***
Капитан вернулся раньше Ливси. Он был весь испачкан кровью, залит ею буквально с ног до головы. — Святые угодники, капитан, надеюсь вам полегчало? — Язвительно спросил Джим. Получив в ответ строгий взгляд, юноша смутился. — Вот вам платок. — Хокинс бросил мужчине недавно полученный подарок. Безукоризненная реакция не подвела, Смоллетт поймал его и недоверчиво открыл. — Сукин сын! Ты совсем с ума сошёл?! Где ты это взял? — Заревел капитан и выронил крестик. — Девица подарила, — улыбнулся Джим и показал шрам на ладони. Смоллетт недовольно на него посмотрел и аккуратно завернув крестик в платок и забрал с собой. — Н-да, капитан в красные дни мне нравится больше, — прокомментировал юноша и со вздохом поднялся с кованного кресла и погнался за вампиром. — Подождите, от вас пахнет орехами! Кого вы съели на этот раз? Ну подождите! Что вам жалко-то рассказать? Капитан не хотел ничего рассказывать. Он направился в свою комнату помыться и переодеться. Джим зашёл с ним следом. — Ну, так? Орехи грецкие, тут такие не растут. Как далеко вы летели? — Спрашивал юноша. Смоллетт молчал, стянул с себя грязную рубаху и обнажил крепкое тело. — Оу, теперь я понимаю, почему доктор на вас подсел… или присел, — прокомментировал тот. — У вас клыки уже сменились? Это больно? Они выпали, когда вы укусили или уже после обеда? — Вон из моей комнаты, — спокойно сказал Смоллетт, открывая шкаф. — Так я не в вашей комнате. Хокинс отошёл на порог, носками туфель не заступая в комнату. Капитан резко развернулся и дверь с грохотом захлопнулась прямо перед носом Джима. Хлюпнув носом, парень обиженно слетел вниз. — Сколько раз мне ещё повторять, что в доме летать нельзя, — поджал губы доктор, который только что вошёл в гостиную. — Уже рассвет скоро, почему ты не в гробу? Мужчина вплотную подошёл к Хокинса и погладил его по голове. — Капитан не хочет рассказать про охоту, — в докторскую грудь пробубнит Джим, обнимая того. — Имеет право, — в ответ обнял Ливси. — Как прошла ночь? — Я нашёл себе красавицу, но она мне серебряный крестик подарила. — Какой ужас, — спокойно сказал доктор и засмеялся, — Иди ложись спать. Серебро где? — Капитан забрал, он та еще сорока, — ответил Джим и они вместе поднялись по лестнице.***
— Как прошла охота? — Спросил Ливси, присаживаясь на стул рядом с ванной. — Нормально, — буркнул Смоллетт, расслабляясь в горячей воде. — Да, я вижу, вся одежда в крови, — поджал губы тот, — далеко летал? Капитан немного помолчал, запрокинул голову и разомкнул губы. Новые крепкие клыки были длиннее и не такие острые. Теперь прокус будет зависеть от силы, а не остроты. — Один клык сломался после первой жертвы, второй во время перекуса второй. Хорошо, что девчонка спала, так бы она долго мучилась. Лететь пришлось за порт. — Ого, далеко. Клыки быстро выросли? — Как в летучую мышь обратился, так и выросли. Не стесняясь, мужчина встал на ноги. По бледному телу стекали струйки горячей воды. — Джиму кто-то подарил крестик серебряный, ожог на ладони остался. Видел? — Нет, он только сказал, что ты его убрал, — нахмурился Ливси. — Его нужно научить обращаться с подобными вещами. Эти игры с осиной и серебром меня напрягают. — Капитан не торопясь взял полотенце. — Он подросток, они хотят азарта и риска. Но поговорить об этом стоит. Тебе полегчало, а это главное. Дальше уже будет легче, — с этими словами доктор встал и направился к двери. — Не так быстро, — завернувшись в полотенце, сказал Смоллетт. — Останься на день. Ливси устало опустил плечи и лукаво улыбнулся.