The Necromancer

Перевод
NC-17
В процессе
321
переводчик
stellochka9910 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 82 914 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
321 Нравится 48 Отзывы 182 В сборник

Часть 8

Настройки
Примечания:
Глава 8 Если Карлос и удивился, обнаружив, что его вызвал его любимый ученик, он этого не показал. Пока Карлос, казалось, собирался с силами, Гарри провел большим пальцем по амулету ещё несколько раз, призывая свою семью, так как был уверен, что все они тоже отчаянно хотят узнать правду. Было немного тесновато, когда вся его семья теснилась вокруг него в маленькой палатке, но все они, казалось, понимали, что присутствие Карлоса означает, что они, наконец, получат ответы на некоторые вопросы. — Это все моя вина, — пробормотал Карлос, пока Гарри терпеливо ждал, пока он найдет нужные слова. «Я думал, что спасаю магию, но я спасал только этого монстра». Гарри поджал губы, желая уже заставить Карлоса поторопиться, но понимая, что некоторые объяснения просто требуют времени. — Ради Мерлина, чувак, просто выплюнь это! Как выяснилось, тетя Юстис была далеко не такой терпеливой, как ее внучатый племянник. Карлос сглотнул, бросив на тетю Юстис краткий настороженный взгляд. «Он использовал меня, как и всех. Одна Богиня Солнца знает, как долго. Десятилетия. Возможно, даже столетия. Гарри наклонился вперед и пронзительно посмотрел на Карлоса. — Ты имеешь в виду Райлана? — Так он себя теперь называет, да. Карлос уставился в пол, полностью игнорируя Гарри, казалось, погрузившись в собственные воспоминания. «Сначала я знал его как Арвана Древнего, хотя только недавно узнал правду о личности и схемах Арвана». «Какие схемы?» — спросил Патрокл резким голосом, вполне уместным бывшему аврору, допрашивающему подозреваемого. Карлос усмехнулся, но это был отрывистый, горький звук. «Он всех одурачил, всех запутал в своих эгоистичных планах, и никто даже не знал об этом». — Возможно, чуть менее загадочно, — сказала Юфимия со всей добротой на свете. — Арван — некромант, каких этот мир ещё не видел, — сказал Карлос, его далекий взгляд, наконец, прояснился, когда он оглядел палатку. «Но он далеко не так силен или талантлив в других областях магии. Именно он подал мне идею открыть волшебную школу, и именно он вдохновил меня на создание ритуала для вызова волшебных детей из других миров. Карлос на секунду посмотрел вниз, его лицо исказила гримаса. «Я всегда был очень хорош в призывах, поэтому создание подобного ритуала было в моих силах». «Зачем Райлану понадобились все эти волшебные дети?» — спросил Гарри, не в силах сдержаться, потому что давно хотел получить ответ на этот вопрос. «Бессмертие.» Карлос сделал паузу, как будто давая всем остальным время осознать это. — Об этом все и было. Именно Арван положил начало недоверию между военачальниками и колдунами, чтобы использовать это как предлог для охоты на волшебных детей. Ему нужны маленькие волшебные дети, чтобы подпитывать ритуал, который сохраняет его молодость и бессмертие». — У него закончились дети, — выпалил Гарри, немного приподнявшись, когда все встало на свои места и внезапно обрело смысл. — Вот именно, — сказал Каракас с гордой улыбкой. Даже после смерти он казался счастливым, увидев, что Гарри учится, как всегда радовался при жизни. «Арван пробирался среди волшебного населения Сантики в течение, как я подозреваю, веков, и в конце концов он не смог найти достаточно волшебных детей, чтобы сохранить свою молодость. Когда я встретил его, он действительно был при смерти». «Итак, он манипулирует вами, чтобы вызвать детей и создать школу, и все это якобы для спасения магии, в то время как на самом деле он просто хотел использовать все больше и больше волшебных детей, чтобы сохранить себе жизнь». Гарри оглядел свою семью, думая, что их шокированные лица, вероятно, отражают его собственное. «После того, как он рано заполучил в свои руки несколько детей, он восстановил достаточно молодости и сил, чтобы пробраться во двор Брэма Рыжего, чтобы он мог оставаться рядом со школой и бесконечным запасом новых детей». Карлос покачал головой с выражением сожаления на лице. «Я уверен, что это он манипулировал Брэмом, заставляя детей трахаться, чтобы у него был способ получить к ним доступ, не вызывая подозрений». Гарри сидел молча, в то время как все остальные делали то же самое, позволяя правде, какой бы ужасной и невероятной она ни была, наконец дойти до сознания. Райлан Бладстоун годами дергал всех за ниточки, и все ради своей личной выгоды и ценой сотен людей. если не тысячи, то невинных жизней. А теперь он командовал армией и был полон решимости выследить Гарри. — Он был здесь раньше, — прошептал Гарри, заставив нескольких членов его семьи ахнуть от удивления и тревоги. — Он бросил сюда свою душу и потребовал ритуал призыва. — Гарри, ты не должен отдавать его ему, — сказал Карлос настойчивым, напряженным голосом, умоляюще глядя на Гарри. — Я знаю, — сказал Гарри, и его желудок закрутился от ужаса, когда он вспомнил очень убедительные угрозы Райлана. «Я уничтожу его». — Гарри, — прошептала Лили, и Гарри был уверен, что она думает о том же, о чем и он. Если он уничтожит ритуал призыва, они, возможно, никогда не смогут использовать его, чтобы когда-нибудь отправить Гарри обратно в волшебный мир. Интересно, что всегда именно Джеймс и Лили, а также несколько других членов семьи Гарри были зациклены на идее «отправиться домой» Гарри. Что же касается Гарри, то он уже был дома. Ему нравилось слушать истории о волшебном мире, но у него не было к нему эмоциональной связи, как у остальных членов его семьи. Что касается Гарри, то он был счастлив провести остаток своей жизни в Сантике. Ну, пока он мог навсегда избавиться от Райлана Бладстоуна. — Я уничтожу его, — снова сказал Гарри, на этот раз со всей убежденностью, на которую был способен. Он знал, что должен, несмотря на ужасные угрозы Райлана. Если бы он этого не сделал и Райлан получил в свои руки полный ритуал, последствия были бы поистине ужасными, и тысячи детей были бы жестоко убиты, чтобы сохранить жизнь одному монстру. — Спасибо, — прошептал Карлос, склонив голову. — У меня не было сил сделать это. Гарри просто кивнул в ответ, теперь понимая, почему его наставник сделал то, что сделал он, и почему он в конце концов покончил с собой. Открытие правды и его собственная непреднамеренная роль в ней, должно быть, опустошили Каракаса до истинного отчаяния. «Гарри?» Рендилл говорила так, как будто она стояла прямо перед палаткой. Гарри защитил свою палатку, чтобы никто не мог слушать звуки изнутри, но он прекрасно слышал внешние шумы. «Ты там?» Гарри провел большим пальцем по амулету, отсылая свою семью и наставника. На данный момент у него было достаточно информации, и он знал, что ему нужно сделать в первую очередь. «Да, я здесь.» Гарри открыл крышку и посмотрел на улыбающееся лицо Ринделл. Ему придется оставить ее. Рэнделл очень хорошо относилась к жизни с Мардиганами, и Гарри не мог припомнить, чтобы когда-нибудь видел ее такой счастливой и расслабленной. «Валдис и Бенко устроили импровизированный турнир по дексам», — сказала Риндилл, а глаза её сияли от радости. Декс был игрой в кости, которая была популярна среди мардиганцев, и Бенко научил их всех играть в нее. «Можно войти? Я хочу сотрудничать». — Заманчиво, — сказал Гарри и поманил Риндилл внутрь маленькой палатки. — Но, к сожалению, у меня есть более важные дела, о которых нужно позаботиться. Гарри ненавидел портить хорошее настроение своей лучшей подруге, но он также не хотел ей лгать. «Райлан нашел меня». Лицо Риндилл предсказуемо побледнело, и она, тяжело дыша, откинулась на спинку кресла. «Как?» «Некромантия. Он бросил сюда свою душу». Гарри начал рассказывать Риндилл обо всем, что произошло, и обо всем, что он узнал от Каракаса, пока он копался в своих многочисленных сумках, чтобы найти ритуал, который Каракас передал ему прямо перед тем, как покончить с собой. — Гарри, — медленно произнесла Ренделл, широко раскрыв глаза, глядя на него, пока Гарри удостоверился, что у него есть все свитки и книги, относящиеся к ритуалу призыва. «Мы не можем оставаться здесь. Мы не можем подвергать опасности всех». Гарри моргнул и удивленно посмотрел на Рэнделл. «Мы?» Выражение лица Рендилла застыло где-то между раздражением и весельем. «Конечно. Мы уйдем." Неожиданно у Гарри перехватило горло, и ему пришлось несколько раз прочищать его, прежде чем он смог говорить. — Ты можешь остаться здесь, — наконец предложил он своему лучшему другу. Хотя ему нравилась идея, что Рендилл пойдет с ним, он также хотел, чтобы она была счастлива и жила мирной жизнью. Она бы ничего этого не нашла, если бы отправилась с ним в бега. «Ты можешь быть счастлива здесь, найти кого-то особенного, как Валдис». Глаза Рендилл потемнели, брови нахмурились. — Здесь хорошо, конечно. Но это не реально. Это не кажется реальным». Она посмотрела на Гарри умоляющими глазами. «За всю мою жизнь ты единственная реальная вещь, которая когда-либо существовала для меня». Гарри молчал, пока обдумывал это откровение. Затем он напомнил себе, что, хотя он рос со всей своей семьей, как бы они ни были мертвы, Рендилл завладел им только после того, как Рой был убит. — Кроме того, — сказала Риндилл, и на ее загорелом лице появилась лукавая улыбка. — Если бы наши роли поменялись, ты бы остался, пока я сбегаю? — Конечно, нет, — тут же сказал Гарри, почти оскорбленный самой мыслью. Затем он усмехнулся. «Дело принято. Нам нужно это сжечь». — Ритуал? Рендилл подождала, пока Гарри кивнет в знак подтверждения, а затем на ее лице застыла суровая маска. — Да, давай сожжем его прямо сейчас. Они разожгли небольшой костер прямо возле палатки Гарри, а с наступлением вечера по всему огромному лагерю горело много костров, так что никто не заметил, что они делают. Вместе Гарри и Рендилл бросали свиток за свитком ритуала призыва в голодное пламя и спокойно наблюдали, как каждый клочок знания о магии, который привел их на Сантику, был потерян навсегда. Гарри никогда не просматривал информацию, так что никто не мог выпытать ее из него. Каракас был единственным в школе, кто знал все детали ритуала, так что никто из бывших сотрудников тоже не знал его полностью. — Сколько детей спасено, — прошептал Гарри, пока перед ними дотла сгорала последняя книга. Рендилл обвила руку Гарри и прижалась лицом к его плечу, пока они оба ждали, пока утихнет пламя. Гарри развеял горячий пепел, пока не осталось ни одной пылинки. Без пауз они собрали свои вещи и упаковали свои палатки, а затем Гарри отправился на поиски Валдиса. Он нашел ее посреди шумной игры в декс, которая, к счастью, подходила к концу. Гарри жестом велел ей следовать за ним в более тихую часть лагеря. — Мы уходим, — сказал Гарри без предисловия. «Рилан придет за мной». Валдис, казалось, совсем не была шокирована этой информацией, но, опять же, она всегда была очень прагматичным и реалистичным человеком. — Уведите его отсюда. — Таков план. Гарри одарил ее маленькой кривой улыбкой. — Если мы когда-нибудь избавимся от него, мы снова вас всех найдем. — Мы будем здесь, — сказала Валдис, быстро обняла его, щелкнула пальцами по лбу Гарри и повернулась, чтобы вернуться к игре. — Мы собираемся аппарировать, — сказал Гарри, как только они оказались далеко от лагеря, погруженные в сгущающуюся тьму. Взгляд Ренделла был совершенно сомнительным, что Гарри мог в нем разглядеть. — Я тренировался, — сказал Гарри, пытаясь убедить ее. И он находился под пристальным вниманием Дореи и Бернадин, которые потратили много часов, обучая его во время своего многонедельного путешествия. Его семья считала, что это то, чему Гарри должен научиться теперь, когда он свободен и должен иметь возможность уехать в спешке. Гарри взял Рэндалла за руку, крепко сжал и сосредоточился на опушке большого леса, мимо которого они прошли несколько дней назад. Это дало бы им достаточно места для ночлега. Он сосредоточился, собрал свою магию и с тихим хлопком аппарировал их. Ренделл пришлось сделать несколько глубоких вдохов, прежде чем она смогла восстановить равновесие, но, к большому облегчению Гарри, они оба сделали это как единое целое. Они решили поставить всего одну палатку неподалеку в лесу, чтобы не привлекать лишнего внимания. Они поставили свои обычные обереги, а затем улеглись на ночь и вместе легли в темноте, ветер шуршал брезентом над ними. — Мне страшно, — прошептала Ринделл, найдя руку Гарри под одеялом. — Мне тоже, — тихо согласился Гарри. Он действительно не хотел думать о том, что Райлан сделает с ним, если он их найдет. - Гарри, - рука Ренделл скользнула по телу Гарри, пока не скользнула под его льняные брюки. Гарри моргнул, не в силах пошевелиться, и смотрел широко раскрытыми глазами, не видя вообще ничего. — Я никогда не занималась сексом с кем-то, кто мне действительно нравился, — сказала Ринделл, немного приподнимаясь, пока ее рука сжимала твердеющий член Гарри. — Я хочу, чтобы ты трахнул меня. На несколько мгновений разум Гарри боролся с его более чем готовым телом. Это был Рэнделл, его лучший друг, самый близкий брат или сестра. Но она также была молодой женщиной, красивой и умной, и Гарри солгал бы, если бы не наслаждался видом ее обнаженного тела всякий раз, когда они вместе купались в источниках в течение последних нескольких лет. Губы Рендилла нашли его губы в темноте, и Гарри ответил на ее поцелуй, каким бы неуклюжим он ни был, а затем чьи-то руки дернули их за одежду, пока они менялись позами, пока оба не оказались обнаженными, а Гарри встал на колени между раздвинутыми ногами Риндилла. Он не мог ее видеть, только чувствовал ее горячую кожу на своей, но это только делало его еще более интимным, когда он скользил в ее гостеприимном теле. Она была горячей и влажной, и Гарри застонал от этого нового ощущения. Ему нравилось, когда Райлан трахал его, но это был совершенно новый опыт, и Гарри решил, что ему это очень нравится. Они двигались вместе в темноте, с нетерпеливыми поцелуями, влажными звуками и тихими стонами, пока Гарри не смог больше сдерживаться и не кончил с тихим ворчанием. После этого Ренделл показала Гарри, где можно прикоснуться к ней, чтобы она тоже могла кончить, и Гарри тер ее клитор, пока она не застонала и не задрожала в его руках, когда нашла свое освобождение. Гарри держал свою лучшую подругу, и хотя одна его часть была удивлена ​​случившемуся, другая его часть понимала, что, возможно, это было неизбежно. Они были лучшими друзьями, единственным человеком, который действительно имел значение для другого, и теперь они были в бегах и не имели никаких шансов на нормальную жизнь в ближайшее время. Кого еще Гарри собирался полюбить? — Я думаю, тебе придется пройтись по землям смерти, — ни с того ни с сего сказала Риндилл, ее голос был очень громким в тихой тьме вокруг них. «Если вы когда-нибудь захотите победить Райлана, вам придется пройтись по землям смерти и стать настоящим некромантом». Гарри шумно сглотнул и крепче обнял Рендилла. — Да, я думаю, ты прав. На самом деле, он был почти уверен, что это то, что он должен был сделать, но идея буквально войти в царство между живыми и мертвыми искренне пугала его. — Я попрошу Карлоса научить меня всему, что он знает об этом. Когда мне исполнится 17, я смогу». — Я помогу, чем смогу, — сказала Риндилл, а затем подняла голову и снова поцеловала его, и вскоре Гарри обнаружил, что лежит на спине, а Риндилл оседлала его член, медленно погружаясь в блаженное забвение, на которое способен только секс приносить. И это стало их жизнью в последующие недели и месяцы. Каждое утро Гарри аппарировал их на новое место, где они разбивали свой маленький лагерь. Они выживали за счет любой дичи и рыбы, которую могли поймать, а также любых съедобных растений и грибов, которые могли найти. Время от времени они отправлялись в небольшие городки, чтобы купить хлеба и сыра, корнеплодов, таких как морковь и репа, немного одежды, поскольку погода стала холодной, и некоторые другие мелкие предметы первой необходимости. Карлос стремился научить Гарри всему, что он знал о путешествиях по землям смерти, и даже поручил им создать больше рунических татуировок, чтобы помочь Гарри на этом пути. Ренделл прошла ускоренный курс татуировки, и она отлично справилась с тем, чтобы покрыть Гарри рунами защиты, силы, руководства, могущества и многого другого. Тетя Юстис точно знала, в каких книгах из библиотеки, которую спрятал Гарри, было больше полезной информации, и вскоре и Гарри, и Риндилл узнали о путешествиях по землям смерти больше, чем они когда-либо считали возможным. С помощью и инструкциями своей семьи Гарри удалось превратить их палатку из маленького тесного помещения в большой удобный дом. Он увеличил внутреннюю часть, создал в палатке несколько комнат, в том числе ванную комнату с туалетом и ванной, к их большому удовольствию, поскольку они оба скучали по ежедневному купанию в теплых источниках своей старой школы. Он превратил старый пень в дровяную печь для приготовления пищи и отопления и даже превратил ветки в книжные полки, чтобы разместить некоторые из многих книг, которыми они владели. Кровать, которую он создал для них, нашла очень много применений, поскольку они трахались по несколько раз в день, похотливые подростки, какими они были. Гарри узнал, что ему нравится, когда его член сосут, и что он в равной степени любит лизать мокрую пизду Рэнделл, пока она не кончит несколько раз на его языке. Секс был великолепным, отвлекающим и комфортным, и все же… Гарри старался этого не делать, но он также не мог не сравнить его со своим временем с Райланом, и всегда казалось, что чего-то не хватает, когда он трахал Риндилл, хотя он не мог объяснить, что именно. . Впрочем, в конце концов это не имело значения. Он любил Рэнделл и любил трахать ее во всех возможных позах, и он был бы счастлив провести с ней остаток своей жизни. Ренделл казалась так же довольной соглашением, хотя ни один из них не видел необходимости называть его, чтобы таким образом придать своим отношениям какую-либо официальную легитимность. В этом не было необходимости, так как они оба уже знали, что являются самым важным человеком для другого. — С днем ​​рождения, Гарри, — сказала Лили одним солнечным весенним днем. Гарри моргнул, глядя на нее, пока стоял, помешивая кашу на дровяной плите. — По крайней мере, я думаю, что сегодня твой день рождения, — сказала Лили, заставив Джеймса рядом с ней хихикнуть. «Честно говоря, я не совсем уверен, потому что мертвому время кажется бессмысленным. Не говоря уже о том, что время в вашем мире движется очень странно. «Да, кажется, мне сейчас 17». Гарри провел в уме несколько тихих вычислений и пришел к выводу, что к настоящему времени он достиг точки волшебной взрослой жизни, независимо от того, когда его день рождения пришелся на странную временную шкалу Сантики. «Возможно, вам не следует ждать слишком долго», — сказал Джеймс с понимающим взглядом. Его родители были хорошо осведомлены о новых отношениях Гарри с Ринделл и одобряли такое развитие событий, по крайней мере, так предполагал Гарри. Они определенно никогда не высказывались против этого. Гарри знал, что его отец был прав. Каждый день, который он ждал, прогуливаясь по землям смерти, был еще одним шансом для Райлана догнать его, и у Гарри не было шансов против монстра, каким он был сейчас. Ему нужна была сила, которая пришла, когда он стал настоящим некромантом, и даже тогда он не был уверен, сможет ли он противостоять кому-то столь же старому и опытному, как Райлан Бладстоун. Овсяная каша была готова, и они спокойно позавтракали. Ренделл, казалось, чувствовала, что Гарри нужно побыть наедине со своими мыслями, и не разговаривала с ним, пока она мыла посуду и складывала свежевыстиранную и высушенную одежду. Гарри стоял в проеме палатки и смотрел наружу, на пейзаж, заполненный холмистой местностью и большими скалами. Они расположились лагерем в пустынной части больших равнин на севере, главным образом потому, что неровный ландшафт был повсюду усыпан валунами, некоторые размером с дом. Люди пасли здесь в летние месяцы крупный рогатый скот или овец на высокой траве и колючих кустарниках, но никто не утруждал себя строительством постоянных поселений в неблагоприятной среде. Больше откладывать было бесполезно, Гарри знал это. Тем не менее, его желудок скрутило от нервов, когда он потягивал чашку травяного чая. Он был готов как никогда. Промедление сейчас не сделает его лучше подготовленным для странствий по землям смерти. Это только даст Райлану больше времени, чтобы найти их. — Давай сделаем это сегодня вечером, — громко сказал Гарри, и через несколько секунд Риндилл оказалась рядом с ним, положив руки ему на плечи. — Хорошо, — прошептала Риндилл ему в лицо, когда она обняла его сзади. — Тогда давайте устроим ритуальный круг. И это то, что они делали до конца дня. Под пристальным вниманием Каракаса, тети Юстис и остальных членов семьи Гарри и Рендилл приступили к созданию круга, который позволил бы Гарри войти в земли смерти. Они вырезали руны на земле, стратегически расставляли свечи, кристаллы и драгоценные камни по кругу и приносили в жертву нескольких пойманных зайцев и куропаток, капая своей кровью на руны. Прежде чем зашло солнце, Гарри распустил свою семью и трахнул Ренделл прямо там, в траве рядом с ритуальным кругом, чтобы помочь ему расслабиться и убедиться, что Рендилл любит его и вернется за ней, несмотря ни на что. На закате они перекусили легкой рыбной ухой и остатками хлеба, а когда совсем стемнело, Гарри снял одежду и позволил Риндиллу нарисовать ещё руны на своей обнаженной коже смесью крови и пыли перетертых человеческих костей и несколько отборных трав. После этого он тщательно оделся в свою самую теплую и прочную одежду. Очевидно, земли смерти были морозным и холодным местом. Рядом с кругом горел небольшой огонь, чтобы помочь им видеть. Гарри упаковал их палатку и все остальное на случай, если в землях смерти что-то пойдет не так, и им придется уходить в спешке, как только Гарри вернётся в страну живых. Они читали несколько рассказов о некромантах, случайно увлекший за собой демонов, которые мгновенно атаковали их, как только они прибыли. — Все будет хорошо, — сказала Риндилл с ободряющей улыбкой её голубые глаза мерцали в свете пламени. — Ты сильный, Гарри. — Я вернусь, обещаю. Гарри прижался к ее губам мягким поцелуем, прежде чем глубоко вдохнуть. «Буду ждать.» Рэнделл продолжала улыбаться, когда Гарри вошёл в круг, и сразу каждый волос на его теле встал дыбом от ощущения этой холодной, темной магии, окружающей его. Гарри начал напевать, заставляя свой разум сосредоточиться на нужных словах. Он был сильным. Он мог это сделать. Он учился и готовился к этому моменту всю свою жизнь, или так ему казалось. Медленно перед Гарри начал расти портал, маленький черный диск, который вращался, расширяясь. Гарри продолжал свое пение в течение многих долгих мгновений, даже когда мурашки покрывали его кожу, а его желудок наполнялся немедленным чувством страха, когда портал рос, пока не стал достаточно большим, чтобы через него мог пройти человек. Это было оно. Гарри был уверен, что это либо сделает его, либо сломает. Либо он справится с этим испытанием и наберется достаточно сил, чтобы в конце концов сразиться с Райланом, либо навсегда потеряется между жизнью и смертью. Что ж, как любила напоминать ему его семья, Гарри происходил из длинной линии храбрых гриффиндорцев, так что оставался только один путь — идти вперед. Бросив последний взгляд на Рендилла, которая стояла и смотрела на него с легкой улыбкой и сияющими глазами, Гарри шагнул вперед через портал. Ему казалось, что он только что вступил в вакуум, и уши Гарри навострились, когда он огляделся, чтобы убедиться, что его не ждут немедленные угрозы. Земли смерти выглядели точно так же, как равнины, с которых он пришел, за исключением того, что все было серым, замороженным и безжизненным. Он как будто попал в альтернативную версию Сантики, лишенную всякой жизни, цвета и тепла. Ну, не всю жизнь, как вскоре узнал Гарри. Рядом с ним парила фигура, высокая и смутно напоминающая гуманоида, но без каких-либо отличительных черт. «Привет?» Гарри терпеливо ждал, но, хотя фигура, казалось, повернулась в его сторону, она не дала слышимого ответа. Вдалеке, за большими валунами, что-то мелькнуло. Гарри перевел взгляд на него и увидел пару маленьких красных огоньков, за которыми вскоре последовала еще одна пара и еще. Это были глаза, понял Гарри с тихим вздохом. Вокруг него были существа, уставившиеся на него и тень рядом с ним. Шум множества маленьких ножек с острыми когтями, царапающих каменистую почву, казался странно далеким и жестяным, хотя существа приближались к нему с угрожающей скоростью. Гарри поднял руку, крепко сжимая в ладони опал, проклятие готово сорвалось с языка, хотя он не был уверен, что за звери приближаются к нему и работает ли вообще его магия в землях смерти. — О, прочь! странным эхом раздался голос справа от него, прежде чем рядом с Гарри появилась новая фигура, отчего звери разбежались во все стороны. Форма была нечеткой, хотя в то же время казалась человеческой, но все же решительно не такой. Гарри несколько раз моргнул, пытаясь осмыслить увиденное. Возможно, его человеческие глаза не были созданы для того, чтобы правильно воспринимать обитателей мертвых земель. На место встали еще две фигуры, идентичные первой, хотя и достаточно разные, чтобы Гарри мог различить их. Гарри снова моргнул, чувствуя желание протереть глаза, но не хотел занимать руки на случай, если придется защищаться. «Есть два!» — сказала Фигура два голосом, который не был ни мужским, ни женским, но одновременно и тем, и другим. — Действительно есть, — согласился Третий, наклоняясь ближе, чтобы изучить и Гарри, и темную тень рядом с ним, которая, по-видимому, вовсе не была жителем Земли смерти, как предположил Гарри. «Как любопытно». «Душа, которая несет в себе лишнюю душу, кто бы мог даже подумать о такой вещи», — сказал Фигура один голосом, который казался необычайно довольным сделанным таким открытием. — Вы, безусловно, интересная парочка. — Извините, — сказал Гарри, не в силах сдержать жгучее любопытство. «Но что вы имеете в виду? Этот не со мной». Гарри указал на темную тень рядом с собой, которая, как Гарри был уверен, ему не принадлежала. Последовала короткая тишина, а затем все трое начали смеяться, громко и довольно противно, если честно. — Он не знает, — хихикнул Фигура два. — Он не знает! Фигура один с кудахтаньем согласилась. — Вы двое, — хихикнула Фигура три, как будто Гарри только что рассказал самую веселую шутку. «Слеплены вместе навеки и навсегда, а он даже не знает». Гарри снова взглянул на темную тень рядом с собой, теперь серьезно обеспокоенный тем, что и кто это может быть, видя, что она, по-видимому, прилипла к нему навсегда. Тень, как ни странно, тоже казалась шокированной этим развитием событий, потому что, казалось, что-то вибрировало, когда она довольно угрожающе подплыла ближе к фигурам. — О, тише, — сказал Фигура один, как только они перестали смеяться и успокоились. «Ты всего лишь кусочек души, здесь ты не властен». — Всего лишь крошечная полоска, — согласился Фигура два. — Но все равно твое, — многозначительно добавил Третий. «Какие вы интересные двое. Такой молодой, такой сильный». Фигура один наклонилась к Гарри чуть ближе, как будто они его нюхали. «Так напуган, так затравлен». — Но не один, — сказал Фигура два, тоже наклоняясь ближе. «Окружен смертью». — Тронут смертью, — заключила Фигура три, и все фигуры как один загудели в согласии. — Да, тронутый смертью, окруженный смертью, — сказал Первый, пока они медленно кружили вокруг Гарри и тени. — Достойно, — сказала Фигура два, к большому облегчению Гарри. Казалось, цифры судили его, как и цель первого визита в земли смерти, так что считаться достойным должно быть хорошо. — Да, достойно, — согласился Третий. — Но молодой. — Нужен совет, — уверенно кивнул Фигура один. — Сделай его проводником, — предложила Вторая Фигура, указывая на тень. — Тот старше. — Слишком мал, чтобы быть человеком, — сказала Фигура три голосом, в котором звучало немного сожаления. «Но идеально подходит для гида». Фигура один, казалось, потянулась в темноту вокруг них и вытащила из ниоткуда большую обмякшую птицу. «Идите», — сказал Фигура два, но когда тень не двигалась, они вздохнули, схватили тень и чуть ли не дернули ее к птице. «Отлично», — сказала Фигура три, как только тень рассеялась и птица замахала большими крыльями. — Две души вместе навсегда, — сказала Фигура один, призывая птицу запрыгнуть на плечо Гарри. Гарри, по большей части, чувствовал себя ошеломленным всеми этими новыми событиями. Очевидно, к нему прилипла душа, которая теперь была засунута в большую птицу и будет его проводником. Путеводитель по тому, о чем Гарри понятия не имел. — Возвращайся сейчас же, — сказала Фигура три, дружелюбно махнув рукой. — Да, зайди еще раз, юный некромант. Фигура один толкнулась Гарри в грудь, и Гарри упал навзничь, и, не успев понять, что произошло, он сел внутри круга обратно в страну живых. Птица у него на плече громко каркнула и захлопала крыльями. Гарри взглянул на него и понял, что это ворон, но больше, чем он когда-либо видел. Так быстро, как только могли его дрожащие ноги, Гарри поднялся на ноги, желая поделиться всем, что он узнал, с Рэнделл. Но Рендилл стояла не там, где он ее оставил. Гарри окинул взглядом темноту, пламя маленького костра рядом с кругом освещало лишь немногое. Он заметил что-то на земле, но не мог понять, что видит, пока не вышел из круга и не приблизился к нему. Рендилл лежала на спине, голая и вся в синяках и крови. Ее глаза были открыты, но ничего не видели, а губы были фиолетовыми. — Мертв, мертв, — каркнул ворон у него на плече. Гарри все еще не понимал, что он видит. Рэнделл не могла быть мертв. Она стояла прямо там, когда Гарри ушел. Почему она мертва? «Поздравляю, мой мальчик. Вы ходили по землям смерти. Ты теперь некромант. Гарри обернулся, его сердце подскочило к горлу при звуке этого голоса. Райлан во плоти вышел из темноты, без рубашки, с грудью, покрытой темными пятнами крови, камень на шее капал кровью. Вокруг рта даже были мазки крови. Прежде чем Гарри смог остановить себя, первобытный гортанный крик сорвался с его губ, когда он стоял как вкопанный рядом с мертвым телом Ренделл, глядя на ее убийцу. Райлан рассмеялся, проводя рукой по крови на груди. «О да, пока тебя не было, я немного повеселился с твоей маленькой подружкой, ну, пока она длилась. Надеюсь, ты не против».
Примечания:
321 Нравится 48 Отзывы 182 В сборник
Отзывы (1)