает об этом говорить, а Салли ведь беспокоится за него. Но и насильно заставить его все рассказать парень тоже не может. А потому ему ничего не остается, кроме как оставить Фигуру в покое и не дергать его с этим вопросом. В конце концов, у них есть гораздо более важные дела. — Готово. — из мыслей Салли выводит спокойный голос библиотекаря, что уже активировал портал и теперь ждет товарища. — Можно идти. Без лишних слов Салли заходит в портал в первым, а Фигура отправляется следом за ним.***
Первым из портала вышел Салли. Немного отойдя в сторону, чтобы дать Фигуре пройти, парень начал осматриваться. Те же стены, тот же пол. То, что от них осталось. Ничего не изменилось. Казалось, что девайс на этот раз не сработал, но это не так. Он сработал, просто перенес сущностей едва ли не в другой конец здания. Да уж, Салли и сам готов был признать, что раньше отель казался во все десять раз меньше. Сейчас же, когда от него остались одни развалины, стало прекрасно видно, что на самом деле он был очень большим. Намного больше, чем могло показаться на первый взгляд. Неудивительно, что если кого-то или что-то нужно было найти, на поиски, в самом лучшем случае, мог уйти час. Сделав несколько шагов вперед, парень споткнулся, не заметив лежавший под ногами камень, и потерял равновесие. Он инстинктивно попытался схватиться за воздух, но было уже поздно. — Осторожно! — мгновенно отреагировав на ситуацию, Фигура быстро протянул руку, схватил Салли за плечо и резко потянул на себя. — Это было близко. — с облегчением выдохнул бывший изгнанник и с благодарностью посмотрел на библиотекаря. — Спасибо. — Когда ты уже научишься смотреть под ноги? — с добродушной улыбкой спросил Фигура и по привычке потрепал товарища по голове. — Будь осторожнее. Нам не сыграет на руку, если ты вывихнешь или сломаешь себе что-нибудь. Салли лишь молча кивнул и продолжил осматриваться. Фигура последовал его примеру. Он понимает, что не может равнодушно смотреть на то, что осталось от отеля. Сердце так и сжималось от горечи. Это Салли хорошо. Живет в этих руинах уже целый век и давно свыкся с тем, что случилось, не стоит и не страдает от нахлынувшей скорби о прошлом в отличие от своего друга. Но если парень не показывает и не испытывает такой же сильной душевной боли из-за того, как много они потеряли, подобно Фигуре, это вовсе не значит, что ему совсем не больно. Может быть, ему даже хуже, чем библиотекарю, но он знает, что все еще можно исправить, а потому не падает духом. Значит, и Фигура не должен. — Да уж… — все же мужчина не сдерживается и произносит то, что так и норовит сорваться с языка. — Это место — сплошные развалины. — Огонь и время могут все испортить. — кратко бросает ему через плечо Салли, в голосе которого тоже слышатся нотки печали. Фигура медленно отходит в сторону от Салли. Его взгляд медленно скользит по потрескавшимся стенам, когда вдруг в его сознании вспыхивает воспоминание. — Подожди! — резко восклицает он, чем заставляет друга невольно подпрыгнуть и снова едва не упасть. — Я помню это место! В этот момент Салли, обдумывая сказанное, вдруг резко ударяет себя ладонью по лицу и недовольно произносит: — Ты издеваешься или просто пошутить решил? Конечно помнишь! Это ведь был наш отель. Ты что, забыл? С каких это пор у тебя начались проблемы с памятью? Фигура лишь недовольно закатывает глаза и глубоко вздыхает, будто пытается собрать все свои мысли в кучу. Бросив взгляд на Салли через плечо, библиотекарь с легкой ноткой усталости в голосе начинает объяснять так, словно это было самой очевидной вещью в мире и нужно быть полным глупцом, чтобы этого не понять: — Я не это хотел сказать. Много лет назад, когда мы были вынуждены перейти жить в гостиницу, на вторую ночь на новом месте я видел кошмар и проснулся. А потом, когда все-таки смог ненадолго уснуть обратно, мне приснился сон. Я был в этом же месте и что-то искал. Фигура на мгновение замолкает и вскоре меняется в лице, словно в его голове вспыхнула искра озарения. Он медленно поворачивается к Салли и уже гораздо более уверенно произносит: — Кажется, я знаю, где мы можем найти тело для Амбуша. Идем! Не успевает Салли и глазом моргнуть, как Фигура, словно ветер, уже рванулся вперед, схватив его за руку. Бежали они недолго, пару минут. Неожиданно Фигура резко остановился, а Салли принялся осматриваться. Перед ними находилась уже проржавевшая от времени, закрытая дверь. Не теряя времени, Фигура принялся за дело, пока Салли стоял позади него и пытался перевести дыхание после быстрого бега. Библиотекарь изо всех сил толкал дверь всем своим весом, но она оставалась неподвижной, словно вросла в пол. Тогда мужчина наклонился и попытался проверить замок — может, там просто что-то заело? С трясущимися руками он покрутил ручку, но та лишь скрипела, не желая поддаваться. В отчаянии библиотекарь отступил на шаг и с размаху пнул дверь, но это тоже не принесло результата. — Ну вот. — с досадой произносит Фигура, совершенно не зная, что теперь делать. — Не открывается. Вероятнее всего, она чем-то заблокирована с другой стороны. — Может, стоит тогда поискать обходной путь? — задумчиво произнес Салли, наблюдая за тем, как Фигура предпринимает еще одну попытку выбить дверь, но безуспешно. — Если там и правда что-то мешает, мы не сможем открыть ее с этой стороны. Не раздумывая, библиотекарь согласно кивает, понимая, что это, вероятно, единственный выход из этой ситуации. Салли прав. Если там действительно что-то мешает, то они не смогут открыть дверь со своей стороны и потратят слишком много времени на попытки избавиться от этой преграды. А у них сейчас каждая секунда на счету, нельзя терять время просто так. — Тогда я пойду посмотрю, смогу ли я что-то найти, чтобы решить проблему. — решительно заявляет Салли и делает пару шагов назад. — А ты жди меня здесь. Если мне удастся что-нибудь найти, я позову тебя. Времени спорить не было. Не долго думая, библиотекарь еле заметно кивает, а сам ощущает, как внутри него растет напряжение. Отпускать Салли одного не слишком безопасно, он же не умеет смотреть под ноги. — Только прошу тебя, будь осторожен. — изо всех сил стараясь скрыть тревогу, отвечает ему Фигура. Бывший изгнанник, в свою очередь, лишь усмехается в ответ и перед тем, как скрыться с поля зрения Фигуры, добавляет: — Не переживай. Я не собираюсь без необходимости лезть в неприятности. Просто оставайся на месте и жди меня. В случае чего, я за тобой вернусь, обещаю. Хотелось бы Фигуре в это верить. Только вот в неприятности лезть совершенно нежелательно, особенно такой сущности, как Салли. Зная его нынешнего, он уже через пару секунд упадет и обязательно сломает себе что-нибудь. Но библиотекарь все же надеялся на лучшее…***
Время словно растянулось до бесконечности. Каждая секунда тянулась, как вечность, и в ушах раздавался лишь звук собственного сердца, бьющегося в груди. Фигура по-прежнему стоял на месте, обдумывая, как много времени прошло с тех пор, как Салли ушел искать решение проблемы. Сначала он был спокоен, полагая, что тот вернется через несколько минут, но теперь тревога начала заползать в душу, как холодный ветер. Глубокий вздох вырвался из груди, напоминая о том, что каждая минута без товарища становилась все более невыносимой. А потому, собравшись с силами, библиотекарь решительно шагнул вперед. Ноги сами несли его в том направлении, куда ушел Салли. Он знал, что не может оставаться на месте вечно, ждать и надеяться. — Салли! — позвал парня Фигура, но ответом ему оказалась лишь мертвая тишина. Сердце невольно начало биться быстрее. — Салли, ты здесь? Пока библиотекарь шел и молился, чтобы с другом все было в порядке, в его голове, словно молния, пронеслась раздраженная мысль о том, что Салли — это одно самое настоящее ходячее недоразумение. И хотя Фигура признавал, что, если того требует ситуация, бывший изгнанник может вести себя соответствующе, это все равно не отменяло того факта, что порой друг ведет себя так, будто для него вся миссия не более, чем просто игра. Мужчина в очередной раз глубоко вздыхает и собирается выкрикнуть имя Салли еще раз, как вдруг из-за угла внезапно выскакивает сам Салли с широкой улыбкой на лице. Для Фигуры появление друга оказалось крайне резким и неожиданным. Он толком сообразить даже не успел, что только что произошло. — Эй! — выкрикнул Салли первое, что пришло ему в голову. Библиотекарь в ужасе подпрыгнул, сердце забилось с бешеной скоростью. В панике он попытался отстраниться, но в этот момент его рука дернулась, и девайс, который он так крепко держал, просто выскользнул из пальцев. Секунды казались вечностью, когда он смотрел, как устройство летит в сторону и, в конце концов, приземлилось в небольшую лужицу воды. — О сущности всемогущие, только не это! — на автомате вырвалось у Фигуры, когда он бросился к луже в попытках спасти девайс. Вода брызнула вокруг, и он почувствовал, как капли попали на одежду. Но это было совсем не важно. Одежда быстро высохнет, а вот устройство… Второго такого нет! Не дай сущности всемогущие что-то случится с девайсом, и все усилия, все эти многочисленные смерти окажутся напрасными. Это была последняя капля. Фигура крепко сжимает кулак свободной руки от ярости и свирепо смотрит на Салли. Библиотекарь даже побледнел, а его лицо исказила такая злость, какой, казалось, эта сущность просто не способна испытывать. Его голос раздается, как гром среди ясного неба: — Ты что, совсем умом тронулся? Что ты наделал?! Это не игра, Салли! Это серьезная миссия, от которой зависят как судьбы наших друзей и людей, так и наши собственные! Бывший изгнанник тут же опускает голову после этих слов и его лицо краснеет от стыда. Он нервно глотнул, стараясь найти слова для оправдания. — Прости. Я… Я не хотел. Я не знал, что так сильно напугаю тебя, правда. Не волнуйся, я сейчас починю его. Не дожидаясь ответа, Салли резко выхватил устройство из чужой руки и отошел в сторону, чтобы осмотреть его на наличие повреждений. По крайней мере, внешних. Фигура остался стоять на месте и терпеливо ждал. А ведь кто-то совсем недавно говорил, что не собирается без необходимости лезть в неприятности. Что и требовалось доказать. Надолго Салли не хватило. Внезапно библиотекарь ощущает, как в его голове будто разразилась буря. Сильная головная боль пронзила его и заставила схватиться за виски. Он закрыл глаза, стараясь подавить нарастающее ощущение давления и тошноты. Все вокруг затихло, и единственным звуком, который он слышал, был его собственный сердечный ритм, пульсирующий в унисон с болью. Долго это не продлилось. Головная боль уже через несколько секунд постепенно начала утихать так же внезапно, как и появилась, и с каждым мгновением Фигура ощущал, как напряжение в висках ослабевает. Пульсация, ранее напоминавшая удары молота, теперь превращалась в легкое покалывание. Совершенно не понимающий что это только что было, библиотекарь вдруг слышит тихий, но четкий и настойчивый голос позади себя: — Убей его. Убей. Давай. Ты же видишь, он создает для нас только больше проблем. Нам не нужен союзник, не понимающий всей серьезности ситуации. Фигура, словно в трансе, медленно обернулся, его взгляд остановился на небольшом камне, лежащем на земле. Он не мог отвести от него глаз — что-то в этом камне притягивало его, как магнит. Словно невидимые нити тянули мужчину к нему, и библиотекарь почувствовал, как его рука сама по себе тянется вперед. Камень был холодным на ощупь, но это нисколько не волновало библиотекаря. Фигура поднял его, сжимая в ладони, и почувствовал, как сердце забилось быстрее. По-прежнему стоявший к нему спиной Салли ничего не подозревал, сосредоточенный на проверке девайса и не ощущая надвигающейся угрозы. Фигура шагнул ближе. Его дыхание стало ровным и спокойным. — Да! Избавься от него раз и навсегда! Подойдя ближе, Фигура на мгновение замер, наблюдая за Салли. В этот момент все вокруг словно замерло — время растянулось, а мир стал тусклым и неясным. Собравшись с силами, он поднял камень выше и уже почти было сделал решающий шаг, когда неожиданно что-то внутри него щелкнуло. Библиотекарь обернулся и увидел за своей спиной злобно ухмыляющегося Эго. Так вот, в чем дело… Опять ему неймется и он лезет туда, куда его не просят. Словно очнувшись от гипноза, Фигура чувствует, как камень в его руке стал тяжелым и чуждым. Все его намерения тут же рассыпались в прах. С отчаянием и пониманием того, что он только что собирался сделать и из-за кого, мужчина резко кидает камень прямо в Эго. Но тот, к великому сожалению библиотекаря, ловко уворачивается от удара, хмурится и, пригрозив Фигуре кулаком, буквально испаряется в воздухе, будто его здесь никогда и не было. А библиотекарь, наконец, может с облегчением выдохнуть. — Похоже, все хорошо. — наконец произносит Салли виноватым голосом и протягивает Фигуре девайс. Тот спокойно забирает устройство и вешает его себе на пояс, пока парень продолжает: — Я иногда могу быть достаточно глупым. Прости меня еще раз. Обещаю, что такого больше не повторится. — Все в порядке. — через силу улыбается ему библиотекарь и уже по привычке треплет товарища по голове. — Просто в следующий раз сначала думай перед тем, как что-либо сделать. Самое главное, что ничего серьезного не произошло. Салли медленно кивает, его лицо наполняется облегчением и благодарностью. Он делает шаг ближе, и с легкой улыбкой произносит: — Спасибо. Честное слово, больше такого не повторится. Фигура улыбается, хотя крупица сомнения все же у него остается. Он знает, что прощение — это не только слова, но и действие. Тем временем, Салли достает карманный фонарик из кармана брюк и медленно протягивает его библиотекарю. Фигура спокойно принимает вещь и, не теряя больше времени, они направляются направо — туда, где какая-то часть здания была особенно темной и без фонарика что-либо разглядеть будет очень трудно. Библиотекарь и бывший изгнанник осторожно продвигаются в темноте. Тусклый свет фонарика, который держит библиотекарь, пробивается сквозь густую тьму, выхватывая из нее лишь отдельные детали: обветшалые стены, покрытые пылью и паутиной, старую мебель. Они сдерживают дыхание, прислушиваясь к звукам вокруг, а Салли и вовсе периодически останавливается, чтобы осмотреться. Вдруг, когда луч фонарика скользит по стене, они замечают что-то необычное в углу комнаты. Фигура направляет свет на предмет, и его сердце замирает. В полумраке виднеется то, что они искали — новое тело, лежащее к друзьям боком среди груды камней. — Это… Это оно? — тихо спрашивает Салли. Библиотекарь кивает, не отрывая взгляда от находки. Тело выглядит безжизненно, что неудивительно. Они оба понимают, что наконец-то нашли шанс вернуть хотя бы одного своего товарища к жизни. Уже прогресс. Фигура, напряженно сжимая фонарик, оборачивается к Салли. Его голос звучит тихо, но решительно: — Нам нужно вынести его на свет, — говорит он, указывая на тело. — Я не могу понять, все ли с ним в порядке. Помоги мне. — Понял. — полушепотом отзывается Салли. — Давай сделаем это. Они оба подходят ближе. Библиотекарь берет тело за плечи, а Салли подхватывает ноги. С усилием они поднимают его и начинают двигаться к выходу из темной части здания, однако Фигуру внезапно охватило странное ощущение. Складывается такое чувство, будто одна из рук отсутствует — словно тело было не полностью целым, и это чувство заставило сердце библиотекаря забиться чаще. Ведь если это действительно окажется так… О, это явно будет нехорошо. Когда они вышли на свет, Фигура невольно прикрыл глаза от яркого света, ударившего в лицо, и в этот момент он вдруг почувствовал, как фонарик выскальзывает из пальцев. Библиотекарь попытался удержать его, но фонарик все равно с глухим стуком падает и катится по земле. Тогда он резко развернулся и бросился поднимать вещь, пока та не укатилась в лужу, оставляя Салли наедине с телом. Но едва только Фигура успевает поднять фонарик, как тут же слышит за спиной разочарованный голос Салли: — О сущности всемогущие… Фигура, я не хочу тебя расстраивать, но, кажется, у нас проблема. — Что случилось? — на автомате вырывается у библиотекаря, пока он со всех ног бежит обратно к другу. К своему великому сожалению, мужчина оказался прав. У тела действительно отсутствовала одна рука. Более того, на другой руке у него не было сразу трех пальцев и, как оказалось, не имелось одного глаза. Это был провал. Полный провал. Фигура не мог допустить, чтобы они дали Амбушу это тело, в таком состоянии оно никому не подойдет. — Без протезов тут явно не обойтись. — сделал вывод Салли, чем вывел библиотекаря из своих невеселых мыслей. — Нам нужно что-то сделать, если мы хотим, чтобы Амбуш вернулся к нам в более нормальном состоянии. И, к счастью, у меня есть идея. Мы можем посетить одну из фабрик. Я видел, что на одной из них хранится полно различных протезов на случай, если кто-то из прихвостней Озула сильно пострадает и придется ампутировать какую-то часть тела. Видишь ли, я был там несколько раз, чтобы украсть кое-какие нужные мне вещи. Фигура вздыхает. Да уж, на такое он явно не рассчитывал. Библиотекарь надеялся, что у них получится достать для Амбуша нормальное тело, но, как он теперь видит, его надежды вновь не оправдались. Предложение Салли выкрасть и использовать протезы — единственный спасительный вариант в этой ситуации. На поиски другого тела у них нет времени. Библиотекарь, наконец, вздыхает и, полностью собравшись с мыслями, решительно заявляет: — Продиктуй мне координаты фабрики. Мы отправимся туда сейчас же. Спустя всего пару минут, координаты были введены в устройство. Библиотекарь нажимает на кнопку, но, к его удивлению, ничего происходит. Тогда он повторил попытку еще несколько раз, однако давайс совершенно никак не реагировал. Да что же это за издевательство такое… Не одно, так второе, а не второе, так третье. — Что-то не так. — с плохо скрытой паникой в голосе произносит библиотекарь и предпринимает еще пару попыток активировать девайс. Ничего не происходит. — Я не могу активировать устройство. Внезапно, когда Фигура решил предпринять последнюю попытку активировать девайс, он начал издавать странные звуки — сначала тихие, которые стремительно нарастали до оглушительного гудения. В руке мужчины что-то щелкнуло, и он почувствовал, как устройство стало горячим. — Какой чертовой сущности сейчас происходит?! — воскликнул он и уже собрался бросить устройство на землю, как вдруг внезапно раздался громкий взрыв, и ударная волна откинула и Фигуру, и Салли в сторону. Но это было только началом. На месте взрыва появилась яркая трещина в воздухе, сверкающая голубым цветом. Портал начал формироваться и просто поглотил то, что находилось к нему ближе всего — тело. Библиотекарь не мог просто сидеть и смотреть на происходящее. Он бросился вперед, протягивая руку, но было поздно. Сердце бешено колотилось в груди, когда он пытался дотянуться до тела, но все оказалось напрасно. Портал закрылся так же внезапно, как и открылся, оставив после себя лишь легкий шлейф света и зловещую тишину. Охваченный паникой, мужчина падает на колени и хватается за голову, не имея ни малейшего понятия, что делать дальше. Они потеряли его… Потеряли единственное, что могло помочь вернуть Амбуша, пусть и не совсем в идеальном состоянии. А теперь все пропало… Тем временем, Салли медленно приходил в себя после взрыва. Его глаза открывались с трудом, как будто он пробуждался от глубокого сна. Парень моргал, пытаясь сосредоточиться, и вскоре его взгляд остановился на сидящем к нему спиной на коленях Фигуру, чье лицо было искажено страхом и паникой. — Что… Что это было? — задает вполне резонный вопрос бывший изгнанник. Охваченный паникой, библиотекарь не сразу смог найти слова. Он глубоко вздохнул в попытках успокоиться, однако это ничем не помогло. Его голос все равно дрожал от волнения, когда он объяснил Салли, что сейчас произошло, от чего даже бывший изгнанник почувствовал, что внутри него потихоньку начинает нарастать паника: — Устройство неисправно и портал забрал тело. Вероятнее всего, координаты оказались повреждены. Мы не сможем телепортироваться на фабрику.