ID работы: 12718662

Her name is Alma

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
19
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
186 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 9.1

Настройки текста
      

ФЕАР Эпизод 08 Запустение. Часть 1

      Ситуация:       Элис Вейд, предположительно, направляется в Оберн к своему отцу.       Оперативный сотрудник и эксперт ФЕАР в сопровождении бойцов «Дельты», сержанта Дугласа Холидея и рядового Пассалаквы, также вылетели в Оберн.       По данным спутника «Ганниба-3», в районе секретного объекта «Армахема» сосредоточенны значительные силы противника.       Пакстон Феттел, судя по всему, находится там же.       Задачи:       Задержать Элис Вейд и доставить её в безопасное место, а затем проникнуть на территорию объекта и найти Харлана.       ***       Я щёлкнул затвором на пистолете-пулемёте Sumak RPL и убрал несколько запасных магазинов в кармашки нового бронежилета с эмблемой «ФЕАР» на спине. Сам ствол остался висеть спереди, а за спиной разместились дробовик VK-12 и Энергетическое оружие «Прототип-7». Далее я взвёл пистолет AT-14, переданный мне Джин, и убрал его в набедренную кобуру.       «Координаты из компьютера Вейда соответствуют заводу «Реммельмайер» в Оберне. Это место было закрыто несколько лет назад и считается заброшенным, – проинформировал нас Беттерс, пока вертолёт пролетал над складами окрестностей Оберна. – К несчастью, «Ганнибыл-3» фиксирует повышенную активность в районе, похожую на солдат-клонов. Повезло хоть, что гражданских там не замечено».       – «Реммельмайер»… Почему там? – спросила Джин, также проверяя своё оружие. Рядом Холидей и Пассалква молча слушали инструктаж.       «В общем, я покопался немного. Оказывается, под заводом есть обширные военные сооружения. «Арамахем» выкупили всё у правительства ещё в пятидесятых. Их явно интересовала именно подземная часть, а не то, что сверху. И сдаётся мне, что всё это имеет какое-то отношение к «Источнику».       Беттерс прекрасно справлялся со своей работой, но я знал, что он всё же предпочёл бы быть здесь, рядом с нами.       – Говорит Второй, мы приближаемся, – оповестил нас пилот. Кивнув, я начал в последний раз прокручивать всё в голове.       Не успел я начать повторять цели, как вертолёт с силой тряхнуло. Холидей свалился на пол, а Джин завалилась прямо передо мной. Инстинктивно я подхватил её, чтобы она не ударилась головой об стенку.       – Мы подбиты! – закричал пилот, из его кабины пошёл дым. – Держитесь за что-нибудь, будет чуть-чуть жестковато!       Джин крепко обхватила меня, и я посмотрел на Холидня и Пассалакву, те тоже успели подготовиться. Взглянув наружу, я увидел слишком быстро приближающееся здание заброшенного отеля. Мы врезались прямо в здание, и я сразу почувствовал, как меня выбрасывает прочь из хватки Джин. Пред глазами вспыхнули звезды от удара головой о железный потолок салона, и я отключился.       Первой моей мыслью было, что этот ад какой-то слишком серый. Где-то в помещении горел огонь, отчего на потолке причудливо плясали тени. Меня удивило, что лежал я на чём-то довольно мягком. Чьи-то пальцы также пробежались по моим волосам.       – Он приходит в себя, – тихо сказала Джин. Чуть сильнее откинув голову, я увидел, что лежу на коленях Джин. Она сидела, откинувшись на колонну. Хотя на её лица были синяки и порезы, но её глаза сияли, а на губах была лёгкая улыбка.       – Доброе утро, – вяло сказал я, улыбаясь в ответ.       – Он выглядит нормально, но пилот погиб, да и Джин крепко досталось, – отчитался Холидей. В это время Пассалаква перетягивал самодельным жгутом себе ногу выше колена. Нога была серьёзно травмирована и согнута под неправильным углом.       «А вы как?» – спросил Беттерс, на что Холидей хмыкнул.       – Нормально, но Деннис ещё не скоро встанет на коньки, – сказал он, посмотрев на рядового, тот в ответ поднял большой палец. Хоть он и снял свой шлем, но лицо по-прежнему скрывала маска.       Встав на ноги, я удостоверился, что с моим оружием ничего не произошло, пока я был без сознания.       «Ладно. В таком случае, я хочу, чтобы ты остался с Джин и дождался спасателей».       – Что?! – Холидей также подскочил на ноги. – Ты отправляешь его одного?! Те парни хернёй страдать не будут!       «У нас нет выбора. Феттел где-то рядом, а Элис сама по себе. К тому времени, как прибудет подкрепление, она уже может быть мертва. Или хуже того – захвачена. Но и рисковать Джин и рядовым Пассалаквой я также не могу», – закончил спор Беттерс. Я показал Холидею большой палец.       – Не беспокойся, со мной всё будет хорошо.       Холидею оставалось только кивнуть в ответ, после чего он, хоть и неохотно, сел рядом с Джин.       – Ну, ладно. Мы всё ещё в паре километрах от завода, так что тебе придётся пройтись пешком, – напомнил Холидей.       Кивнув, я вышел через дверной проём. Уже выйдя, я услышал Холидея и Джин.       – Я слышал, он реально крут. Надеюсь, это правда, – заявил Холидей.       – Он определённо необычный, – пробормотала Джин. Я замер, прислушиваясь к их разговору.       – Он похож на… Ну, ты поняла.       – Схожесть не столь сильна, но я поняла на что ты намекаешь.       – Тебя это пугает?       – Нет. Я верю ему.       – Какой быстрый ответ.       На этом я пошёл дальше. Понятия не имею, на кого они намекали, может погибший товарищ или ещё что.       Но почему это должно пугать Джин? Ещё один пункт в список загадок.       Первое, что я заметил, пробираясь через коридоры этого отеля, было то, что все стены в этом обветшалом здании были совершенно одинаковыми: всюду куски обоев, голый гипсокартон, сквозные дыры. Время от времени встречались граффити. Ковер был весь изорван, на полу остались только лоскуты да голые деревянные доски.       Первая же коридорная развилка встретила меня горой мусора в дверном проёме справа, так что пришлось идти по левому коридору.       «Будь осторожен, – предупредил Беттерс. – Спутник фиксирует повышение активности клонов рядом с тобой. Они могут начать охоту за выжившими в крушении».       – Так точно, – ответил я, щёлкнув предохранителем на пистолете-пулемёте.       Пройдя по облезлому коридору, я вышел в какое-то помещение, выглядящее так, словно его бомбили, в стенах не хватало огромных кусков, можно было спокойно рассмотреть, что за ними. Я аккуратно пролез через эти дыры и отправился дальше.       «Готов на что угодно поспорить, что загрязнение воды в Оберне связано с этим засекреченным объектом «Армахема», и в особенности с «Источником». Потому они и направили своих людей на ту водоочистную станцию. Боялись, что расследование выведет на них», – вновь заговорил Беттерс, но на этот раз я промолчал, позволив ему рассуждать вслух.       Пройдя под странной двойной аркой, я поднялся по маленьким ступенькам и услышал знакомый голос. Пара клонов проходили через дверной проём впереди, жалуясь на своё назначение. Короткой очередью я пристрелил первого. Второй только начал поворачиваться, когда я разобрался и с ним.       Но тут появился мой старый приятель.       В проём зашел тяжелобронированный солдат, начавший с ходу палить. К счастью, я успел нырнуть за укрытие. Шипы начали пробивать стену, за которой я укрылся, когда я достал энергооружие. Запустив зарядку, я стал следить за прогрессом, но на пятидесяти процентах мне пришлось ретироваться.       Чёрт.       Когда шипы дошли до моего укрытия, я перекатился в сторону, стараясь уйти из поля зрения клона. Он начал оглядываться, ища меня. Я взглянул на свою пушку. Восемьдесят процентов.       Шип просвистел над моей головой, вонзившись в гипсокартон, отчего по стене пошли трещины, конец гвоздя осветил стену тускло-зеленым светом. Я вскочил на ноги, рванув за угол, шипы впивались в стену всего в дюйме за моей спиной. Я скрылся в проёме, как раз в тот момент, как прототип громко запищал, предупреждая меня о том, что он заряжен.       – Наконец, – пробормотал я, высовываясь из-за угла. Однако мне пришлось тут же прятаться обратно, чтобы в меня не попало несколько штырей. Я снова вынырнул, как только клон отвлёкся на заклинивший Перфоратор. Одного выстрела хватило, чтобы от здоровяка остался обугленный скелет. Вновь поставив на перезарядку, я проверил заряд. Осталось пять выстрелов.       Осмотревшись, я увидел множество светящихся концов шипов, усеявших стены.       Все они едва до меня не достали.       Уже, наверное, в двадцатый раз за этот вечер я поблагодарил свою удачу и пошёл в проход, у которого были клоны. Но стоило мне только переступить порог, как пришлось отскакивать обратно, так как ещё пара клонов устроили засаду.       У них была наилучшая позиция, я просто не мог как-либо высунуться ни на миг.       Погодите-ка.       Внезапная догадка поразила меня. Эти стены прогнили и разваливаются, так что такой трюк вполне реален. Я прильнул к стене, прижав ухо. У меня получилось уловить вибрации от солдат с другой стороны стены. Превосходно.       Выхватив из-за спины дробовик, я дважды пальнул в стену. Первого удалось убить сразу, а ещё пара выстрелов разорвала второго. Пошарив по своим карманам, я дозарядил дробовик и прошёл-таки через клятый проём. Коридор впереди на середине обрушился на этаж вниз. Я спрыгнул в нижний коридор.       Я быстро двинулся по коридору, освещая путь перед собой своим наплечным фонариком. Повернув за угол, я зашёл в маленькую комнату. На стене отсутствовал весь гипсокартон, что позволяло мне видеть сквозь него. Глухой стук над головой отвлек меня от поиска угроз. Я видел, как клубы пыли вылетают из сотрясающихся при каждом ударе потолочных досок.       – Какого… – пробормотал я, когда меня чуть не оглушило чудовищным грохотом. В облаке пыли, обсыпаемый обломками потолка, передо мной выпрямился штурмовик с «REV-6» на корпусе. Он моментально нацелился на меня.       – Ну нахрен, – я постарался откатится назад за стену, когда спаренные пулемёты открыли ураганный огонь, разнося пол рядом со мной.       Мать твою!       Я ощутил боль в затылке от удара об торчащий гвоздь. Пока я рефлекторно потирал место ушиба, штурмовик выломал дверной проём, снова взяв меня на прицел.       В этот раз я кувыркнулся вперёд, под машину. Сорвав гранату, я воткнул её прямо под ходовую часть. Подскочив, я побежал за штурмовиком. Он попытался развернуться и достать меня, но прежде, чем он смог даже разогнать свои пулеметы, огромная антропоморфная машина взорвалась дождем искр и металла.       Я продолжил двигаться, обходя обломки, которые «REV-6» принес с собой, когда провалился сквозь потолок. Я прополз через прогнившую дыру в стене и оказался в другом коридоре, тянущийся по периметру здания. Разбитые окна давали мне ясный вид на другие полуразрушенные здания и ясное ночное небо.       Я посмотрел на свои часы. Три часа и пятьдесят семь минут после полуночи.       Уже довольно поздно…       …Или рано. Смотря как посмотреть.       Я выглянула из окна, уставившись на обветшалый фасад того, что раньше было жилым комплексом через дорогу.       Что-то шевельнулось во тьме.       Едва заметив это, я инстинктивно сделал шаг назад, чтобы спрятаться за окном. Я ничего не смог разглядеть, но готов поклясться, я видел, как что-то двигалось в одном из окон на другой стороне улицы. Не желая рисковать, я, чтобы не мелькать в окнах, пополз по коридору. Добравшись до разрушенной части стены, я смог спрыгнуть на крышу. Я быстро нырнул за большой кондиционер, выглянув из-за угла, чтобы посмотреть, не появилось ли еще какое-нибудь движение в окнах.       Вот снова. Это был не сквозняк, выглядело слишком чётко. Слишком осторожно. Слишком последовательно. Я прокрался вокруг кондиционера, используя его, чтобы закрыться от этого не пойми чего в окне. Подкравшись к двери, ведущей в здание, я поднялся по лестнице до нужного этажа. Прислонившись спиной к стене, я заглянул за угол.       Там стоял солдат-клон в черном маскхалате поверх обычной формы и жилета. В его руках была снайперская винтовка. Время от времени он высовывался в окно, заглядывая в оптический прицел.       Слава богу, я был осторожен.       – Меня ищешь? – клон моментально повернулся на мой голос. Но я уже держал его на прицеле. Короткая очередь швырнула его прямо в окно, я слышал крик клона, пока он падал.       Я проверил другие части помещения и нашёл целую дверь, даже не сорванную с петель. За дверью оказалась кладовая.       Несколько стеллажей с пустыми пыльными полками, а напротив меня огромная дыра в стене.       С той стороны стояла перепуганная Элис Вейд.       – Мисс Вейд! – воскликнул я, подходя к дыре. Её глаза широко раскрылись от удивления, но она ничего не ответила.       Рука обвилась вокруг её талии, в то время как другая прижала обломок стекла к ее горлу.       – Кого-то ищешь? – усмехнулся Пакстон Феттел, появившись из-за спины Элис.       – Помоги… – пошептала она, в её глазах был чистый ужас.       – Отпусти её, Феттел! – прокричал я, вскидывая пистолет-пулемёт.       – Ух-ух-ух, – улыбнувшись, он угрожающе надавил обломком на горло. – Мы не хотим, чтобы пролилась ненужная кровь.       Я щёлкнул предохранителем, и Феттел улыбнулся ещё шире.       – Хочешь рискнуть? Проверим, вскрою ли я ей глотку посмертным спазмом? – спросил он и наклонился к её шее, делая глубокий вдох. Лицо Элис дёрнулось от отвращения. – Ммм… Она… аппетитно пахнет.       – Проклятье, какого чёрта тебе нужно?! – прокричал я, когда Феттел ещё сильнее наклонился и лизнул ухо Элис. Она постаралась отпрянуть, насколько это было возможно с осколком у шеи и хваткой каннибала на талии.       – Скоро ты получишь свои ответы, мой уважаемы соперник, – проговорил он и, дернув Элис вправо, скрылся из виду.       – Чёрт, – выругался я, выбегая в разрушенный коридор через дверь справа. Когда я проносился мимо лифта, мне начало жечь глаза изнутри, но я не обратил на это внимание. Вот только стоило мне залететь за угол, как от представшей картины у меня кровь застыла в жилах.       Элис Вейд была мертва.       Она лежала в луже крови на том самом месте, где они с Феттелом стояли мгновением ранее. У неё была выдрана глотка так, что можно было разглядеть блестящее мясо и кость позвоночника. Ее глаза, когда-то полные надежды, теперь остекленели, уставившись на меня, как только я подскочил к ней. Мне показалось, что её лицо изобразило удивлённый вздох, когда я опустился на колени. Я не мог поверить… Она…       «Она так много мне рассказала…» …мертва. Как только мысль Феттела проникла мне в голову, мир затопила белая вспышка. Элис Вейд и вся кровь исчезли под смех командира клонов в моей голове.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.