Глава IX
31 октября 2022 г., 23:48
На следующее утро, как и обещал Монтаро, пришли три женщины. Точнее, две девушки и одна женщина.
К тому времени Мамико уже проснулась и была готова к их встрече.
Сначала их лично встретил сам Монтаро, поприветствовал их и только потом подвел их к девушке.
— Вот как я и обещал. — Сказал самурай. — Надеюсь, вы найдете общий язык. А я, пожалуй, пойду.
Мамико стало не по себе оттого, что снова начинать разговор. Но ее опередила одна из девушек.
— Вы Мамико-сан, верно?
Мамико молча кивнула.
— Я Аяка Цутия. Приятно познакомиться. — С этими словами девушка поклонилась.
Аяка была стройного телосложения, стройнее, чем Мамико и ниже ее ростом примерно сантиметров на 20. Ткже она была улыбчивой. Волосы черного цвета были собраны в пучок. Одета она была в ярко-оранжевое кимоно с коричневым оби. По всему ее кимоно был цветочный рисунок.
— Я Мизуки Симидзу. Очень приятно. — Также последовал поклон.
А эта девушка казалась спокойной. Рост ее был повыше Аяки где-то сантиметров на 5. На ней было кимоно светло-голубого цвета с рисунком вееров. Сверху был повязан оби синего цвета. Волосы также черного цвета были собраны в пучок.
— Ну а я Шизука Фукусима. — Ответила третья и тоже поклонилась.
А это уже была женщина, и выглядела она старше самой Мамико, и ростом она была примерно такого же. Такие же черные волосы, как и у всех остальных, были собраны в высокий пучок. На ней было красное кимоно, по низу которого был рисунок журавлей. Оби был белый с красными цветами.
После того как все четверо познакомились, они друг другу поклонились.
— Нам Такаги-сан сказал, что мы будем здесь жить. Напротив Вашей комнаты, Мамико-сан. — Сказала Шизука.
— Ой, я прошу, не надо меня так называть. Просто Мамико, хорошо? И на ты.
— Хорошо. — Ответила женщина.
— Давайте, может, посидим под тем высоким деревом? — Мамико указала на дерево, что росло возле угла конюшни. — Побеседуем.
— О, я за! — Воскликнула Аяка.
— «Кстати, Фукусима — знакомая фамилия. Где-то я ее уже слышала».
И через какое-то время четыре женщины сидели под деревом и пили чай, который принесла Мамико вместе с чайником, и обсуждали жизнь в лагере.
— А мне здесь нравится. — Заявила Аяка. — Столько красивых мужчин, глаза прям разбегаются.
— «Мужчины как мужчины». — Подумала Мамико, отпивая чай из своей кружки.
— Аяка, прекрати. Ты их совсем не знаешь. — Ответила Шизука.
— Все равно я здесь себе найду мужа.
Аяка, помимо улыбчивости, была еще и оптимистичной.
И тут:
— Мама, а что ты тут делаешь? — Голос принадлежал Коичи.
— Коичи, как же я рада тебя видеть.
— «Точно, Фукусима. Коичи и Тэмотсу».
Мамико вскочила на ноги.
— Мама?! — Она смотрела, то на Шизуку, то на Коичи. — Тогда, я должна обращаться на Вы. Погодите, а Тэмотсу тоже…
— Верно! — Шизука кивнула. — У меня два сына: Коичи и Тэмотсу.
— Вот это да. — Мамико была в растерянности.
— Ничего страшного. Теперь ты знаешь. И потом, никаких вы. Ты же запретила себя на Вы называть.
— Но как же? Вы мама двоих довольно взрослых сыновей.
— Я запрещаю.
— Хорошо, Шизука. — Ответила Мамико, опустив голову.
— Ну и ладненько. Ты мне вот что скажи: как тебе их командир, Монтаро Такаги?
— Он очень требовательный, строгий. И я его иногда побаиваюсь, хоть по мне и бывает не видно. И мы с ним в основном ругаемся.
— Это правда, мама. — Подал голос Коичи. — Он чуть ее не убил.
— Правда?! — Шизуки, Аяка и Мизуки ужаснулись. — Когда?
И тут Коичи начал свой рассказ.
— Коичи, тут Такаги-сама… О, мама, здравствуй!
— Тэмотсу, как же и тебя я рада видеть. Ну, как вы тут?
— Все хорошо. У нас теперь здесь оживленно. — С этими словами он глянул на Мамико.
— Да, я знаю. Коичи все рассказал. Мне за вас стыдно. Вы тоже виноваты не меньше.
Зачем надо было так напиваться? А если бы вы убили Мамико этими дверями?
— Мы уже все поняли. Теперь мы у нее в долгу.
— Да ладно вам, ребята. — Смутилась девушка. — На моем месте так каждый бы поступил, потому что это было несправедливо.
— Эй, Фукусима, вы где, болваны?! — Крикнул Монтаро.
Мамико не выдержала:
— Послушайте, Такаги-сама. Вы что, не видите: сыновья общаются со своей мамой?
— Мамико, — подала голос Мизуки. — успокойся. Нельзя так с командиром разговаривать.
— Юная леди, — сказал Тэмотсу. — Мамико всегда так с ним разговаривает.
— Женщина, ты снова за старое? — Монтаро начал злиться.
— Мужчина, сам закрой свой рот! У тебя и мамы-то никогда не было, раз так себя ведешь! Мама — самое святое, что есть у человека!
И Аяка, и Мизуки, и Шизука, и оба ее сына застыли в изумлении.
— Я с тобой позже поговорю! — Крикнул Монтаро и пошел прочь.
Следом за ним побежали и братья.
Трое продолжали сидеть и не знали, как реагировать, а Мамико тем временем злилась.
— Нет! Каков нахал, а! Видит, что дети общаются с мамой. Нет, надо было выдернуть.
И тут раздался хохот — это смеялись Шизука, Мизуки и Аяка.
— Вот ты смелая. Не боишься его. — Сказала Мизуки.
— Да ну его. Я же сказала — ругаемся. — Мамико снова присела к новоиспеченным подругам.
Позже к ним присоединился и сам Монтаро, правда, держался он поодаль, но так чтобы видеть Мамико.
— Смотри, кто пришел. — Произнесла Шизука.
— Вот же наглый.
Мамико сидела к нему спиной, поэтому повернулась и показала кулак.
— Мамико, а ты и правда нечто. — Сказала Аяка. — Мне бы так.
— А он, Мамико, между прочим, на тебя смотрит. — Сказала Шизука.
— А. — Махнула рукой девушка. — Он обдумывает, как бы меня проучить. Знаю. Так, больше мы на него не смотрим.
— Да, нет. — Не унималась Шизука. — Если бы он что-то задумал, взгляд был бы один, а тут другой.
— Ну, какой другой?! — Не выдержала Мамико.
— Дружелюбный, что ли. Нет, внимательный, заинтересованный. Сама посмотри.
— Не хочу! — Вскрикнула Мамико. — Не может быть!
— Я, между прочим, жизнь прожила. И в людях я все-таки разбираюсь. — Ответила
Шизука немного обиженно.
— Шизука, я не хочу чтобы в меня влюблялись, если ты про это. И уж тем более я сама не хочу в никого влюбляться!
С этими словами Мамико встала, прихватив с собой чайник, который был уже пуст и отправилась в сторону своей комнаты.
Пока она шла, снова перешла на свой родной язык:
— Ну, вас нахрен! Ничего больше не хочу! Идите нафиг! К черту все и всех!
А тем временем Монтаро незаметно от самой девушки пошел вслед за ней. Зря он это, конечно, сделал.
Мамико настолько разозлилась, что швырнула чайник, что был в руке.
Чайник этот чуть было не прилетел бедному Монтаро в лоб, но благодаря отличной реакции самурая, этого не произошло.
Упав, чайник не разбился, так как был сделан из чугуна, а лишь издал звон.
— Точно влюбилась. — Сказала Аяка, услышав шум.
— Ага, точно. — Подтвердила Мизуки.
— Ох, девочки, не знаю. — Только и сказала Шизука. — Идем спать.