ID работы: 12730795

Зверь снаружи. Кто внутри?

Гет
NC-17
В процессе
508
автор
Размер:
планируется Макси, написано 673 страницы, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
508 Нравится 1345 Отзывы 339 В сборник Скачать

Глава пятьдесят пятая

Настройки текста
      Драко обожал свой автомобиль. Каждый раз, садясь за руль, он заявлял, что даже вернув магию, будет перемещаться только так. Он получал удовольствие от самого осознания, что тяжёлая умная машина ему послушна, что она делает то, что он хочет. Драко будто сливался с ней, ощущал себя вольным.       Гермиона, сидя рядом с ним на пассажирском месте, была готова безотрывно любоваться мужем всю дорогу, радуясь его счастью, и даже ненавязчивая тревога не могла омрачить поездку.       Он решил потратить время, но застать Риту врасплох, а заодно провести время с женой, обсуждая взятое ею новое дело, свои успехи в работе.       Подходя к симпатичному домишке Скитер, Драко вдруг нахмурился и произнёс:       — Дело дрянь.       — Что такое? — забеспокоилась Гермиона.       — Запах чувствуешь? — Он резким движением прикрыл предплечьем нос.       — Нет. — Гермиона прибавила шаг, обгоняя мужа и наставляя на дверь свою волшебную палочку. Она громко постучала. Спустя несколько секунд ещё раз, и снова.       Наконец дверь распахнулась и из дома вырвался тот самый запах — удушающий сигаретный дым.       — А совой предупредить нельзя было? — недовольно скривилась Рита, поднося ко рту папиросу в длинном мундштуке из красного дерева. — Я бы хоть проветрила. — Она бесцеремонно выпустила струю белого дыма в сторону незваных гостей. Драко закашлялся.       Скитер взмахнула палочкой и во всём доме стали громко хлопать оконные рамы, распахиваясь настежь. Рита двинулась вглубь дома. Гермиона последовала за ней, на ходу очищая пространство от задымления с помощью магии. Она буквально лопалась от любопытства, но не забывала позаботиться о Драко, который запах дыма не выносил и мог буквально задохнуться, потеряв сознание.       — Рита, что произошло? — начала Гермиона. — Я, признаться, в некотором замешательстве. Ваша статья была… замечательной, но…       — Но? — иронично приподняла бровь журналистка, втыкая сигарету в переполненную пепельницу и рассеивая кучу окурков с помощью магии, как бытовой мусор. — Чем вы опять недовольны?       — Нет, на самом деле я вполне даже удовлетворена. Но это странно, что мистер Фелпс решил проигнорировать свою возможность поплевать ядом в мою сторону.       — А может, он доволен результатом, — с издёвкой выдала Рита, резко садясь на свой любимый диван, закидывая ногу на ногу и скрещивая руки на груди, полностью закрываясь от собеседников.       Гермиона закончила очищать дом. Драко вошёл в гостиную, тревога совершенно открыто отпечаталась на его лице.       — Рита, что случилось? — участливо спросил он, садясь напротив хозяйки дома. — Ты куришь. Я не знал.       — Старая привычка, — фыркнула она. — Давненько я о ней не вспоминала. Довелось.       — Так что же случилось? Неужели твои отношения дали трещину? Мне жаль…       — Неважно! — резко бросила она и порывисто поднялась, направляясь в кухню.       Драко и Гермиона переглянулись.       — Она не станет со мной откровенничать, — шепнула Гермиона. — Наверное, мне лучше уйти. Явно что-то стряслось.       В это же мгновение Рита вернулась, бросила на журнальный столик исписанный блокнот.       Драко потянулся к нему, приподнял обложку и вопросительно глянул на Риту. Та снова плюхнулась на диван, откинулась на спинку и достала портсигар из кармана, устало закатила глаза и сунула его обратно.       — Это не твой почерк, — тихо заметил он.       — Нет. Это записи Сэмюэля.       — Ты украла его записи? — нахмурился Драко.       — Нет. Он швырнул ими в меня и велел убираться из его жизни. — Её губы дрогнули то ли от гнева, то ли от обиды. — Я нашла его случайно, увы, ты меня знаешь. Разумеется полюбопытствовала. Мерлин! Она закатила глаза, быстро захлопав ресницами, чтобы избавиться от слёз. — Он не поверил, что я не собираюсь ими воспользоваться. Уверен, что я твоя шпионка. Ну и пусть остаётся в своём putain d'illusion , простите мой плохой бельгийский.       Гнев заполыхал в её глазах, и Рита, наконец не выдержав, взорвалась:       — Какой же кретин! — заорала она. — Всё было так хорошо! Кто его просил разбрасывать где попало свои писульки?! Я его просила?! Нет! Болван! Он нарочно! Видно, давно хотел от меня избавиться.       — Рита, успокойся, — еле слышно выдохнул Драко.       — Я сейчас тебя успокою! — прокричала она, снова вскакивая и кидаясь быстро расхаживать по комнате. — Да, я такая. Я воспользуюсь, будь спокоен. Оправдаю твои ожидания, червяк!       — Рита, да объясни толком… — робко начал Драко, а Гермиона вообще мечтала раствориться, чтобы дать им возможность спокойно поговорить. Ей отчего-то стало так жаль рассвирепевшую журналистку. Она словно видела себя, когда с ней самой поступали несправедливо, когда её предавали.       — Нечего объяснять. — Надувшись, Рита снова села. — Позволь мне закурить, — выдохнула она.       — Дело дрянь, — ответил Драко и взглянул на Гермиону. — Можешь наколдовать мне дыхательный пузырь? Как думаешь, он пропустит дым?       — Не должен, — ответила Гермиона и, поднеся к его лицу волшебную палочку, произнесла заклинание Головного пузыря.       Рита дрожащими руками тут же сунула папиросу в мундштук и закурила. Она подумала с минуту и начала свой рассказ:       — Не зря мы подозревали, что у Сэми личные счёты с оборотнями. — Она глубоко затянулась и выпустила струю дыма, которую Гермионе пришлось осторожно втянуть в свою палочку. — Он не хотел делиться. Утверждал, что для него главное «чистое, безопасное общество», но всё это, как водится, туфта — чистый фарс. В этом блокноте, — кивнула она на записи, — его статьи на тысячу лет вперёд. Но прежде всего несколько страниц личного дневника более чем тридцатилетней давности. Его невеста была маглом. Чистым маглом. То есть абсолютным. Она не знала ни о магическом мире, ни о магии, ни о чём. Но он любил её. Любил безумно. Они познакомились в магловском университете, где он решил учиться после окончания Хогвартса. Странный выбор по тем временам. Но вот. — Она снова глубоко затянулась. — Настал однажды тот день и час, когда он раскрыл ей тайну о нашем мире. О магии. Это их очень сблизило, она была в восторге, — с грустью усмехнулась Рита. — А потом он забрал её в свой мир. Тайком. Он даже родителям солгал, убедив их, что она волшебница. Однако жить они стали обособленно, чтобы никто не догадался о том, кто она. Их дом стоял на окраине деревни, где жили волшебники. Я не знаю подробностей, но однажды на ту деревню напали оборотни. Они заразили многих жителей, напали и на их дом. Сэмюэль как раз был в отъезде. Все пострадавшие выжили, ведь магия, как известно, придаёт сил перенести заражение. А она… Она, конечно, погибла, хотя получила лишь один укус. Всего один, но он стал смертельным. Вот и всё. Вся история. Исходя из этого, становится ясной вся его деятельность.       — Но ведь не все оборотни убийцы, — осторожно произнесла Гермиона. — Неужели он не понимает, что многие из них сами жертвы…       — Неважно. — Рита снова глубоко затянулась, выпустила дым и потушила папиросу. — Всё неважно, когда ты потерял близкого человека. Всё неважно. Я говорила ему, что не воспользуюсь этим, что его тайна умрёт вместе со мной. Но он не поверил. — Её губы снова дрогнули. — Плевать. — Она дерзко широко улыбнулась. — Делайте с этим что хотите. Я умываю руки.       — Значит… — вздохнула Гермиона, — он не написал статью, боясь, что мы обнародуем его личные записи? Думает, мы будем шантажировать?       — Очевидно, — нервно дёрнула плечом Рита. — Мне уже всё равно. Абсолютно плевать.       — Мы не станем, — уверенно заявил Драко. — Это грязно. Нечестно.       — Да, но он привык так играть сам, потому и других подозревает. Это нормально, — пожала она плечами. — Уж не знаю, научит ли его время хоть чему-нибудь. — Она с горечью усмехнулась: — Знаешь, а ведь мне казалось, что мы отлично спелись. Даже думала, что это «любофффь», — скривилась она, скрывая набежавшие слёзы и моментально осушая их усилием воли. — Я не стану страдать. Не дождётся. Я завтра же напишу о нём какую-нибудь гнусность. «Что же вы сдулись, мистер Фелпс?! — воскликнула она. — Неужели судебный процесс под руководством миссис Малфой растоптал ваши жалкие амбиции?!»       — Не нужно, — покачала головой Гермиона.       — Нет нужно! — воскликнула Рита, вскакивая. — Я не позволю ему уйти в подполье! Бросить любимое дело! Да он подохнет в своём собственном яде! Захлебнётся, сгинет! Я не могу позволить…       Драко расплылся в широкой довольной улыбке, и Гермиона озадаченно взглянула на мужа. Она до сих пор иногда теряется, когда Драко поддерживает подобные выходки-провокации, от кого бы они ни исходили.       — Ты права, — кивнул он. — Хочу я это признавать или нет, но вы отличная, пусть и странная, парочка. Стоите друг друга.       — Мы отныне не парочка! — скривилась Рита. — Этот придурок нажил себе врага!       С этими словами она покинула гостиную и уже не вернулась, чего Гермиона вообще не могла понять.       Драко взял в руки блокнот журналиста, без интереса полистал, даже не пытаясь прочесть хотя бы слово.       — Она сказала, что мы можем с ним делать что угодно, верно? — ехидно уточнил он.       Гермиона кивнула и Драко положил блокнот в карман пиджака.       — Не надо, Драко, — предупреждающе насупилась Гермиона. — Это бесчестно. Если бы не Рита, мы бы никогда не узнали…       — Ты мне доверяешь? — Он смотрел на неё долго, внушительно.       Гермиона волновалась. Конечно, она доверяла ему безоговорочно. Целиком и полностью, иначе и быть не могло.       По возвращении Драко надолго закрылся в своём кабинете. Гермиона видела, как он отправлял сову с приличного размера свёртком, будучи почти уверенной, что это был упакованный блокнот Фелпса. Спустя час муж присоединился к ужину и зачитал ей приглашение предназначенное журналисту. Драко предлагал посетить их дом и обсудить некоторые важные детали сотрудничества.       — Что ты затеял? — озадаченно спросила Гермиона.       — Думаю, нам удастся восстановить хрупкий мир, — загадочно улыбнулся Драко. — Знаю, этот тип терпеть меня не может, но против неоспоримых фактов не попрёшь. Ну и плюс, думаю, пора обернуть конфронтацию в нашу пользу. Уверен, между ним и Ритой ещё не всё потеряно.       Гермиона вздохнула. Её сейчас мало заботила личная жизнь Скитер, ведь она начала изучать дело заключённого Азкабана, на её взгляд, посаженного совершенно несправедливо из-за прежних огрех защиты заражённых.

***

      Она видела: Драко сомневался, что Сэмюэль Фелпс примет его приглашение. Он нервничал и вообще был немного на взводе. Приближалось полнолуние, потому было опрометчивым пригласить негативно настроенного журналиста на встречу.       И всё же в назначенный час камин в их гостиной вспыхнул. Хмурый мужчина, каким Гермиона совершенно не привыкла его видеть, вышел из камина. Драко поднялся из кресла, встречая посетителя.       — Добрый вечер, мистер Фелпс, — сдержанно кивнул он, не рискуя даже протягивать руку для приветствия, что журналиста, очевидно, вполне удовлетворило, и он даже немного расслабился, по крайней мере, морщина между его бровей стала не такой заметной.       — Мистер Малфой, миссис Малфой, — кивнул Фелпс.       — Прошу вас. — Драко жестом пригласил его войти и занять место в кресле напротив. Гермиона осталась на своём диванчике наискосок, чтобы не мешать беседе.       — Не желаете ли чашечку чая? — вежливо спросила она.       — Нет, благодарю, — сдержанно ответил тот, опускаясь в кресло. — Если не возражаете, давайте перейдём сразу к делу. Я прекрасно понимаю, что наша с вами встреча носит скорее личный характер, и не собираюсь… отчитываться в своих действиях. Я знаю, что Рита ваш друг, — скривился он, — но моё решение…       — О чём вы? — чуть прищурился Драко. — Мне абсолютно неинтересна ваша личная жизнь, — ухмыльнулся он. — К делу. — Хозяин поместья чинно уселся в своё кресло. — Позвольте мне прежде всего выразить благодарность за ваш титанический труд… — Фелпс замер и лицо его совершенно вытянулось, даже морщины вокруг глаз, кажется, разгладились, что немного позабавило Гермиону, но слова мужа удивили и её, потому она уставилась на Драко, немного не понимая, что он затеял. — Ваша работа всё это время позволяла мне и моей супруге выявлять недочёты нашей деятельности. Огрехи в производстве, ошибки в организации помощи заражённым, вообще в подходе к делу…       — Вы, Малфой, слишком высокого о себе мнения, — фыркнул Фелпс, — если считаете, что способны что-то исправить. Вся ваша «работа», — скривился он, — это всего лишь имитация бурной деятельности.       — Считаете? — приподнял бровь Драко.       — Да. — В голосе журналиста не было и тени сомнения. — Сколько бы вы не улучшали условия своему зоопарку… — Гермиона шумно вдохнула, ощутив, как глубоко её оскорбили слова Фелпса, но он бестактно продолжал: — … ваши подопечные останутся опасными кровожадными зверями. Что будет, если однажды у вас случится неурожай? Вы своими действиями практически захватили рынок аконита. Вы поставляете его в аптеки Британии, а другие источники задохнулись. Вам до этого нет дела. Ваша самоуверенность создала монополию…       — Благодарю. — Драко со всей серьёзностью кивнул, и Фелпс опять уставился на него удивлённо. — Вы совершенно правы, я об этом не подумал. Пожалуй, необходимо поддержать и других производителей, поставщиков. Нельзя рисковать в нашем деле.       — Вот именно, — выпалил Фелпс, но тон его почему-то стал скорее участливым, чем гневным. — И дело не только в этом. Вы поймите: сколько бы вы не обеспечивали заражённых поддерживающими средствами, от этого они не становятся людьми — они остаются оборотнями, и этот ваш закон — просто абсурд!       — Но… — Гермиона чуть было не вскочила с места, но Драко осторожно приподнял руку, давая ей понять о своих намерениях, и она смиренно притихла. Фелпс бросил на неё настороженный взгляд, ведь перед ним сейчас были адвокат и сам законотворец. Однако он не собирался сдаваться и продолжил:       — Вот я говорю сейчас с вами, уважаемый сэр, но ещё два дня и вы уже не будете на это способны. Ещё два дня — и вы обратитесь в зверя, который может лишь убить, чтобы доказать свою правоту. Вы не будете способны… контролировать себя. Молчать — это максимум из того, на что вы будете годны.       — Вы правы, — угрюмо кивнул Драко. — Именно поэтому я вас и пригласил. Я хочу, чтобы вы первый узнали о том, что происходит в моей жизни. О том, что моя работа начинает приносить ощутимый результат.       Гермиона разволновалась. Она была уверена, что это должно было случиться, но ведь не так же! Она предостерегающе покачала головой, пытаясь намекнуть ему, однако Драко уверенно перевёл взгляд на журналиста и заявил:       — Это полнолуние будет особенным. В приюте для заражённых впервые должно состояться обращение заражённого в человека.       — Что?.. — в страхе выдохнул Фелпс.       — Под строгим контролем колдомедиков и Дамокла Белби один из заражённых вновь обретёт человеческую форму и сохранит её на протяжении всей ночи, пока луна не зайдёт.       — Драко… — чуть не лишаясь чувств шепнула Гермиона.       — Вы… — возмущённо прошипел Фелпс. — Вы что, экспериментируете на людях?       Драко коварно улыбнулся.       — Вижу, вы изменили свою точку зрения. Значит, заражённые, всё же, люди, не так ли?       Фелпс с трудом сглотнул, поперхнулся, и Гермиона вскочила, чтобы предложить ему стакан воды, который тот незамедлительно опустошил.       — Вы что, с ума сошли?! — возопил Фелпс. — Вы хотите, чтобы монстры ещё и человеческий вид обрели? Хотите, чтобы мы не смогли отличить убийц и… и… уродов от нормальных людей?!       Драко нахмурился.       — Знаете, мистер Фелпс, вы уже переходите все границы, — заявила Гермиона. — Вы вообще понимаете смысл данной трансфигурации? Заражённый будет в здравом уме — в сознании человека, только тогда он сможет обрести свою истинную форму. В нормальном состоянии он будет безопасен, как вы, как я…       Фелпс брезгливо скривился.       — Даже в якобы в безопасном состоянии ваш муж, миссис Малфой, — с нажимом выдавил он, — не является полностью нормальным. Без аконита это невозможно. Уже сейчас видно, как ваш благоверный постепенно отдаётся чарам луны и вы ничего не способны с этим сделать.       — Вам даже не интересно в чём суть нашей работы, — сдержанно ухмыльнулся Драко. — Вы погрязли в предубеждениях, Сэмюэель, и похоже, ещё больше не способны вникнуть в подробности, чем я перед полнолунием. Что с вами случилось, сэр? За что вы так нас ненавидите?       Фелпс побагровел, приподнялся из кресла, и Гермиона отошла на несколько шагов назад, нащупывая палочку в кармане своего пиджака.       — Не делайте вид, — прошипел журналист, — что эта мерзкая предательница не посвятила вас в подробности моей жизни.       — Она ни во что нас не посвящала. — Драко заявил это так уверенно, что Гермионе стало не по себе. Ложь всегда давалась ей очень тяжело, хоть и слетала с языка достаточно уверенно. Но неправдоподобно — она в этом убеждена на девяносто девять процентов. Но Малфой… Он всегда лгал ловко. Как сейчас. — Ещё раз вам повторяю: ваши статьи приносили огромную пользу. Когда она не вышла после судебного процесса, я понял, что источник моего развития исчез. Это неправильно, — иронично усмехнулся он. — Вы нужны нам, мистер Фелпс. Со всем вашим ядом, с вашей уверенностью и бескомпромиссностью. Пишите. Я всё сказал. Дальше вам решать, что с этим делать.       — Люди должны знать, что вы творите! — повысил голос журналист. — Эксперименты на заражённых? Да вы спятили! А если что-то пойдёт не так?! Если эти ваши происки приведут к усилению агрессии? Ведь аконит ни с чем нельзя смешивать. Ни с чем! Вы разработали ещё зелья? Каков принцип их действия? Как это отразится на действии аконита? Трансфигурация вы сказали? Но магия не работает на оборотнях!       — Вот это уже разговор. — Драко довольно откинулся на спинку кресла и расслабился немного. — Пока я вам больше ничего не могу сказать, но замечу, что второе зелье, необходимое для фиксации человеческой формы также содержит аконит, поддерживающий психику человека и подавляющий Зверя внутри нас.       — Вы чокнутый, Малфой! — рыкнул Фелпс. — Эти люди станут боготворить вас. Вы создаёте свою армию, я так и знал.       Драко устало рассмеялся, потирая лицо ладонями и облокачиваясь на колени. Его поза стала совсем расслабленной, будто он долго-долго сдерживался и наконец не выдержал.       — Вы потрясающий человек, — тихо смеялся он. — Вам нет равных в убеждениях. Что руководит вами, Фелпс? Откуда столько ненависти, что вы не даёте мне даже шанса…       — Подобные вам — все эгоисты! — брезгливо скривился журналист. — Вы печётесь только о себе и себе подобных. И не делайте вид, что меня не понимаете.       — Разве вы не поступаете точно так же? — ехидно спросил Драко. — Я и другие заражённые никогда не желали стать такими, поймите. Мы — пострадавшие, а не монстры, каким решил быть Сивый…       — Вы просто не видите себя со стороны. Посмотрим, чем обернутся ваши эксперименты, — скривился Фелпс. — Как бы не пришлось всех вас отстреливать этими… транквилизаторами.       Журналист резко поднялся и направился к камину, бросая на ходу:       — И даже не надейтесь на понимание с моей стороны. Оборотни, превращающиеся в людей… — это новая угроза обществу. И плевать, чем вы станете меня шантажировать, я это так не оставлю.       Он исчез в зелёном пламени.       В гостиной царила тишина. Гермиона ощущала жар в груди — болезненный, обжигающий глотку. Она лишь успела в ужасе взглянуть на мужа, когда он вскочил, подхватил журнальный стол и, зверски рыча, изо всех сил швырнул его в камин, разбивая мебель в щепки.       Гермиона отскочила подальше, скрываясь за креслом.       — Он для нас угроза! — не своим голосом прохрипел он, неожиданно устремляясь к камину и запуская руку в бочонок с летучим порохом.       Гермиона бросилась к нему в ту же секунду с силой отталкивая его руку. Порох взвился в воздух. Гневный взгляд Драко чуть было не лишил благоразумия, но Гермиона наставила на него волшебную палочку, холодно проговаривая:       — План был другой, Драко Малфой. Вспомни.       Пожар в её груди не унимался. Он полыхал в его ледяных глазах. Казалось, лицо мужа почернело от злости и каждый шрам обострился.       — Драко… — чуть осторожнее произнесла она. — Лекарство. Тебе пора принять лекарство.       Огонь внутри неё стал медленно расползаться по внутренностям, стихая. Но голова будто наполнилась омерзительным звоном.       — Ты сделал так, как правильно, слышишь? — Она понизила голос почти до шёпота. — Ты ведь сделал… как хотел, верно? Не слушай Зверя. Сейчас же прими лекарство.       И он смотрел на неё как на врага: гневно, тяжело дыша, сжимая кулаки. Гермиона опустила палочку. В камин он уже не кинется.       Они молчали. Всё что она ощущала — это его внутреннюю борьбу.       — Нужно всё отменить, — сквозь зубы прошипел он. — Всё бесполезно…       — Прими лекарство, хорошо? — мягко произнесла она, убирая на место палочку. — Всё хорошо, слышишь? Оно прямо здесь, да? У тебя в кармане.       Драко медленно приложил ладонь к карману брюк, устало закрыл глаза, словно утопая в сожалениях.       — Ты ничего не сделал. Всё хорошо, — улыбнулась Гермиона. — Просто выпей его.       Он послушно достал из кармана пузырёк, открыл и зажмурившись опустошил в один глоток. Гермиона с облегчением вздохнула. Драко поморщился, отошёл от камина, отворачиваясь от разбитого стола и покалеченного камина, от которого откололись куски облицовки. Гермиона, снова достав палочку, применила восстанавливающие чары.       Драко утомлённо опустился в кресло, пряча лицо в ладонях.       — Мы должны всё отменить, — прошептал он. — Если бы я мог экспериментировать на себе, всё было бы намного проще. Никому не нужно было бы рисковать…       — Драко, они вызвались сами, помнишь? — вздохнула она, с опаской присаживаясь у его ног, стараясь заглянуть ему в глаза, но не прикасаться. — Вермонт уже чего только не испытывал на себе…       — В том и дело, — уныло скривился Драко. — Никто не должен страдать из-за моих амбиций.       — Это неправда, — покачала она головой, — ты стараешься помочь…       — Я должен был испытывать это на себе, пойми, — мученически простонал он. — Но магия так и не вернулась ко мне, что бы я ни делал…       — Драко, я понимаю, — кивнула она. — Ты, как и все они, хотел бы сохранять человеческий облик. — Гермиона с нежностью улыбнулась. — Однажды ты обязательно сможешь, я уверена. — И он улыбнулся ей в ответ горько, натянуто.       — Я знаю, ты всегда будешь на моей стороне, солнышко.       — Именно, — кивнула она. — Сейчас попытаются Вермонт и Линди, а потом…       — Нет, — решительно тряхнул головой Драко и откинулся на спинку кресла.       — Нет? — снова забеспокоилась Гермиона.       — Линди не станет в этом участвовать, — холодно отчеканил он. — Она молода, неопытна. Фелпс прав, что-то может пойти не так. Вермонт уже в годах, его магия стабильна, невербальная в том числе. Он долго отрабатывал трансфигурацию. Линди совсем ещё ребёнок, хоть и вышла замуж, ты ведь понимаешь.       — Хорошо, да, я согласна, — покачала головой Гермиона. — Но она очень огорчится. Боюсь, сейчас это может выбить её из колеи. Наверное, тебе стоит самому с ней поговорить, она никого не станет слушать, кроме вожака.       — Не называй меня так, — снова скривился он.       — Ну хорошо, — улыбнулась Гермиона. — В любом случае, тебя она воспримет. Боюсь, что Грегори попадёт под горячую руку.       — Ну нет, — тихо засмеялся Драко и это было хорошим знаком, — я не позволю моему другу быть покусанным женой.       Гермиона робко пожала его руку.       — Вот увидишь, всё пройдёт хорошо. Может быть, я всё-таки отправлюсь с тобой в Центр? Ну пожалуйста! — осторожно попросила она. — Я очень хочу…       — Нет, — качнул он головой. — Мы поступим так, как решили. Вы с Лайнес проведёте два дня у твоих родителей, даже не начинай.       — Ты прав, конечно, прав, — опуская глаза, смиренно вздохнула Гермиона. — Хотя мне бы так хотелось наблюдать…       — Мистер Белби зафиксирует все результаты, — устало вздохнул Драко, прикрывая глаза и потирая виски пальцами.       — Тошнит? — шепнула она.       — Да, немного. В любом случае ты получишь отчёты, Рита их получит. Мы будем держать общественность в курсе. Фелпс уже ваяет свою статью, я уверен.       Гермиона внутренне сожалела о случившемся. Она не ожидала, что Драко примет такое решение — посвятит журналиста-противника в свои планы. Ей казалось, что его решение было спонтанным и необдуманным, оно сулило неприятности, препятствия и нападки со стороны общества. Но разве могло быть иначе? Они жили так все эти годы и справлялись как-то. Правда она не могла понять, как возобновление работы Фелпса повлияет на Скитер и их личные отношения. Очевидно, что Драко вернул блокнот с записями, не дав ни единого комментария. Возможно, журналист решил, что Рита сама вернула ему записи.       Сейчас она ни за что бы не стала критиковать поступки мужа, ему и без того было слишком тяжело. Принимать решения перед полнолунием неблагодарное дело, но не время, да, не время возражать и анализировать — ему бы пережить эти три дня, а дальше… Дальше можно начать исправлять ошибки.

***

      — Спрячь её. Прочту позже. Послезавтра.       Драко резким движением протянул ей свёрнутую трубочкой газету.       Гермиона подчинилась.       — Не читай. — Требовательность в его голосе вселяла ужас. — Я почувствую, ты понимаешь? Не лучшее время.       — Да, конечно, — послушно ответила она. — Я выполню, обещаю.       Она сглотнула тяжёлый ком в горле.       — Ничто не должно повлиять на мои решения, — тяжело дыша говорил Драко. — Это должно случиться. Хватит того, что я огорчил Линди. Больше не должно быть препятствий. Никаких.       — Разумеется.       Драко ласково погладил по спинке грустную дочку, сидящую у матери на руках. Они прощались у камина. Драко собирался отправиться в свой Приют для заражённых и провести там полнолуние вместе со всеми, в том числе для того, чтобы держать под контролем эксперимент.       — Папочка, тебе больно? — Малышка поймала его руку, заглядывая отцу в глаза.       — Немного, — устало улыбнулся он. — Но не беспокойся, мой ангел, скоро всё пройдёт.       Лайнес протянула к нему ручки, рискуя обнять папу, и он не мог ей отказать. Гермиона видела, как его коробило, с недавних пор он стал резче реагировать и на Лайнес, и ей пришлось объяснять дочке, что это не её вина, а природа Зверя заставляет папу быть осторожным. Ребёнку было сложно это понять, но она очень старалась.       Это был волнительный — решающий день. Однако Гермиона ощущала боль и горечь, которую переживал её муж. Ведь предстоящие перемены коснутся всех заражённых, они дадут им шанс на совершенно новую жизнь. Всем им, но только не ему — не Драко Малфою.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.