Осторожно, мечты сбываются (Kiwotsukete, yume wa kanau)

NC-17
В процессе
17
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 66 страниц, 14 772 слова, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 58 Отзывы 3 В сборник

Глава X

Настройки
Мамико после разговора долго еще не могла успокоиться. Подождав немного, пока не угомонился лагерь, она вышла из своей комнаты и подобрала валявшийся недалеко несчастный чайник. Он оказался в порядке, так кое-где были вмятины. — «Я почему-то думала, что он разбился. Господи, что ж это такое? Все думают, что этот самурай в меня влюбился. И еще зачем-то там сидел и наблюдал». Наконец, успокоившись, Мамико легла спать и довольно быстро уснула. В соседней комнате Такаги пил сакэ. Ему так хотелось кому-то врезать из-за Мамико. Какое она имела право выставлять его в дурацком свете? Напившись до такой степени, что еле стоял на ногах, он пошел бродить по территории лагеря. Наконец, прогулявшись самурай пошел к Мамико. Зайдя в комнату девушки, Монтаро споткнулся о чайник, который Мамико заблаговременно поставила на случай таких вот визитов, после недавнего инцидента с братьями. От шума наша героиня проснулась. — Что происходит?! — Закричала Мамико от неожиданности. — Вы кто? Ее глазам предстал Монтаро в ужасном виде. Растрепанные волосы, распахнутое на груди кимоно и сам еле стоит на ногах. Ни дать ни взять сам черт. — Вы, что пили?! — Спросила Мамико, учуяв запах спиртного. — Да, и что? — Ответил вопросом на вопрос самурай, заплетающимся языком. — Ну и дурак. И вообще уходите отсюда. Я спать хочу! И, чувствуя, что сейчас у нее начнется истерика, Мамико не стала сдерживаться. Моментально ее глаза наполнились слезами. — Уходите отсюда! Я сейчас водой Вас оболью! С ума что ли сошли, напиваться до такой степени и идти к женщине в таком виде! Идите вон к куртизанками! О дверях в этот момент, естественно, никто не позаботился, и они были открыты. В комнате напротив зажегся свет, двери открылись, и оттуда вышла сонная Аяка. — Вы что там делаете? Хоть двери бы закрыли. Слышно же. Аяка сказала это скорее всего очень тихо, потому что ее проигнорировали. — О! — Удивилась девушка, увидев что Монтаро ходит за Мамико. — Как интересно! Аяка не понимала, что Монтаро был пьян. Мамико тем временем всячески пыталась выгнать пьяного самурая. — Уходите сейчас же! — Кричала Мамико сквозь слезы. — Это сколько ж надо было выпить, чтобы так себя вести! У Аяки сон, как рукой сняло, и она продолжала наблюдать за этими двумя, сидя на энгава. Из-за шума проснулась Шизука. — Что там происходит! Аяка немедленно ложись спать! И закрой двери. — Посмотрите сами, Шизука-сан. После увиденного долго еще не заснете. — Надо что-то делать. — Сказала встревоженно Шизука, увидев, что творится в комнате напротив. — Может, позвать Коичи или Тэмотсу? Или обоих сразу? — Робко спросила Аяка. — Их еще тут не хватало. — Резко ответила женщина. В этот момент проснулась Мизуки. — Что у вас там происходит? Дайте поспать. — Ну, братья ее в обиду не дадут. — Продолжала, как ни в чем не бывало, Аяка. Мизуки, видя что ее игнорируют, встала со своего футона и подошла к подругам. Она все поняла, увидев происходящее в комнате Мамико, не зря она выглядела спокойной. А Шизука тем временем продолжала: — Аяка, ты слышала, как Мамико с ним разговаривает? Думаю, она справится. Но, все равно, это так оставлять нельзя. — Шизука-сан, вот Вы говорите: надо что что-то делать, и тут же она сама справится. Как Вас понять? Да и потом, посмотрите сейчас он совершенно другой, чем был днем. А Мамико тем временем, видя что у нее не получается выгнать Монтаро, собралась с силами и бросилась в комнату к подругам. — Иди проспись, придурок! — Крикнула девушка. И двери в соседней комнате закрылись. А Монтаро, как был в той комнате, так и продолжал там сидеть. — Что случилось? — Тихо спросила Шизука. — Сама не знаю. Он зашел в комнату в таком виде и напугал меня. — Ответила Мамико, утирая слезы. Тут подала голос Мизуки. — Мамико, а почему ты плачешь? — Это называется истерика. — Ответила девушка, заревев с новой силой. — Да, не каждый день такое увидишь. — Только ответила Мизуки. — Посмотрим, когда на тебя нападет пьяный самурай, что ты будешь делать. — Мамико продолжала плакать. — Так он был пьян? — Спросила Аяка удивленно. — А то как же. От него так пахло, что я думала меня вырвет. — Ответила Мамико, ухмыльнувшись. — А я тебя, Мамико, предупреждала, что все эти взгляды были обращены на тебя. — Подвела черту Шизука. — И что мне теперь делать? — Ну, как что, быть осторожнее. Утром, я расскажу тебе про Монтаро и почему он такой. Все-таки Коичи одного с ним возраста. — Да? — Мамико уже успокоилась. — Да. — Ответила Шизука. — А теперь ложись спать. — Я туда не пойду. Я его боюсь. По крайней мере пока. — А никто не говорит, что ты пойдешь обратно. Сегодня ночуешь здесь. И никаких возражений. И девушке пришлось подчиниться. Она легла с Шизукой, та гладила ее по голове, словно маленького ребенка. Наконец, Мамико заснула и проспала до утра спокойным сном.
17 Нравится 58 Отзывы 3 В сборник