ID работы: 12721774

The place where she found her home

Гет
NC-17
Завершён
509
автор
Размер:
152 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
509 Нравится 126 Отзывы 239 В сборник Скачать

Глава 16.

Настройки текста
Примечания:
      Винтерфелл.       Санса и Арья стояли рядом, когда ворота распахнулись перед небольшим отрядом, сопровождающим Петира Бейлиша, и когда тот спешился, то сразу поспешил к девушкам. Старшая из сестер долго убеждала младшую не показывать сразу враждебности, чтоб поглубже заманить птицу в пасть к волку, и когда она согласилась, Санса готова была утереть воображаемый пот со лба. Арья уродилась истинной Старк, и ей претили все эти интриги, пусть она многому и научилась за время своих странствий.       Вообще, после из воссоединения, что-то изменилось в отношениях сестер. Они, словно, стали ближе, что ли… Уже не спорили по каждой мелочи, учились прислушиваться друг к другу и вообще удивляли всех, кто помнил их детьми. Но они выросли, и каждая хлебнула достаточно, чтоб начать ценить те узы, что связывали их…       — Лорд Бейлиш. — тонко улыбнулась Санса, подмечая лёгкое недоумение в глазах мужчины, когда он понял, кто стоит рядом с Леди Старк. Но всё же Бейлиш носил свои маски долгое время, и было бы странно, если б он не научился владеть своим лицом, поэтому это секундное замешательство никто не заметил…       Почти никто, но раскрывать свои карты раньше времени, они не желали.       — Леди Санса, леди Арья. — расплылся он в своей обычной улыбке. — Позвольте поздравить вас обеих с воссоединением. Леди Санса, вы стали ещё прекраснее с момента нашей последней встречи.       — Спасибо, лорд Бейлиш. Думаю, что северный климат мне больше подходит. — отзеркалила она улыбку, и жестом предложила следовать за ней. — Слуги уже приготовили вам покои Лорд Бейлиш.       — Просто, Петир, Санса…       — Да, простите. — смутилась она, а Мизинец не терял времени и сжимал её тонкие пальцы в своих. Его поцелуй, что вызывал в Сансе лишь брезгливое желание отмыться, был гораздо более долгим, чем позволяли приличия.       — После того, как я приведу себя в порядок после дороги, может ли ваш покорный слуга рассчитывать на короткую прогулку? Я думаю, что те вести, что я привез, вас заинтересуют.       — Конечно, Петир. Я уделю вам время… — и его улыбка показала, что он доволен, и Санса неплохо справилась со своей ролью. Арья проводила недовольным взглядом их гостей, но все же смогла удержаться от любых комментариев до тех пор, пока сестры не вернулись в покои Сансы, и едва за ними закрылась дверь, младшая недовольно фыркнула.       — Мне мерзко на него смотреть, а ты спокойно принимаешь его знаки внимания. Неужели, тебе не противно от этого?       — Ты даже не представляешь, насколько мне противно, но есть несколько важных моментов, которые я должна прояснить, прежде чем Бейлиш умрет. Мы еще не говорили с тобой об этом, потому что без доказательств мои слова — это лишь слова, но я надеюсь вскоре получить эти самые доказательства. — Санса говорила загадками, но Арья за те месяцы, что провела рядом с новой версией сестры, привыкла к этому, пусть иногда это и вызывало раздражение. — Поверь, я не меньше твоего желаю отомстить за отца, за Робба и матушку, но нам совершенно ни к чему, чтоб об этом знало много народу.       — Ты решила не устраивать суд?       — Определенно, нет. — Старшая Старк покачала головой, и устало прикрыла глаза. — Думаю, нам лишняя огласка не нужна, но согласием на казнь Петра Бейлиша я заручилась. Долина, которой с недавнего времени управляет лорд Ройс, не будет мстить за смерть своего протектора.       — Я могу сделать так, что никто не поймет, что Бейлиш умер от моей руки. — Арья не первый раз предлагала подобное, но Санса раз за разом отказывала. И этот разговор не стал исключением.       — Ты помнишь то правило, какое постоянно твердил наш отец? Меч заносит тот, кто выносит приговор. Как только доказательства будут у меня на руках, Мизинец умрет.       — Санса, я не хочу принижать тебя, но… Ты совершенно не умеешь держать в руках оружие.       — Зато я могу беспрепятственно приблизиться к нашему гостю и сделать все без оружия. Поверь, кое-чему я тоже научилась. — тихо заметила Санса и жутковато улыбнулась, чем скорее успокоила сестру, что отзеркалила ее ухмылку.       Вот только что бы ни планировали сестры Старк, Петир и спустя неделю оставался жив. Он много времени проводил в библиотеке или на крытой галерее, откуда наблюдал за тренировками Бриенны и Арьи, которые готовили гарнизон замка к войне. Санса, будто Боги отвернулись от нее, не могла найти свободной минутки, чтоб уделить ее своему гостю — дел с началом зимы становилось все больше и они готовились погрести леди Винтерфелла под собой. Плюс, она очень сильно переживала за Джона, от которого не было никаких вестей, хотя отряд Тормунда уже давно должен был встретиться с ним во владениях Мандерли. Во всех этих думах проходили дни, которые сменялись такими же заполненными мыслями и делами, новыми днями. Но мысль о смерти Петира все еще оставалась на первом плане и Санса решилась пойти ва-банк.       Служанки леди Винтерфелла давно привыкли, что их хозяйке не требуется их помощь, чтоб приготовиться ко сну, поэтому девушки лишь наполняли для волчицы ванну и уходили, оставляя ее наедине с мыслями. Восьмой день пребывания Мизинца под крышей Сердца Севера так же не стал в этом плане исключением. Девушка вымылась, стараясь делать все быстро, пока вода не остыла, и облачилась в закрытую сорочку и такой же тяжелый теплый халат, и выскользнула в коридор.       Покои Бейлиша находились в другом крыле, но леди Старк достаточно быстро преодолела несколько коридоров и тихо постучала в заветную дверь. Ее план был прост — сделать вид, что пришла поговорить, получить обещанные письма и другие бумаги, а затем немного поколдовать.       Всего через пару секунд дверь распахнулась, и временный хозяин нужных покоев показался на пороге, расплываясь в довольной улыбке при виде нежданный гостьи.       — Миледи, что привело вас ко мне в столь позднее время? — поднося тонкую девичью ладонь к губам, спросил Петир и запечатлел долгий поцелуй на бледной коже. Санса, призвав на помощь все свои актерские данные, расплылась в теплой улыбке и сделала шаг вперед, оставляя дверь за спиной. Пользуясь тем, что она хозяйка в этом замке, девушка подошла к удобному креслу и присела на самый краешек сиденья, благочестиво складывая руки на коленях.       — Боюсь, мои обязанности отнимают слишком много времени, лишая меня удовольствия беседовать с вами, Петир, в более раннее время, но если вы собирались отправляться на покой, то я тот час покину ваши комнаты. — Санса кинула острый взгляд из-под ресниц и увидела то, что надеялась увидеть — желание оставить копию Кейтилин Талли при себе. Мизинец за прошедшее время не отказался от идеи жениться на старшей дочери Неда Старка. И это было ей на руку.       — Что вы, милая Санса. Ваша компания для меня гораздо ценнее и желаннее самого сладкого сна. — присев на другое кресло, Петир, не стесняясь, обласкал взглядом девушку. — Я рад, что мы можем поговорить спокойно, не боясь подслушиваний, ведь мы так и не закончили наш разговор о вашем брате. Я обещал вам доказательства, и я их привез.       — Вы удивительно прозорливы, лорд Петир. Могу я с ними ознакомиться, прежде чем мы продолжим?       Бейлиш, ничего не говоря, подошел к небольшому сундучку, открыв который немного порылся в разных бумагах и извлек на свет тонкую стопку писем, которую сразу же передал Сансе. Девушка, извинившись, развернула первый пергамент и погрузилась в чтение — в ее руках оказались поистине бесценные данные. Там содержались выписки из цитадели и Великой Септы о расторжении брака Рейгара и Элии, и о проведении церемонии, что связала Рейгара и Лианну. Так же в этих пергаментах были данные о рождении принца, письма самого Последнего Дракона, в которых часто встречалось упоминание о Пророчестве Эйгона Завоевателя, о договоре Пламени и Льда, что был заключен Джекейрисом Веларионом, старшим сыном Королевы-на-пол-года, и Криганом Старком, ее далеким предком. Так же принц пару раз писал о Принце, что был обещан и о Темной ночи, но, по мнению Старк эти строки не несли никакого смысла, хотя и требовали детального обдумывания и разбора. Кроме всего вышеперечисленного в стопке обнаружились и два письма, о которых говорил Бейлиш в тот день, когда Старки снова вернули себе контроль над Винтерфеллом. В первом служанка писала о беременности и родах леди Лианны, и о появлении на свет мальчика с темными волосками и настолько темно-фиолетовыми глазами, что они казались черными, а во втором, предсмертном, открывала своему адресату тайну появления у Тихого Волка сына — она была свидетельницей разговора лорда Эддарда и лорда Хоуленда Рида, в котором они обсуждали судьбу племянника северного лорда.       — Что ж… — снова складывая бумаги и перевязывая их темной лентой, протянула Санса и подняла глаза на ожидавшего ее реакции Бейлиша. — Это было занимательно и поучительно, но мне все еще не понятно, чего именно вы добиваетесь этим, Петир.       — Я лишь хотел показать вам, что ваш брат, точнее кузен, имеет гораздо больше прав на Железный трон, чем иноземная драконья королева. — загадочно усмехаясь, заметил Мизинец. — Эти бумаги — ваши и только вам, милая Санса решать, что с ними делать. Вы можете бросить их в огонь или спрятать в своем кабинете. Можете молчать о нашей находке, а можете обнародовать всю информацию и подождать реакции северных лордов. И я почти уверен, что они не примут Таргариена, как своего сюзерена.       — Понимаю… — припрятав бумаги в карман халата, мило улыбнулась Санса и сосредоточилась на мысленном плетении одного из семейных заклинаний Блэков, что действовало на сердечную мышцу. Ей не нужно было оставлять следы и давать кому-либо возможность подозревать «пташку» в смерти Мизинца. Да, заклинание работало не слишком быстро — минут пятнадцать-двадцать у нее еще было, и она решила поговорить. — Через брак с моей душевнобольной теткой вы, Петир, получили Долину, через брак со мной желаете получить Север. Два самых сильных королевства, на землях которых не велась война, это сильный старт к обладанию третьим. Речные Земли истощены и разрознены и после смерти Фреев там нет никого, кто мог бы взять власть, а Харренхолл дал бы вам право претендовать и на третье королевство. Умно…       — Нам претендовать, милая Санса. — Петир еще не чувствовал, что совсем скоро умрет, но Старк видела, как резко отхлынула кровь от его лица. — Если вы согласитесь выйти за меня замуж, мы сможем править вместе. Вы, моя любовь, были бы прекрасной королевой, которую полюбит народ так, как не любил саму Алисанну Добрую. Мы могли бы установить новый порядок…       — А зачем было убивать моего отца? — прервала его Санса, впиваясь в лицо своими ледяными глазами. — Сначала Джон Аррен, которого убила жена, но по вашему приказу, а затем вы грамотно разыграли партию с Эддардом Старком. Отец сам никогда бы не нашел доказательства того, что Джоффри, Мирцелла и Томмен ублюдки, плоды мерзкой связи Серсеи и Джейме Ланнистеров. Вы вели его, подкидывая одно доказательство за другим, и в итоге получили публичную казнь на ступенях Септы Бейлора. Вот только смерть леди Кейтилин не была вами запланирована — вы, Петир, желали ее для себя, но после Красной Свадьбы решили, что ее старшая дочь, так похожая на мать, будет неплохой заменой. Вот только с моей свадьбой вы просчитались, — расплылась в оскале Санса и встала, возвышаясь над мертвенно бледным Мизинцем, что уже хватал открытым ртом воздух и сжимал ткань халата на груди, борясь со жгучей болью. Кажется, в ее мире это называли инфарктом, но Старк было плевать. — Рамси сломал меня, но я нашла в себе силы собраться снова и стать настоящей волчицей, какой должна была быть всегда. Но я умею быть благодарной и за ту науку, которую вы старательно мне преподавали, вы, Петир Бейлиш, умрете не от меча, а от моего желания, чтоб вы умерли. И никто и никогда не догадаются, что это не был несчастный случай. Прощай, Мизинец.       Бейлиш сполз на пол, его глаза медленно стекленели, но Санса успела услышать тихий шепот, что слетел с его губ за секунду до того момента, как Незнакомец забрал его в свои чертоги.       — Я любил тебя, Санса Старк. Любил безоглядно…       И Петир умер. Санса еще пару минут постояла над бездыханным телом, чтоб убедиться в том, что смерть все же забрала Мизинца и быстрым шагом пересекла комнату, снова откидывая крышку сундучка с бумагами. Большая часть пергаментов была посвящена его бизнесу, а вот письма от информаторов она решила забрать с собой, чтоб потом изучить без лишних глаз. Стараясь ничего не потревожить, девушка обыскала комнату и поспешила вернуться в свои покои, чтоб уснуть.       И кошмары ее не мучали.       А утром поднялся переполох — служанка принесла завтрак лорду Бейлишу и обнаружила его бездыханное тело, подняв такой крик, что он разбудил леди Старк.       — Миледи, лорд Бейлиш, он… — едва Санса вышла в коридор, Бриенна оказалась за ее спиной. — Мейстер Уолкан объявил, что это похоже на внезапный приступ какой-то болезни сердца.       — Леди Тарт, вы осматривали покои? Нет ли следов борьбы? — пряча довольную улыбку, серьезно спросила волчица и едва заметно кивнула сестре, что тоже присоединилась к ним. — Лорд Бейлиш, насколько я знаю, был довольно здоровым человеком.       — На первый взгляд, все стоит на своих местах, и при осмотре тела никаких повреждений мной замечено не было. — ответила леди-рыцарь после непродолжительного молчания. — Если вы позволите, я бы опросила часовых, что дежурили этой ночью, но я уверена, что посторонних в замке не было.       — Позднее, миледи. — они как раз дошли до распахнутой двери, и Санса первой вошла в комнату, которую покинула не так давно. Мизинец лежал там же, но теперь богатый халат был распахнут, а вокруг суетился мейстер, который выпрямился, едва заметил вошедших.       — Миледи, — коротко склонил он голову сначала перед Сансой, а затем и перед Арьей. — Я могу точно сказать, что лорд Бейлиш умер своей смертью. Думаю, причина в сердце, что в какой-то момент остановилось. Мне довелось видеть подобные смерти, и они всегда были неожиданными.       — Это ужасная новость, мейстер Уолкан, но я все же рада, что это не было нападением на нашего гостя. — Санса горестно вздохнула и покачала головой, стараясь выразить все то «горе», что охватило ее. — Думаю, нам стоит призвать Молчаливых Сестер и подготовить тело лорда-протектора к отправке в Долину.       — Я займусь этим, миледи. — пожилой ученый муж сочувственно посмотрел на свою леди, что потеряла близкого друга. — И позвольте мне дать вам совет, миледи.       — Я всегда готова внимать вашей мудрости, мейстер. — благочестиво склонила голову Санса.       — Возможно, юный лорд Аррен примет эту ужасную новость гораздо лучше, если получит письмо именно от своей кузины.       — Думаю, в этом есть правда, мейстер. Пожалуй, я займусь этим незамедлительно. — кивнула Санса и повернулась к молчавшей на протяжении всего разговора сестре. — Арья, не разделишь со мной завтрак?       Младшая Старк кивнула и первой вышла из комнаты, направляясь в сторону покоев сестры. Служанки уже накрыли в солнечной скромный завтрак, достаточный для двоих, и прежде чем сесть за стол, Арья выглянула в коридор, проверяя, что их никто не услышит.       — Это он или ты? — поинтересовалась младшая Старк, накладывая немного каши в свою тарелку.       — Он, но с моей помощью. Поверь, я б никогда не смогла остановить сердце человека, не причинив видимого вреда. Увы, Петир и сам не знал, что болен и мой отказ, а так же разоблачение его планов, убили бедного лорда-протектора. — Санса едва сдерживала смех, но глаза ее выдавали. — Кстати, то, чего я от него ждала, тоже у меня и это… Это слишком опасная информация, Арья.       — В последние годы все, даже особенности родословной Баратеонов, были для нас опасны. Мы больше не те юные девы, что приехали с отцом в столицу и теперь можем миновать эту опасность, если будем действовать сообща.       — Это мудрые слова, сестра. — кивнула Санса и прошла в спальню, где и спрятала бумаги, что получила прошлой ночью от Петира. Арья, как и ее сестра, тут же погрузилась в чтение, совсем забыв про еду, и когда спустя время она подняла голову, старшая увидела в ее глазах шок и боль. — Все что написано в них — правда. Когда я металась в горячке после побега от Рамси, мне снились странные сны. Я видела турнир в Харренхолле, первую встречу нашей тети и Рейгара, их свадьбу и рождение Джона, точнее Эйгона.       — Джон знает?       — Только то, что я видела в зеленом сне.       — Что ж… Это ничего не меняет. Джон — Старк. Признанный Роббом и нами. Он — наш брат.       — Это меняет многое, но для меня. — тихо заметила Санса и прямо посмотрела на Арью. — Мы любим друг друга, и я хочу разделить с ним остаток моей жизни. Для меня Джон никогда не был настоящим братом, и только когда прошло много времени и в нашей жизни стало все слишком шатко, я поняла причину этого отношения. Я просто всегда была в него влюблена, но не понимала этого чувства.       — Так вот почему Призрак здесь в Винтерфелле, а не со своим хозяином. — задумчиво протянула Арья и в ее голове сложилась картинка. — Не могу сказать, что понимаю вас, но… Если это делает вас счастливыми, то я не буду против.       — Спасибо, Арья. — сжав руку сестры, со слезами прошептала Старк, и почувствовала, как камень упал с ее души. Она боялась реакции Арьи на их отношения с Джоном. Все же они оба были Старками, родственниками, пусть и не столь близкими, как она и Робб. Но Арья, эта новая, повзрослевшая Арья, приняла их любовь, и от этого стало удивительно легко.              Белая Гавань.       Джон пробыл во владениях лорда Мандерли чуть больше недели, общаясь в основном с ним и с сиром Давосом, что развлекал своего сюзерена различными историями из своего прошлого. Погода все еще благоволила путешественникам, и, не смотря на то, что временами с неба сыпался мелкий снег, тракты оставались в довольно сносном состоянии. Прибытия отряда из Винтерфелла ждали со дня на день, руководствуясь в своих подсчётах письмом Сансы, которое она послала лорду Виману, в котором предупреждала о выдвижении отряда и просила дать им приют на несколько дней для отдыха.       — Миледи крайне предупредительна и учтива, милорд Джон. — басил в каждом разговоре Лорд-Минога. — Она самолично пишет свои письма, не доверяя мейстеру, и каждый раз благодарит меня за очередные повозки с припасами. Вам удивительно повезло с сестрой.       — Да, Санса всегда отличалась исключительной учтивостью, за что ее всегда хвалила Септа Мордейн и леди Кейтилин. — отпивая эль, раз за разом замечал Джон и мысленно возвращался к образу своей любимой. Ночами его мучали сны о ее бледной коже, по которой змеились шрамы, но от этого она не была для Сноу менее желанна. Он изучил ее тело так, что с закрытыми глазами мог проследить каждую родинку, каждую впадинку или выпуклость.       — Бедная девочка, так намучалась в своем браке. Увы, вести о том, как бастард Русе относился к ней, достигли наших ушей слишком поздно, иначе ее мучениям пришел бы конец гораздо раньше. Но, давайте не будем о печальном. Надеюсь, она сможет оправиться от этого ужаса и прожить свою жизнь более счастливо. Вы еще не думали о замужестве леди Сансы, милорд?       — Боюсь, пока мы не говорили об этом. — стараясь не выдать того гнева, что закипел в его груди, ответил Джон. — Санса только-только овдовела и пока не готова связать себя новыми узами брака.       — Ну, надеюсь, вы сделаете свой выбор с умом, милорд. Леди нужна опора в жизни. — словно почувствовав нежелание Джона говорить об этом, свернул тему лорд Виман.       На девятый день ожидания отряд, наконец, появился. Во главе разрозненной группы ехал ни кто иной, как Тормунд, что начал махать своей огромной ладонью еще издалека. За ним скакал незнакомый Джону мужчина в возрасте, рядом с которым Сноу узрел никого иного, как сира Джейме Ланнистера…       — Заждался, лорд-ворона? — соскочив с коня, пробасил Тормунд и втянул Джона в объятия, шепча на ухо послание Сансы, от которого стало удивительно тепло в груди. Казалось бы, всего несколько слов, но они давали надежду на то, что впереди его ждет его любовь и он должен сделать все, чтоб вернуться к ней целым и невредимым. — Без некоторых членов нашего кружка, мы бы добрались быстрее, но, как видишь…       — А Ланнистер что с вами делает и кто это рядом с ним?       — Однорукий-то? — одичалый повернулся всем телом и указал на брата королевы. — Так прибыл он в Винтерфелл вместе с дедом маленькой леди и тут же увязался за нами. Черная Рыба, видишь, сторожит его, чтоб не убег и не наделал чего, но в дороге я ничего подозрительного от него не заметил, так что, пригодится нам.       — Вот ты какой стал, Джон Сноу. — Бринден тоже спешился и медленно приблизился к двум друзьям. — Возмужал, да шрамами обзавелся. Выжил, значит…       — Выжил, сир Талли.       — Волк твой от Сансы ни на шаг не отходит. Берек пытался к ней подойти, поговорить, так не пустил он его. А я считаю, правильно. Нечего одноглазому к моей внучке лезть. — оскалился Бринден на возражения Дондарриона. — Она, знаешь ли, совсем не похожа на Кейтилин, но это уже другой разговор.       Познакомиться с остальными не дал сир Виман, сын лорда Мандерли, что выплыл во внутренний двор и начал распоряжаться об отдыхе. Махнув Тормунду, Джон покинул прибывших и поспешил в свои покои. Теперь, когда ждать больше не нужно было, Джон планировал отправить Давоса в Винтерфелл, тем более в ближайшие дни туда отправится очередной караван с припасами, и хотел передать с рыцарем письмо для Сансы. Он уже принимался писать, но все выходило как-то не так, будто не он водил рукой по бумаге.       Разложив перед собой очередной кусок пергамента, Джон погрузился в размышления. Он хотел заверить Сансу в своей любви, рассказать, насколько он скучает, написать, что видит ее в своих снах и каждой частью своего существа стремится вернуться в Винтерфелл, но обстоятельства сильнее его. В итоге часового размышления на пергаменте появились те строчки, которые не хотелось сжечь, и Сноу удовлетворенно выдохнул, присыпав чернила мелким песком, чтоб не смазались. До ужина, который он хотел разделить с людьми, которых поведет на верную смерть, оставалось совсем немного времени, но достаточно, чтоб найти Тормунда и переговорить с ним о Сансе и о Винтерфелле.       Великанья Смерть нашелся в столовой, где прихлебывал эль из глиняной кружки, тихо сетуя на то, что в нем совершенно нет вкуса.       — Прокисшее козье молоко, конечно, лучше. — опускаясь на скамью, заметил Джон и вгляделся в лицо, заросшее рыжими волосами. — Как дорога?       — Терпимо. Если б еще этот однорукий лордишка не жаловался на холод, то было бы совсем хорошо. Но ты хочешь знать не об этом, друг мой.       — Ты удивительно догадлив, Тормунд.       — С того момента, как твоя сестра-волчонок вернулась домой, Санса стала гораздо спокойнее, хотя ее поведение не сильно изменилось. Помниться, ты рассказывал, что в детстве они никогда не были близки, так что тебя ждет удивительная картина истинной любви сестер, потому что младшую редко можно увидеть вдали от старшей. Чаще только в те моменты, когда маленькая огненная леди молится или когда спускается в эти ваши подземелья, чтоб навестить могилы.       — Лорды какие-нибудь приезжали?       — Амбер прислал сына, но он быстро уехал обратно, еще один навещал, но тоже уехал ни с чем. Эти оборванцы из Братства кружили вокруг Сансы, но Призрак или Арья всех отпугнули. Да и охранница ее всегда рядом, так что… И да, маленькая леди просила беречь тебя для нее прежде чем сказала мне те слова, что ты уже услышал. Она скучает и ждет, лорд-ворона, так что тебе лучше выжить и вернуться к ней.       Едва Тормунд замолчал, как в столовую начали входить те, с кем Джон пойдет за Стену, надеясь взять вихта живым. И если Бриндена и Ланнистера он видел, то появление здесь бывшего охранника Джоффри, несколько озадачило его. Еще несколько одичалых, в сопровождении Дондарриона и Тороса вошли последними, и быстро принялись за еду. Решение не задерживаться в Белой Гавани надолго, было принято единогласно — следующий день они потратят на подготовку и сборы, и ранним утром третьего дня выступят в свой поход, надеясь оттуда вернуться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.