***
Элизабет врывается в комнату Сары и сразу же разворачивается на сто восемьдесят градусов, закрывая глаза рукой. — Богиня небесная! — кричит она. — Черт! — восклицает Талли. Она натягивает одеяло едва ли не до самого носа, пытаясь прикрыть свой румянец и нагое тело. — Лиз, что за черт? — кричит Сара. Она пытается использовать тот скудный кусок одеяла, не занятый Талли, чтобы прикрыть хотя бы самые важные части тела, но Крейвен на автомате тянет его на себя. — Что за черт? Серьезно? И это ты мне говоришь? Я пришла проверить, как дела у моей сестры, единственной живой родственницы, которую похитили какие-то неизвестные отморозки и удерживали в плену несколько дней, а ты встречаешь меня вот так? Ты носок на дверь повесить не додумалась? — Элизабет по-прежнему стоит к ним спиной, но и выходить не спешит. — Лиз, я ценю, что ты пришла меня проведать. И, поверь мне, я безумно рада тебя видеть, но ты выбрала максимально неподходящее время, — вздыхает Сара. Но сестра, похоже, уходить не собирается, потому детектив решает, что стоило бы выглядеть хотя бы немного приличнее. — Можешь передать мне халат? Он позади двери. Лиз убирает руку с глаз и закрывает дверь в спальню, чтобы снять с крючка халат. Затем она бросает его себе за спину, куда-то в сторону кровати. Сара закатывает глаза на ребяческую выходку сестры, но, к счастью, вещь приземляется на кровать в доступности рук. Женщина надевает халат и бросает извиняющий взгляд в сторону Талли. Рыжая выглядит испуганной, словно сейчас ей больше всего на свете хотелось бы раствориться прямо посреди этой кровати. Сара целует ее в лоб, а затем встает и направляется к сестре. — Как ты вообще узнала, где меня искать? — спрашивает она, едва ли не выталкивая Элизабет за дверь. — Никте сказала, — отвечает та таким тоном, словно это самая очевидная вещь в мире. И, вероятно, она права. Конечно, Никте позвонила Лиз, когда Алдер похитили, а затем поддерживала связь и информировала обо всех новых деталях. — Мгм, — в никуда бросает женщина, шагая по коридору. — Полагаю, тебя можно поздравить, — констатирует Элизабет, следуя за ней. — Поверить не могу, что у тебя хватило смелости. Я бы, скорее, поставила на то, что ты будешь тосковать по этой милашке до самой смерти. — Заткнись, — рычит Алдер, спускаясь по лестнице и, наконец, достигая кухни. Для этого диалога ей жизненно необходимо выпить кофе. — Хэй, — зовет Лиз. Сара останавливается и оборачивается, встречаясь взглядом с сестрой. Лиз протягивает руки для объятий, и женщина с удовольствием шагает в них. — Рада, что ты в порядке. Я была в ужасе, когда Никте позвонила мне, — с этими словами Элизабет крепче прижимает ее к себе. — Понимаю, но я в порядке. Клянусь, — Сара отвечает на объятия с такой же силой. — Когда ты приехала в город? — В восемь тридцать утра. Купила билеты на самый ранний поезд, — отвечает Лиз. — А который сейчас час? — Сара опускает взгляд на часы на своем запястье, и ее глаза расширяются, когда она осознает, сколько сейчас времени. — Да, — Элизабет смеется с ее реакции. — Когда ты в последний раз вставала позднее шести тридцати? — Лет, эдак, в двадцать, — непроницаемым тоном отвечает Алдер. Спустя мгновение она уже направляется к сушилке и берет френч-пресс. Элизабет, не растерявшись, оказывается у шкафа, который принимается беззастенчиво перерывать в поисках кофе. — Ничего не хочешь мне рассказать? — О чем? — спрашивает Сара, насыпая найденный кофе и возвращая банку сестре. — Ты прикалываешься? Как минимум, о рыженькой журналистке, нежащейся голышом в твоей постели?! — Нет! Об этом я тебе вообще ни слова не скажу! — женщина включает чайник. — Ладно, тогда схожу, расспрошу Талли, — Элизабет разворачивается и делает вид, что собирается покинуть кухню, но Сара ловит ее за руку. — Лиз! Не смей! — она отпускает запястье сестры и скрещивает руки на груди, словно защищаясь. — Хорошо. Что ты хочешь знать? — Когда это случилось? — радуясь маленькой победе, спрашивает Элизабет. — Прошлой ночью. — О, черт! Разве тебе не нужен был отдых после всех мучений, пережитых в плену? Алдер закатывает глаза и возвращается к приготовлению кофе. Она выключает чайник и заливает воду в френч-пресс, а затем накрывает его крышкой. — И, как думаешь, это означает, что вы теперь вместе? — Понятия не имею. У нас не было времени обсудить эти вопросы, — отвечает Сара. Внезапно она ощущает, как в груди начинает давить. Она надеется, что теперь они с Талли вместе. — Ну, — игриво лепечет Лиз, — время у вас было, просто вы решили потратить его на кое-что другое. Лицо Сары вспыхивает всеми оттенками розового, медленно окрашиваясь красным. Она толкает сестру в плечо. — Ненавижу тебя. — Нет, не ненавидишь, — отвечает та и подходит, чтобы стать в непосредственной близости. — Ты права, не ненавижу, — Сара обвивает одну руку вокруг талии сестры и кладет голову ей на плечо, а второй опускает фильтр, чтобы, наконец, заварить желанный кофе. Сара слышит шум за спиной и оборачивается, глядя, как Талли спускается вниз по лестнице с ботинками в руках. Она выглядит так, словно готова уйти, от чего сердце Сары замирает в груди. Крейвен останавливается у подножия лестницы, беспомощно моргая. — Прошу прощения, что ворвалась, — говорит Лиз. — Я не хотела мешать. Талли краснеет. — Все в порядке, ты беспокоилась за сестру, — отвечает она, неуклюже переминаясь с ноги на ногу. — Мне пора, — вклинивается Элизабет, а затем целует Сару в лоб и направляется к двери. — Созвонимся позже? — окликает Алдер, прежде чем дверь закроется. — Да, мэм, — салютует через плечо Лиз, а затем Сара слышит шуршание пальто и хлопок двери. Звук этот звучит слишком громко в ее тихом доме. Ни Талли, ни Сара не знают, что сказать. Они просто смотрят друг на друга несколько долгих мгновений. — Кофе? — Мне тоже пора. Они говорят одновременно, а затем неловко смеются. — Ты не обязана уходить, если не хочешь. К тому же, мне было бы приятно, если бы ты осталась. — Хорошо, — тихо отвечает Талли. Она опускает ботинки на пол и заходит на кухню, усаживаясь за кухонный стол. — Кофе? — вновь спрашивает Алдер. Талли кивает и женщина достает две чашки. Она аккуратно наполняет одну из них кофе и направляется к холодильнику за сливками. Добавив их в чашку, Сара кладет две чайные ложки сахара, методично помешивая. Она отлично знает, как Крейвен предпочитает пить кофе. И только закончив с приготовлением для девушки, наливает его и себе. — Ты, правда, имела в виду то, что сказала прошлой ночью? — спрашивает Талли, когда Алдер опускает чашку на стол перед ней. — Что из сказанного ты подразумеваешь? — Что тебе все равно на дело. Что ты… — Талли делает паузу. — Что ты хочешь меня. — Мне казалось, я довольно неплохо это прояснила, — говорит Сара, делая глоток из своей чашки. Талли смеется, закатывая глаза. — Ты знаешь, что я имею в виду, Сара. Женщина усмехается в свой кофе, делая еще глоток, прежде чем поставить чашку и взять Талли за нервно подрагивающие руки. — Да, я действительно это имела в виду. Каждое слово. — Хорошо, — отвечает девушка, улыбаясь. Они удерживают взгляд друг друга несколько долгих моментов, пока Сара проводит пальцем по руке Талли, нежно поглаживая. — Ты голодна? — спрашивает она. — Голодна, — моментально кивает Крейвен. — Так, ну это недопустимо, — говорит Сара, поднимаясь с места и направляясь к холодильнику. Она распахивает дверцу и принимается изучать содержимое, пытаясь придумать, что из этого можно использовать для приготовления завтрака. Позади раздается шорош, а затем руки Талли обвивают ее талию, а подбородок ложится на плечо. — Почему бы тебе не присесть и расслабиться, а я что-нибудь приготовлю на завтрак. Щеки Сары заливаются румянцем, и она не может сдержать улыбку, которая растягивает ее губы. Она выпрямляется и поворачивает голову на бок. — Я думала, тебе не нравится готовить. Руки девушки проникают под подол халата Сары. — Это так, но мне нравится заботиться о тебе. Давай, я справлюсь с блинами. А ты пока пей свой кофе. — Если настаиваешь, — Алдер отходит от холодильника и садится за стол. — Настаиваю, — отвечает Талли. Она достает яйца и молоко из холодильника, а затем направляется к шкафчикам и выуживает оттуда муку, необходимые специи и утварь. Сара потягивает кофе и наблюдает, как девушка готовит блины. — Ты не пользуешься рецептом? — Он мне не нужен, — отвечает Талли. — Мама делала их каждые выходные и научила меня еще до того, как я уехала. Хотя, честно говоря, она меня особо и не учила — я просто много раз наблюдала, как она их делает, и запомнила все наизусть. — Хм. Хорошее воспоминание, — улыбается Сара. — Да, — соглашается Талли. — А у вас дома что-то особенное готовили на выходных? — Мама обычно делала великий завтрак: яйца, бекон, соленый картофель… Вроде такого. — Тогда кто же научил тебя так готовить? — спрашивает Талли, добавляя влажные ингредиенты и взбивая тесто. — Папа, — отвечает Сара. — Мама была мастером завтраков, а папа — настоящий повар. Он умел готовить буквально все. Он учил меня не просто рецептам, а тому, как сочетать вкусы и развивать чутье в кулинарии. — Вижу, он хорошо тебя подготовил. Или же ты просто прирожденный талант, — смеется Талли. Тесто готово к жарке. В комнате воцаряется легкое молчание, пока девушка жарит блины. Сара допивает кофе и встает, чтобы помыть кружку. Когда она заканчивает, Крейвен уже переворачивает первый блин. Сара подходит сзади, обнимает ее и нежно целует в шею. Девушка хихикает. — Что ты творишь? — улыбается она, ловко снимая блин. — Ну, а как это выглядит? — Сара продолжает целовать шею и скулы Талли. — Так, будто ты отвлекаешь меня, — шутливо ворчит та. То ли из-за шипения сковороды, то ли из-за взаимного увлечения, обе не слышат, как подъезжает машина Никте, паркуется, а затем женщина покидает водительское место и тихо открывает заднюю дверь дома. Они замечают постороннего только тогда, когда что-то падает. Обе мгновенно отрываются друг от друга: Сара опирается на кухонный остров, а Талли полностью сосредотачивается на блинах. — О, да ладно вам, не отвлекайтесь от своего занятия из-за меня, — дразнится Никте. — Как ты вошла? Дверь была заперта! — ворчит Сара. — Ты же держишь запасной ключ в цветочном горшке, не забыла? — Батан хитро ухмыляется. — Ну да, на случай чрезвычайной ситуации. И в какой Вселенной эта ситуация похожа на ЧП? — Ты вчера едва дошла до дома и связать слова в предложение не могла. Я волновалась! Прости, что решила проверить старую подругу, — смеется Никте. Сара вздыхает, понимая, что не стоило так резко реагировать. Сегодня их с Талли прерывают уже второй раз. — Ладно, ты права, — говорит она, на миг прикладывая руку ко лбу, а потом подходит к Батан. — Прости. Спасибо, что заглянула. — Не за что, — улыбается Никте. — Кстати, твой значок у меня, а вот оружие вернуть не могу, пока ты не пройдешь психиатрическую оценку и тест по стрельбе. — Я всего два дня отсутствовала, на кой черт столько проверок? — Сара берет значок и рассматривает его со всех сторон. — Понятия не имею, кроме того, что такова политика, — пожимает плечами Никте. — Кстати, у тебя три обязательных выходных. Я хотела развлечь тебя, думала, тебе тут скучно и одиноко, а у тебя, кажется, дел и без меня хватает. Лицо Сары, в который раз за день, краснеет. — Ладно, с этим разберусь позже. Есть еще какие-то новости? — Не густо. Шарма и ее команда держат язык за зубами. Не уверена, что ты хоть что-то узнаешь, — говорит Никте. Талли выключает конфорку, и щелчок плиты заставляет Сару обернуться. — Ладно, оставлю вас завтракать, — говорит Батан. — Наберу тебя позже, ок? — спрашивает Сара. — Конечно, — кивает Никте. Она наклоняется, поднимает упавшие ключи и идет к двери.***
Они доедают блины, а затем перебираются на диван, продолжая занятие, на котором их прервали в самый первый раз. — Надеюсь, больше никто из гостей не появится, — фыркает Талли, двигая бедрами Алдер навстречу. В этот момент женщина глубоко в ней, — на три пальца, слегка изгибает их в попытке довести Крейвен до феерического финала. — Я и первых двух не ждала, если что, — тихо говорит она. — А уж еще кого-то, так тем более. — Но если нас опять прервут… — голос Талли становится прерывистым, а движения все более рваными, она близка к краю. — Что? Что ты сделаешь? — спрашивает Сара, увеличивая скорость и чувствуя, как девушка сжимается вокруг ее пальцев, уже практически находясь на пике. Внезапно женщина впивается зубами в мочку ее уха и обдает чувствительную кожу жарким, прерывистым дыханием. — Накажешь меня? Это доводит Талли до пика. Она громко стонет, а ее бедра резко замирают. Сара аккуратно двигает пальцами, не желая прерывать удовольствие. И в этот момент раздается звонок в дверь. Крейвен тихо стонет в ее плечо, но уже не от удовольствия. Она встает с колен Сары и протягивает руку, чтобы помочь старшей женщине подняться на ноги. Они вместе направляются к входной двери, но как только Сара видит, кто за ней стоит, останавливается, словно вкопанная. — Талли, придется открыть тебе. Я не могу встречать Петру Беллвезер в халате. — Я вся в растрепана, — возмущенно отвечает девушка. — И тоже не могу открыть ей в таком виде! — Ты выглядишь лучше меня! — парирует Алдер. — Я скоро спущусь, обещаю. Только надену что-нибудь приличное. — Ладно, но ты мне крупно должна, — Талли тычет пальцем в ее лицо. — И я уже считаю секунды до расплаты, — улыбается Сара, направляясь наверх. Девушка фыркает и идет к двери, одновременно поправляя волосы и застегивая рубашку. — Капитан Беллвезер, рада вас видеть! — приветствует она. — Взаимно. Надеюсь, вы с Сарой не против, что я решила заехать и поинтересоваться, как она себя чувствует? Можно? — спрашивает Петра. — Конечно, Сара скоро спустится, — Крейвен впускает Петру внутрь. — Не закрывай. Думаю, что Раэль и Эбигейл тоже на подходе, — говорит женщина и направляется в гостиную. Талли выглядывает из-за двери, всматриваясь в дорогу. Как только девушки замечают ее, тут же прекращают свой спор и бегут по подъездной дорожке. — Талли! — О, спасибо Богине, что ты в порядке! — они кидаются к ней в объятия. — Ты точно в порядке? — переспрашивает Раэль, отступая на шаг. — Да, все нормально, — уверяет Крейвен и заводит их внутрь. — А Алдер? Как она? — спрашивает Эбигейл. — Все хорошо. Немного потрепана, но в целом в порядке, — отвечает Талли, стоя у раковины и глядя через кухонную стойку на подругу. — Ты ей блины приготовила? — вдруг позади раздается голос Раэль. — Что? Это просто завтрак, — девушка поворачивается к ней и наблюдает широкую ухмылку. — Блины — не просто завтрак, — возражает Эбигейл, наступая. — Верно, — соглашается Раэль, и Талли оказывается зажата между ними. — Это съедобный способ сказать: «Спасибо за прошлую ночь». Крейвен спасается от ответа, когда Сара спускается вниз по лестнице. В спортивных штанах и старой футболке она не должна быть столь привлекательна, но в ней все равно есть что-то, что невозможно не заметить. Талли ловит взгляд Алдер, та улыбается мягко и направляется в гостиную встречать Петру. Как только женщина уходит, Крейвен снова возвращает взгляд на подруг. Обе смотрят на нее, приподняв брови в ожидании подробного рассказа. — Что? — спрашивает Талли.***
— Рада видеть, что ты в порядке. Ты нас всех поразила, — говорит Петра, удобно устроившись на диване, в то время как Алдер сидит в кресле напротив. — Я знаю, — тихо отвечает Сара, глядя на свои руки. — Никте говорит, что Шарма вам ничего не рассказывает. — Нет, ни она, ни ее начальство не делятся с нами никакой информацией. Похоже, участие полиции в этом деле закончено. Женщина молча кивает. — Я пришла, чтобы сказать тебе кое-что. Через пару дней новости прозвучат официально, но я подумала, ты заслуживаешь узнать это раньше остальных. Внутренний аудит полиции сейчас внимательно изучает твою служебную документацию. Сара хмурится. — Что? Зачем? — Не знаю, — пожимает плечами Петра, — они ничего не объясняли. В глазах Алдер появляется беспокойство. — Но это не обязательно плохие новости. Личные дела проверяют по разным поводам. Может, даже планируют повысить тебя. — Жаль, что никто не хочет озвучить причины мне лично. Могу только догадываться… У меня наивысший процент раскрытия преступлений в городе, но в прошлом месяце я ввязалась в переговоры с заложниками без разрешения, — Сара провела рукой по волосам, словно пытаясь распутать мысли. — Думаю, тебя не заставят долго мучиться в неведенье, — пытается приободрить ее Беллвезер. В этот момент из кухни слышатся голоса и смех. Сара вскакивает, но быстро успокаивается, поняв, что это всего лишь Эбигейл с Раэль дразнят Талли. — Ты собираешься с кем-нибудь обсудить все это? — спрашивает Петра с заметным беспокойством. Сара вздыхает. — Наверное, стоило бы. — Вот именно, стоило бы, — соглашается Беллвезер. — Ну, не буду утомлять, тебе сейчас нужно побольше отдыхать. Просто хотела наведаться и поделиться новостями от Департамента Внутренних Расследований. — Спасибо, Петра, я это ценю, — отвечает Сара, вставая со своего места. — Конечно, — Петра тоже поднимается на ноги. — Эбигейл, Раэль, ваше такси уже уезжает! — кричит она. — Есть, мэм! — слышится в ответ. Вся троица направляется в прихожую. Алдер замечает, как Раэль с Эбигейл хитро переглядываются, уже явно зная что-то, связанное с ней. — Что происходит? — спрашивает женщина. Обе молчат несколько мгновений, а затем Эбигейл нежно обнимает Сару за шею и резко тащит ее в объятия. Алдер на секунду застывает, но быстро приходит в себя и отвечает взаимностью. — Я так рада, что ты жива, — шепчет девушка. — Мы с моей лопатой готовы пощадить тебя, пока ты полностью не восстановишься. Алдер со смехом вырывается из ее объятий. — Пообедаем как-нибудь все вместе, договорились? Когда Сара закрывает дверь за Петрой, Эбигейл и Раэль, они с Крейвен остаются наедине в третий раз за день. — Ну что, чем займемся? — спрашивает Талли. Женщина поворачивается к ней лицом, проводит рукой по своим волосам и оценивает обстановку. Взгляд падает на столик в гостиной. — Сыграем в шахматы? — предлагает она.