ID работы: 12722227

Мы забрались в камыши, мы ебались от души

Слэш
NC-21
Завершён
27
автор
Размер:
35 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 24 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В Бикини Боттом стоял ноябрь. Самое начало, поэтому снег еще не успел выпасть, но уже было изрядно холодно, отчего всем сразу становилось понятно, какое сейчас время года, и что же будет дальше. Почти ежедневно лил пусть даже совсем небольшой дождь, оставляя за собой большие серые лужи, вгоняющие особо угрюмых личностей в еще бОльшую тоску и депрессию, и лишь изредка ненадолго выглядывало солнце из-за облаков. Сейчас было без пятнадцати пять ровно, еще не полностью стемнело, но и светло особо не было. Стоило быть как можно более аккуратным в темноте, а лучше всего — вообще пойти домой, ибо мало ли на кого можно наткнуться в темноте, вечером, да еще и в выходной день, воскресенье. Но Сквидварда это не особо волновало. Ему только в удовольствие было гулять так поздно, да еще и во мраке, когда его никто не беспокоил, находиться наедине лишь со своими мыслями, которые наконец мог привести в порядок. А такое ему удавалось крайне редко, ибо чисто время и силы не позволяли, так что такие дни и моменты необходимо ценить. Гулял кальмар уже около трех часов и сейчас шел по какой-то длинной асфальтированной дороге где-то в сотню метров точно. Справа был каменный забор, за которым находились множество подводных ЛЭП и какой-то завод, а слева — небольшая проезжая часть без какого-либо ограждения, где лишь изредко проезжали машины и катера. Воздух был невероятно хороший и холодный, скорее всего, в силу позднего времени суток, да и времени года, наверное, тоже. Это был, должно быть, один из лучших и самых спокойных дней (ну или вечеров, точнее) в жизни кассира. Действительно — никто не достает: ни Спанч Боб со своей навязчивостью и постоянным чересчур веселым настроением, не дающим ему нигде покоя, ни Патрик со своей невозможной тупостью, которую ни одна нормальная рыба вынести не сможет, и, наконец — ни… Не успев додумать последнюю мысль, Сквидвард резко вздрогнул и передернулся, услышав оглушительный грохот мотора где-то позади себя, бессовестно нарушивший дивную тишину прекрасного тихого вечера. Машинально оглянувшись назад, он увидел вдалеке старомодный, большой потрепанный грузовик с серебристой кабиной и черным кузовом, несущийся прямо сюда на явно не самой позволительной скорости, «излучая» черный дымище и поднимая вверх миллионы пузырей. Кое-как отойдя от испуга и недовольно цокнув и закатив глаза, головоногий решил не обращать на это внимание и пошел по дороге дальше, немного ускорив шаг. Однако, то ли из-за этого грузовика, то ли просто по совпадению, его начинало посещать желание поскорее вернуться домой и провести там весь остаток дня, гулять больше не хотелось. Секунд через десять грохот мотора подутих, став не таким оглушительным, но все равно оставаясь громким и надоедливым. Сквидвард сам не понимал, почему ему это интересно, но он вновь оглянулся назад и увидел, что грузовик едет ровнее и аккуратнее, пусть и по-прежнему быстро. Но самое главное, это то — что, едва он почти поравнялся с кассиром, как начал, переваливаясь с колеса на колесо, стремительно сбавлять скорость, будто бы планировал остановиться как раз рядом с ним. «Этого еще не хватало! Что им надо от меня?!» — очень надеясь, что этот грузовик просто по случайности останавливается именно около него, Тентикалс немного помедлил, после чего еще немного ускорил шаг, при этом стараясь не переходить на бег. А то тот, кто ведет грузовик, по-любому заметит это и точно его догонит. Вряд ли у того, кто водит на такой огромной скорости, какие-то хорошие замыслы в голове. Можно, конечно, сбежать через забор справа, а там уж как-нибудь спрятаться и поскорее отправиться домой. Но нет — дорога была слишком длинная, а забор справа — слишком высоким, вряд ли через него можно перемахнуть даже кальмару с его высоким ростом. Остается только ждать, когда грузовик подъедет совсем близко, и в возобновившемся напряжении гадать, что нужно от него водителю. Наконец, чего и стоило ожидать, грузовик остановился рядом с кассиром, по инерции выпустив еще небольшой сгусток черного противного дыма. Мотор еще немного пожжужал и стал совсем тихим. Тихо и очень глубоко выдохнув, пытаясь собраться с мыслями, Сквидвард встал как вкопанный и молча уставился в пустоту. То ли от страха, то ли машинально хотел продемонстрировать водителю свою холодность и недовольство к произошедшему, как делал часто в силу своего нелюдимого характера. В этот момент он ожидал чего угодно, но только не услышать из грузовика до ужаса знакомый низкий озорной голос: — ЗдорОво, мистер Сквидвард, как дела? ~ Тентикалс так и передернулся от повторившейся внезапности, думая, а не ослышался ли он сейчас. Помедлив еще пару мгновений, он медленно повернул голову в сторону грузовика. В окне кабины торчали длинные глазенки с большими овальными зрачками и густыми пушистыми ресничками. Заметив взгляд подчиненного, в окне появился и их владелец, лучезарно и непринужденно улыбающийся, точнее, его голова. — З-здрасьте… — тихо произнес Сквидвард, почти не услышав собственного голоса. — Палубу покрасьте, — моментально ответил мистер Крабс, все так же улыбаясь, перекидывая одну клешню через окно (как оказалось, тут были еще и выбитые стекла в окнах) и приветливо ей помахивая, как ни в чем не бывало. Будто каждый день разъезжает по городу в старомодных полудохлых грузовиках. — И… что Вы тут делаете? — поинтересовался кальмар, сделав большую паузу после «и», говоря с такой интонацией, будто они продолжают давно начатый разговор. И выдвинул вполне себе логичный вариант, пусть и с сильным сарказмом в голосе: — подрабатываете, что ли? Если, если да, то не думаю, что кто-то согласится ехать на таком, ммм… Как бы сказать, чтобы Вас не обидеть, на отслужившем свой срок грузовике. — Н-не совсем подрабатываю, — так же моментально возразил Юджин, не прекращая улыбаться и не сводя своего взгляда с кассира. Почему-то его голос немного дрогнул в начале его реплики, но тем не менее оставался таким же уверенным и бойким. Вроде бы, его голос часто приобретал такие веселые озорные нотки, но в то же время, что-то подозрительное было в его поведении. Почти никак не отреагировал на шутку про его любовь к деньгам и жажду лишний раз подзаработать, моментально отвечает на вопросы, словно уже заранее подготовил ответы, и не может перестать улыбаться. «Уж не задумал ли чего?» — Залезай-ка ко мне, — вдруг предложил он, кинув мимолетный взгляд на руль в своей другой клешне, после чего вновь уставился на кассира, — о-отказ не принимается, ар-ар-ар. — Что? Зачем? — задал два самых логичных вопроса тот, никак не ожидавший такого предложения, и добавил: — больше мне делать нечего, что ли, чтобы вместе с Вами куда-то ехать? — Долго объяснять, просто залезай — и все, — интонация краба никак не менялась, а голос стал немного сосредоточенным, — прокачу, — он вновь улыбнулся, и в этот раз как-то по-другому — не весело и озорно, как нашкодивший школьник, а ехидно и очень хитро. «Вот тут он явно что-то задумал, в этом можно не сомневаться!» — Сквидвард умолк ненадолго, еще больше не ожидая ТАКОГО предложения. Да и интонация и улыбка начальника ему очень не понравилась. Он почти никогда на него так не смотрел… — П-подождите, до меня только сейчас дошло, — резко сменил тему Сквидвард, которому в голову пришел вполне себе логичный ответ на все вопросы сразу, — мистер Крабс, Вы пьяный? И в правду, у кого бы угодно создалось ощущение, что Юджин если не прямо уж пьяный, то подвыпивший точно. Его взгляд был какой-то чересчур веселый и пытливый, какой у него часто возникал только после нескольких часов считания денег, а ресницы — помятые. И голос у него подрагивает. Да и… зачем ему в трезвом уме разъезжать в грузовиках, тем более, таких потрепанных? — Да нет же! Когда я пьяный, я буйный, АР-АР-АР-АР-АР! А с-сейчас я тихий, — не растерялся Крабс, вновь озорно улыбаясь, невинно хлопая своими ресничками, будто что-то не договаривая и зачем-то делая на это прямой намек. Словно бы на самом деле он и не пытался этого скрыть и просто придуривался. — Мм. Мне повезло, — неохотно и хмуро пробормотал кальмар, что не удивительно, не особо веря крабу, и решил вернуться к исходной теме, решив уже потом поразмыслить, почему его начальник пьяный: — с какой это стати я должен Вас слушать и залезать к Вам? — вопросил он как можно увереннее и строже, вставая в свою защитную позу — скрещивая щупальца на груди. — Я… я твой начальник и капитан, — улыбка Юджина чуть ослабла, а голос стал совсем немного суровее — кажется, такая упрямость кассира все же начала его потихоньку раздражать. Глянув куда-то вниз, он вдруг взял в клешни изношенную белую капитанку и без лишних слов надел ее на глаза, — видал? — уже почти строго спросил он и вдруг икнул. — Да, но мы не на работе! — рявкнул Тентикалс, тоже уже изрядно раздраженный, если не взбешенный всей абсурдностью и непонятностью ситуации. Он решил даже не интересоваться, почему у ракообразного с собой капитанка со времен его службы на флоте — больше нервы ему тратить не на что, — и не на корабле… Не хочу я с Вами ехать. Юджин притворно обиженно вздохнул и даже надул губы, как ребенок. Очевидно, у него было слишком хорошее настроение, и он веселился еще больше с собственных кривляний и передразниваний, и не замечая того, в каком бешенстве из-за этого Сквидвард. — Ну-у почему-у-у-у-у, Свк… Сд… С-Сквиди? — опечаленно протянул он, и его зрачки увеличились в пару раз точно, и вместе с тем начали блестеть, словно он вот-вот расплачется. — Да знаете ли, что-то настроения особо нет… — головоногий как бы в отместку за такую противную издевку так же притворно виновато развел щупальцами в разные стороны, — и кстати… почему Вы ехали на такой огромной скорости? Куда так торопились? Какой-то дешевый магазин закрывается, да? На все недовольные вопросы подчиненного, словно бы все так же передразнивая его, Крабс закатил глаза и уже безысходно вздохнул, уставившись куда-то в пустоту. Сквидварда еще больше рассердила такая реакция, и он, позабыв о своем былом страхе и непонимании, резко сделал шаг вперед, как бы в очередной раз пытаясь продемонстрировать свое недовольство и то, что он твердо намерен получить ответы на свои вопросы и выяснить, что здесь происходит. Внезапно сзади грузовика прозвучала громкая полицейская сирена, заставившая его подскочить и обернуться назад. — Да Нептун тебя подери, якорь упрямый! — еще громче сирены и уже яростно выдал краб, словно бы ожидал услышать эту сирену, едва ли не отрывая руль от положенного ему места, — вот черти блядские с мигалками их этими, догнали все-таки!.. — он вновь икнул, но уже со злым лицом. Капитанка свалилась с его глаз на сиденье под его седалищем. — «В смысле» догнали?! — уже устав удивляться и ничего не понимать, вопросил Сквидвард, наблюдая, как Крабс резко распахивает болтающуюся «на одних соплях» дверь и выбегает на улицу, — что происходит вообще? Вы что, грузовик угнали?! Не дав кальмару ответа, краб схватил его за щупальце и грубо затолкал в кабину, после чего залез сам, пару раз чуть не упав на коробку передач (которая бы точно тогда сломалась). Кассир от столь наглого поступка впал в такой шок, что на некоторое время потерял дар речи и даже пошевелиться был не в силах — тело онемело от удивления. Такое у него возникало периодически. Зато, долгожданные догадки начали посещать измученную голову. — ЭЙ! Отпустите! Вы совсем охренели?! — рявкнул он, вскакивая, но на его плечи грубо и довольно-таки больно надавили, заставив вновь сесть в кресло рядом с водительским местом, — ай! — Сидеть! — прикрикнул в ответ Крабс, крепко обматывая Сквидварда ремнем безопасности, чтобы точно не мог вырваться, и сурово погрозил ему клешней. — А Вы мной не командуйте! — продолжал орать тот, активно ерзая, из-за чего ремень больно натирал его кожу. Правда, от всепоглощающей злости и непередаваемого удивления он пока что почти не обращал на это внимания. Полицейская сирена становилась все громче и громче, и с одной стороны, кальмар паниковал из-за этого, но с другой — напротив, радовался и надеялся, что полицейские поймают их и спасут его из этих наглых клешней. Нет, он привык, конечно, что его начальник не отличается особой тактичностью, но не настолько же! «Какого хуя он вытворяет вообще? Накидался где-то, угнал грузовик, а теперь еще и похитил меня и везет хрен знает куда!» — яростно подумал он, взбешенно смотря на своего взволнованного начальника, по-прежнему машинально ерзая и сопротивляясь. — Умолкни, — уже намного спокойнее велел Крабс, возвращаясь на свое место и заводя грузовик, после чего высунул глаза из левого окна и посмотрел назад, — а-а-а-а-а, они все ближе! И в правду, полицейский катер был совсем недалеко, в каких-то двадцати метрах, может чуть побольше. Юджин каким-то образом дотянулся своей крохотной ножонкой до педали газа (а может, педали и так были расположены высоко), и грузовик резко двинулся с места. Настолько резко, что, не будь Сквидвард связан ремнем безопасности, он бы точно ударился носом о лобовое стекло. — Пустите сейчас же, мать Вашу! — головоногий застыл, ощущая, как чувство паники поглощает его с головой и парализует — вряд ли полицейские смогут догнать их с такой разницей в скорости, — я не понимаю, что происходит, и куда Вы собираетесь меня отвезти на угнанном грузовике, но Вы в любом случае поплатитесь за это! Так что я бы остановился на Вашем месте! — Ты сказал, поплачусь?! Я не буду ни за что платить! — резко весело заявил Крабс и захохотал, уткнувшись носом в гудок, отчего тот «забибикал» на всю улицу. Да, он точно нажравшийся, раз у него так внезапно сменилась интонация и настроение. Либо же у него просто биполярное расстройство, что, кстати, Сквидвард давно заподозрил. — Да прекратите Вы ржать! «Ладно, серьезно мне с ним поговорить не удастся, сопротивлениями своими я тоже ничего не добьюсь…» — Тентикалс решил сдаться и просто молча выяснить, что с ним будет происходить дальше, а заодно и попробовать поднакопить сил на следующие сопротивления, если они будут необходимы — мало ли, что еще задумал этот пьяный ракообразный угонщик. …Поездка была долгой и очень неприятной для похищенного головоногого кассира. Они ездили по дырявому асфальту, по липкому песку, иногда чуть не заезжали на газон и то и дело бились колесами о бордюр. Определенно, Юджин не жалел несчастную машину, благодаря своему состоянию не понимая, что ей напротив стоит управлять как можно аккуратнее, а не так, как он. А может, ему просто было весело с такой «веселенькой» поездки, и он делал все это намеренно. Хвост в виде полицейского катера за ними все же появился и, на удивление, почти всегда был заметен в побитом зеркале. Сквидвард все еще не терял надежду на спасение, но все-таки все надежды и уверенность в том, что все будет хорошо, потихоньку разбивались на маленькие кусочки — Крабс водил чересчур лихо. — Может, объясните, что происходит?! — наконец решил спросить Тентикалс, опять машинально ерзая в «плену» из ремня безопасности, — и почему за нами гонятся полицейские? Хотя, мне кажется, я уже нашел ответ. — Я угнал грузовик, — опять почти моментально признался краб, смотря на дорогу, говоря такой интонацией, словно очень гордился собой. — Это я уже понял, нахера?! — Сквидвард был раздражен лишь больше таким коротким непонятным ответом. Ну зачем отвечать так коротко и заставлять его по новой надрывать горло, если можно все сразу объяснить?! — Я, я это, я угнал грузовик с заправки и решил прокатить тебя, — дал тогда более развернутый ответ Крабс и на пару секунд устремил свои глаза на недовольного подчиненного, вновь зачем-то ехидно улыбнувшись. — С чего это вдруг? И как Вы выяснили, где я? — Интуиция. — Какая еще интуиция, блять?! — зло завизжал кальмар, очень жалея, что связан, а не то он бы уже засветил кое-кому по его длинному острому носу. — Ой, мистер Сквидвард, ну не матери-и-и-ись~ — с какой-то странной, чересчур хитрой интонацией попросил Юджин, вновь пялясь на собеседника, и на этот раз уже намного дольше. После чего, немного помедлив, взял и положил клешню на его колено, мягко его погладив, — тебе надо научиться быть немного посдержанней~ Сквидвард вновь потерял дар речи, предавшись очередному шоку, возмущению и непониманию. «Этого мне еще не хватало! Ладно, я уж смирился с тем, что он меня похитил и куда-то везет, но… Схерали он меня лапать начал?!» — изо всех сил хотелось надеяться, что краб делает так исключительно из-за своего пьяного состояния, либо же в шутку, без каких-либо грязных намеков. По всему телу кассира от колена вверх мигом пробежались противные колючие мурашки, а низ живота свело. Крабс опять смотрел на дорогу, но клешню не убирал, все так же нежно двигая ей вверх-вниз, что напрягало Сквидварда все больше и больше, быстрее и быстрее. Гнев и возмущение не стихли ничуть, но за компанию к ним пришел резкий, непередаваемый страх неизвестного. От него сковывалось все тело, во рту сохло, а все слова разом забывались. — Н-не трогайте меня! Уберите клешни! — как можно увереннее и суровее, пытаясь не демонстрировать страха, велел кальмар, тщетно пробуя свободной нижней конечностью скинуть с нее крабью клешню. Его колени задрожали, а мурашки становились все отчетливей и приятнее, из-за чего освободить его хотелось лишь больше, — без Вас все нормально было, я спокойно себе гулял и не парился ни о чем, думал хоть немного провести времени одному… А тут Вы со своим дурацким грузовиком! — Не волнуйся, Сквиди, и не злись все будет хорошо. В очень красивое место едем, тебе понравится, — пробовал уверить Крабс, чей голос из ехидного стал мягким, почти томным, он будто флиртовал и заигрывал. Он в очередной раз посмотрел на недовольного кассира и… облизал верхнюю губу. Сквидварду безумно повезло, что он не заметил этого, ибо как раз в этот момент зачем-то посмотрел в окно, решив хотя бы разведать обстановку и выяснить, где они. Оказывается, они ехали по какому-то безлюдному пустырю или полю, покрытому редкой, желтовато-зеленой короткой травой на газоне. Там уже не было пешеходных переходов, зебр и большого количества дорожных знаков. Прохожие тоже совсем редко встречались, а еще, что из-за грохота мотора проблематично было заметить, в целом стояла почти сплошная тишина. — Смотрите Вы на дорогу! — как ополоумевший, заорал кальмар, едва вновь обернулся к начальнику, что пялился и пялился на него, как загипнотизированный, — и уберите клешни, я сказал! — Ой! — Юджин резко распахнул глаза и испуганно уставился на дорогу, убрал клешню с замученного колена работника и схватился ей за баранку, как раз вовремя поворачивая грузовик влево — еще бы чуть-чуть, и он бы сбил одинокого велосипедиста, что каким-то образом оказался прямо перед ними, — крабовые палочки… Сквидварду было вообще плевать на этого бедного зазевавшегося велосипедиста, он просто радовался тому, что Крабс наконец убрал от него свои клешни. На холодной тонкой коже остались лишь небольшие странные мурашки от касания твердых и почему-то очень теплых клешней, не желающие пропадать. Кальмар изо всех сил сдерживался, чтобы не начать хныкать от стыда. — Кстати, ты заметил? — уже радостно продолжил краб, как ни в чем не бывало, — хвоста-то за нами больше нет! Этот рой пидрил наконец-то отстал от нас! — Ой, какая радость… — раздраженно пробубнил кассир, безысходно уставившись себе под ноги, от усталости спорить и сопротивляться не в силах сказать даже что-то более язвительное. Все кончено, все надежды на спасение лопнули, как мыльный пузырь. Остается смириться со своим положением и насладиться оставшимся спокойствием, которое наверняка разом испарится, едва они наконец приедут. Нет, ну сами согласитесь, если Крабс не желает говорить, куда он везет Сквидварда, вряд ли это хорошее место. — Согласен, — гордо согласился ракообразный, всерьез не заметив сарказма в голосе Тентикалса. *** Все оставшееся время загадочной поездки коллеги провели в полнейшем молчании. Сквидвард не желал больше разговаривать с начальником, ибо понимал, что ничего дельного и обнадеживающего от него он больше не услышит, только побудит его своими спорами и ругательствами к очередным приколам или, не приведи Нептун, еще одним наглым лапаньям. Сам же Юджин Крабс тоже молчал, ибо был погружен в свои нетрезвые, но вполне себе собранные и уверенные мысли. Не имеет значения, почему он вдруг решил напиться. Одно лишь важно — он напился всласть крепкой дешевой водкой, которая подействовала на него самым ожидаемым способом. Его здравый смысл улетел куда-то очень далеко, ему захотелось чего-то безумного и необычного (желательно, подешевле или вообще за бесплатно). Он уверенно направился на заправку и уже через пару минут угнал чей-то старый грузовик, который лучше следовало бы отдать в ремонт, а не устраивать на нем бешеные погони. Но самое главное — Юджин уже давно был влюблен в кассира, просто изо всех сил пытался это скрывать, боясь того, что о нем тогда подумают. Однако после водки все стеснение пропало, и появилось желание действовать, переставать сидеть сложа клешни. Хотелось движа, хотелось впечатлить любимого кальмара чем угодно. Узнав каким-то образом, что тот хочет прогуляться сегодняшним вечером, напившийся краб выследил его и решил… прокатить? Ну, не совсем так. На самом деле, отвезти в одно очень красивое место, которое уже давно заприметил. *** — Приехали уже, что ли? — как-то невольно спросил Сквидвард, заметив, что грохот мотора потихоньку утихает. — Да-а, — спокойно, почти умиротворенно подтвердил Юджин, с довольной улыбкой смотря на дорогу перед собой, — выходи, Сквиди. — Наконец-то… И года не прошло, — совсем тихо пробормотал кальмар, к его собственному удивлению, уже почти не испытывая никакого страха и напряжения. Очевидно, он уже полностью смирился и теперь просто ждал, что будет дальше, — я извиняюсь, может, развяжете меня? — А-а-а, точно, прости, — Крабс хлопнул себя по лбу и начал тщательно разматывать Сквидварда из ремня безопасности, который натер ему уже всю кожу. Да и тело в принципе затекло находиться в одной позе, и его хотелось размять хоть немного. Кальмар расстегнул размотанный ремень сам, демонстративно отбросил его в сторону и уставился в окно. Было слишком темно, чтобы что-то увидеть, но все же он смог разглядеть всю ту же короткую траву, обхватившую весь газон. Дорожные знаки так же отсутствовали, и создалось ощущение, что они где-то на окраине города. — Как славно, х-хватило как раз до сюда, — улыбчиво и немного удивленно заметил краб, смотря сначала куда-то вниз, очевидно, на счетчик, а потом выглянул из окна, — да, мы на месте! — Скажете, может, наконец, где мы?! — почти яростно вопросил вроде подуспокоившийся кассир, скрещивая щупальца на груди, смеряя начальника соответствующим взглядом — строгим, недовольным и кислым, своим фирменным. — Выходи и осмотрись, — не услышав злого тона подчиненного, либо же сделав вид, что не услышал, попросил Крабс, все так же улыбаясь. Он очень гордился собой, ведь все шло по его плану — максимально нетрезвому, но такому гениальному, как ему казалось. Он привез возлюбленного в красивое романтическое место, где точно кроме них никого нет и не будет, и теперь ему не терпится действовать дальше. Эта дрожь со стороны кассира, когда он гладил его колени, завела его до непозволительности. «Я заставлю его так дрожать снова и снова». Тентикалс не видел смысла в отказе, поэтому он распахнул дверь грузовика и, чуть не споткнувшись пару раз, наконец вышел на улицу, освежившись под легким, но ледяным ветерком, от которого даже успел отвыкнуть. Он обошел грузовик с другой стороны, а точнее, с той, где сидел Юджин, и встал как вкопанный, засмотревшись необычным пейзажем, который он ну никак не ожидал увидеть. Перед ним распростерлось… Огромное озеро, поросшее множеством высоченных камышей. Непроглядная тьма ноябрьского вечера еще не успела добраться до этого места, и редкие слоистые облака бело-оранжевого цвета покрывали сизое небо, а из-под них выглядывало небольшое, но еще не успевшее полностью скрыться яркое солнце. То тоже было приятного оранжевого оттенка, оно слегка отражалось в обхватившей берег растительности, заставляя ее блестеть, подобно монетам, и именно из-за его света облака приобрели такой цвет, что от них было не оторваться. Вот теперь точно стояла почти сплошная тишина, слышались лишь тихие похлопывания маленьких порхающих моллюсков, шум ветра словно где-то вдалеке и совсем-совсем изредка — жужжание медуз. Кальмар сам и не заметил, как засмотрелся столь красивой картиной, все-таки, как вы помните, он был творческой личностью. Да, конечно, иногда он рисовал закаты и рассветы, но все же почти никогда не видел вживую именно таких красивых. В нем проснулось неожиданное вдохновение, заставившее его забыть на некоторое время даже о том, что он здесь не по своей воле, его приволокли сюда силой. И что неизвестно, что с ним будут делать дальше. А уж мистер Крабс придумает, чем заняться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.