Коттеджный переполох

R
Завершён
30
Фэндом:
Размер:
82 страницы, 34 449 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник

2

Настройки
Примечания:
Посвежевший Питер шел за Ризом, не переставая оглядываться и рассматривать помещения. Одежда, выданная ему дворецким, оказалась велика: пришлось подвернуть штанины и рукава. На левой руке рубашку Питер закатал почти до локтя, а на правой оставил нетронутой, как делал всегда. Эта привычка появилась у него после случая в шахтах. Дом нравился парню все больше и больше, он был таким уютным. Питер бы расспросил дворецкого, кто еще тут живет, но мужчина проявлял показательную отстраненность, поэтому парень тоже молчал. В тишине коридоров были слышны только их тихие шаги, да цокот коготков бежавшего следом Винченцо. – Кабинет, – дворецкий остановился перед резной дубовой дверью. – Спасибо, – тихо ответил парень. Мужчина тут же развернулся и скрылся в одном из коридоров. Питер постоял несколько мгновений в тишине, потом посмотрел на пса, тот в ожидании замер рядом. Вздохнув, парень поднял руку и постучал. Тут же дверь распахнулась, как будто человек караулил изнутри. – Выглядишь посвежевшим, Питер, – мистер Лоуренс улыбнулся ему и посторонился, пропуская в комнату. – Проходи. Парень зашел и остановился посередине просторного, светлого кабинета. У дальнего окна, занимавшего почти всю стену от пола до потолка, стоял массивный письменный стол. Одна из стен была скрыта шкафами с книгами, в углу примостился небольшой диванчик с круглым столиком и парой кресел. Добротный деревянный пол в центре комнаты покрывал ковер с низким ворсом. Мистер Лоуренс молчал, не мешая Питеру рассматривать помещение. Парень понял, что непозволительно долго оглядывается и обернулся. Выражение обычно живого лица мужчины ничего Питеру не сказало, как будто кто-то стер все эмоции мокрой тряпкой. Даже голубые глаза смотрели пусто, словно ненастоящие. Парню такое не понравилось до холодка по спине, ведь в течение всей погони за заговорщиками мистер Лоуренс был образцом живости и эмоций: яркий, притягательный, ослепляющий. Теперь же тот сам на себя не похож, словно бумажный. Питер сглотнул, отводя взгляд. – Садись, – мужчина подошел к одному из кресел и указал парню на диванчик напротив. Питер несмело двинулся вперед и сделал, как было сказано. Он очень старался отогнать посторонние мысли, не позволить себе испугаться. Хотя и было чего: по сути он оказался во власти мужчины, которого совсем не знал. Мистер Лоуренс был капитаном одного из отрядов тайной полиции его величества, довольно скрытной, сложной и опасной организации. Питер мог поспорить, что те, кто работает в подобных ведомствах, обладают особым складом ума и характера. Они должны быть опасными, всегда оставаться начеку и умело манипулировать людьми. Тогда, в экспрессе, Питер не боялся мистера Лоуренса, но не раз и не два его посещали мысли, а так ли случайно все произошедшее? Не действовал ли он, словно пешка в умелых руках? – Так, я вижу ты там уже до тайных заговоров додумался, – мужчина усмехнулся, откидываясь в кресле. Парень вскинул на него обеспокоенный взгляд. Неужели его мысли настолько очевидны? – Не пугайся, Питер, – мистер Лоуренс мягко улыбнулся, – я не преступник и не злодей. Не собираюсь тебя удерживать против воли и ты всегда можешь уйти, когда захочешь. – Правда? – вопрос вырывается сам собой. – Конечно, – мужчина серьезно кивает. – Ты же мне не душу продал, всего лишь будешь работать на меня. Питер про себя думает, что душу он продал еще тогда, в экспрессе, купившись на яркие голубые глаза и притягательную харизму мужчины. Но этого он, конечно, не озвучивает. – Могу я попросить тебя налить чай? – Питер кивает. – Я, как видишь, – мужчина приподнимает руку в гипсе, – пока немного не у дел. Парень только сейчас замечает на столике между ними сервиз. И аккуратно, стараясь не разбить, наливает ароматный напиток в кружки. Запах кажется дурманящим, но, возможно, Питер просто никогда такого не пил. Когда чай разлит, парень аккуратно пододвигает чашку ближе к мужчине и садится обратно на диван. Сам он не спешит пить: хочется просто насладиться ароматом. – Так, – мистер Лоуренс делает глоток, – о чем я? Ах да, я не злодей, тебе не нужно меня бояться и в этом доме тебе ничего не угрожает. Питеру верится в это с трудом. Он помнил, что мужчина вместе с Жаннет взорвали бомбу в вагоне, полном людей. Конечно, его тогда убеждали, что никто не пострадал, но сам Питер не проверял. И не хотел. Он давно уяснил, что в жизни есть вопросы, ответы на которые знать не стоит. – Временно я отошел от дел, – продолжал мистер Лоуренс, – и управления командой. – Вы больше не работаете на его величество? – перебивает Питер. – Извините, – тут же произносит он, поняв что сделал, и низко опускает голову. – Так, – мужчина наклоняется вперед, – давай сразу проясним пару вещей? Посмотри на меня, Питер, – парень несмело поднимает взгляд. – Я помню сословные правила, но мне не нравится, когда собеседник не смотрит в глаза. Поэтому чтобы ты ни сказал или сделал: смотри на меня, не опускай головы. Так же перестань бесконечно извиняться. Тем более, когда не сделал ничего плохого. Понимаю, поначалу будет трудно, но я терпелив, так что поработай над собой. Идет? Парень кивает. – Словами, пожалуйста. – Хорошо. – Вот и славно. Следующее, можешь не обращаться ко мне мистер Лоуренс и сэр, зови меня просто Мак. Мне так привычней. – Этого я точно не смогу, – Питер несколько секунд твердо смотрит в глаза мужчине, а потом снова опускает голову. – Ладно, понял, – Мак вздыхает, – не все сразу. Парень думает, что на подобное вообще никогда не будет способен. Называть мистера Лоуренса по имени? Нет, никогда. Не в этой жизни. – Твои обязанности будут простыми, – тут Питер подбирается, стараясь не упустить ни слова, – выполнять мои поручения: забрать то, отнести это, доставить письмо и прочее. Когда выучишься грамоте, будешь помогать мне писать и читать корреспонденцию, надеюсь почерк у тебя получится аккуратным. – Я постараюсь. – Не сомневаюсь, – мужчина мягко улыбается. – Еще что? – несколько секунд пауза. – Конечно же смотреть за псом, – Винченцо, будто поняв что речь идет о нем, заинтересованно поднимает голову. – Я не против животных, но меня уже пару раз покусали, а я не люблю ходить покусанным. Мебель можно поменять, а новые пальцы у меня вряд ли вырастут, – мистер Лоуренс смеется своей же шутке. – Кроме этого, тебе придется сопровождать меня, когда это понадобится, и помогать в работе. Пока все понятно? Питер кивает. Ему интересно, что значит помогать в работе? Вряд ли его допустят до секретных дел тайной полиции. – В остальное время ты предоставлен себе, – парень удивлен. – Да, не претендую на все двадцать четыре часа в твоих сутках. Но свободное время нужно будет проводить с пользой: я попрошу Риза научить тебя самообороне и вообще заняться твоим физическим здоровьем. Ты слишком худой. Сколько тебе кстати? – Семнадцать. Мужчина на несколько секунд задумывается и Питеру очень интересно о чем. – Продолжим, – мистер Лоуренс отводит взгляд, смотря куда-то в окно, – я научу тебя грамоте, а потом будем тренировать мышление. Задатки у тебя неплохие, но их надо развивать. Питер возражать не стал, хотя и был не согласен. – Жить будешь здесь, если не против, – мужчина ждет ответа от парня и продолжает только после легкого кивка. – Отлично, Риз покажет комнату. У тебя есть семья? – еще один кивок. – Тогда каждый месяц первого числа у тебя выходной. Хватит дня чтобы встретиться с родными или нужно больше? – Хватит. – Жалованье тоже будешь получать первого числа. – Жалованье? – переспрашивает Питер. – Да, – мужчина выглядит удивленным. – Ты же будешь у меня работать. А ты что думал? – Я думал, – тихо отвечает парень, – что буду работать за кров и еду. Несколько секунд царит молчание. – Я же не рабовладелец, Питер, – тихо отвечает мужчина. – И ты не моя собственность. С этим парень тоже бы поспорил, но опять промолчал. Весь его предыдущий опыт работы говорил как раз о том, что он всегда поступает в полное распоряжение своего нанимателя. Его можно бить, морить голодом, даже убить и никому не будет никакого дела. Тот же Арбат не раз и не два бил парня и ему никогда ничего за это не было. Питер к такому положению дел привык и поэтому подобные слова воспринимал со здоровым недоверием. – Вижу ты мне пока не веришь, – проницательно замечает Мак. – Надеюсь, в будущем это изменится. Парень в целом готов притвориться, что верит, но это будет почти что соврать, а врать он не хотел. Поэтому Питер просто молчит. – Расскажешь мне о себе? – Вы все уже знаете, – отвечает парень задумчиво. – Образования у меня нет, умею неплохо считать, знаю как обращаться с паровыми приборами и немного как устроен паровоз. Не очень сильный, но могу долго работать, даже если это тяжелая физическая работа. – А родные? – У меня два старших брата, их я уже десять лет не видел, и трое младших. – Большая семья, – удивленно произносит мужчина и парень просто кивает на это. – Родители? – Мать умерла, отец… – Питер запинается, – отец есть. Мистер Лоуренс замечает это заминку, но ничего не говорит. – Где вы живете? – Нет! – Питер вскидывается, смотрит затравленно. – Пожалуйста, этого я говорить не хочу. – Успокойся, – Мак удивлен такой реакцией, – все в порядке, не хочешь – не говори. – Если вы заставите, – продолжает парень, не слыша его, – я скажу, но мне бы не хотелось. Пожалуйста. – Питер, тише, – мужчина встает и опускается перед ним на корточки, чтобы заглянуть в глаза. – Я не буду заставлять, если ты не хочешь. Парень смотрит на мистера Лоуренса с недоверием и страхом. Со вздохом мужчина присаживается на диван рядом с Питером, не касаясь его. Парень весь напрягается, но мужчина не делает никаких лишних движений. Он медленно откидывается на подушки и кладет здоровую руку на спинку дивана. – Давай договоримся об еще одной вещи, – начинает мужчина спокойно, – я не буду тебя заставлять делать то, что ты не хочешь. Ты должен поверить мне и принять эту мысль. Парень смотрит на него недоверчиво. – Какой же ты сложный, – мужчина мягко улыбается. – Это правда, Питер. – А как же ваши приказы? Поручения? – Ну приказы есть приказы, но они не будут включать чего-то, что тебе придется себя заставлять исполнить. А если вдруг такое случится, то ты должен будешь мне об этом сказать, идет? – Пожаловаться? – спрашивает парень недоуменно. – Обсудить, Питер. Мы оба взрослые люди и, я верю, способны к продуктивному диалогу. Парень задумывается на несколько мгновений, потом кивает. – А вы расскажете о себе? – спрашивает он робко, пару минут спустя. – Что бы ты хотел знать? – Все, что вы готовы рассказать? – Ох, это может затянуться надолго, о себе я могу говорить без умолку, – улыбаясь, замечает мужчина. Питер думает, что он, в принципе, готов бесконечно слушать мистера Лоуренса. Чтобы тот ни говорил. Видимо, что-то такое отражается в его взгляде, потому что яркие голубые глаза оживают и уже смотрят на парня не безэмоционально, а с интересом, любопытством. – Давай ты начнешь спрашивать, а я буду отвечать? Если что-то рассказать не смогу, то пропустим просто. Питер кивает. – Вы больше не будете работать в тайной полиции? – Пока не знаю, – мистер Лоуренс задумчиво смотрит в окно. – Еще не решил, возможно нет. – А почему вы больше не хотите там работать? – Я уже не так молод, как раньше, – усмехается мужчина, – и кости заживают дольше. Да и ломать их теперь вдвое неприятней. Мак говорит с улыбкой, шутя, но Питер все равно против воли испытывает легкий прилив беспокойства – он ведь понятия не имел, насколько серьезно мужчина пострадал после той стычки с заговорщиками. – Сколько вам лет? – Тридцать один. Питер задумывается. – А что вы будете делать, если уйдете из полиции? – Могу ничего не делать, – мистер Лоуренс мечтательно улыбается, – я скопил достаточно денег, чтобы до конца жизни бездельничать. Парень удивлен. – Ты не думай, – добавляет мужчина, – дело не в экономности, а в том, что тратить мне было особо некогда. Я все свое время проводил в разъездах, выполняя поручения его величества. – Нет, я не про это, – парень замирает и задумывается. – Вы же говорили… Постойте, вам не нужна помощь… Там, на станции, вы меня обманули? – понимает он наконец. Мак немного смущается, но кивает: – Не совсем обманул. Просто сказал полуправду. Мне действительно нужна помощь, пока не поправлюсь. Но мое финансовое благополучие от этого не зависит. Питер молчит. Он пока не знает, как относиться к этой мысли и ситуации в целом. – Спросишь что-нибудь еще? – произносит мистер Лоуренс, когда тишина становится неуютной. Парень решает отложить сложные, вязкие мысли на потом. – Вы много, где побывали? – Почти во всех уголках страны и даже за границей. – Ого, – Питеру очень любопытно послушать о других странах, но он решает отложить и эти вопросы. – Вы полностью поправились? – Неожиданный вопрос, – голубые глаза лучатся любопытством. – Нет, не до конца. – Только рука? – Какой ты дотошный. Нет, еще ребра не до конца срослись. Поэтому смеяться пока больно. – Мне жаль. – Твоей вины тут нет. Ты в тот раз справился очень хорошо, мой мальчик. Лучше, чем кто-либо из нас мог ожидать. Парень молчит несколько секунд. – А вы с Жаннет и Ирвингом друзья? – Хм… – мужчина задумывается, – скорее да, чем нет. С Жаннет так точно друзья – мы давно знакомы, с Ирвингом непонятно. Но ты сможешь сам у них спросить. – Правда? – Да, они придут в гости послезавтра. Питер улыбается: он не сильно рад присутствию Ирвинга, но вот Жаннет ему нравилась. Оставалось еще море вопросов, но только два из них по-настоящему пугали парня. Один он ни за что не решится задать, а вот второй может. – А что… – начинает он неуверенно, – что стало с Барлоу? Питер смотрит на мужчину, стараясь не упустить ни единой эмоции. Мистер Лоуренс хмурится, становясь чуть серьезней, чем был раньше. – Тебе не стоит о нем волноваться, – отвечает мужчина. – Он… И замолкает. Питер понимает, что это не ответ на его вопрос. Также парень осознает, что это, видимо, та тема, которой ему касаться не стоит. Поэтому он покладисто молчит и больше не спрашивает. – Давай на сегодня закончим? Питер кивает. Мистер Лоуренс встает, делает шаг и запинается о столик. К ужасу Питера его чашка тут же летит на пол вместе со всем своим содержимым. Парень не знает: остыл чай или нет, поэтому, не думая, бросается вперед и прикрывает рукой мирно спящего пса. Чай заливает ему весь рукав рубашки, а чашка, ударившись об руку, отлетает в сторону и разбивается. – Питер, ты в порядке? – мистер Лоуренс тянется к его запястью, но парень тут же отдергивает руку. – Да, все хорошо. Он поднимает на колени щенка, вообще, не понявшего, что только что произошло. – Не обжегся? – Даже не почувствовал, – парень гладит Винченцо по голове, тот радостно подставляет лоб. Мак внимательно осматривает намокший рукав. – Покажешь? Питер отрицательно качает головой и не смотрит на мужчину. Мак отмечает отсутствие зрительного контакта и то, что на левой руке рукав закатан почти до локтя, тогда как на правой – нет. Мужчина цепко подмечает все детали, у него зарождается стойкое подозрение, что Питер чего-то стыдится. Но настаивать не имеет смысла. – Хорошо, – мужчина со вздохом рассматривает остатки чашки. – Забыл тебя предупредить, – говорит он спокойно, – иногда я очень неловкий. – Вы? – Питер удивляется. Он даже забывает про саднящую руку, все-таки чай не успел остыть и теперь кожу жгло. Но не сильно, с ним случалось и хуже. – Поразительно, да? – мистер Лоуренс чуть усмехается. – Я склоняюсь к тому, что все мои умения и сосредоточенность остаются на работе, а дома я вот такой, неуклюжий. – Вы снова что-то разбили, сэр? Питер вздрагивает и оборачивается: он даже не слышал, как Риз вошел в кабинет. – Виновен, – мистер Лоуренс улыбается. – Сегодня моей жертвой оказалась чашка. – Из сервиза подаренного вам четой Браунов, – парню слышится несколько укоризненных ноток в этом замечании. – Да я же не специально, – мужчина фыркает. – Просто спрячешь сервиз, когда они придут. – Леди Браун чрезвычайно наблюдательна, – Риз в два счет сметает осколки и вытирает лужу. – Вам придется придумать достойное оправдание. – Тогда лучше скажи, когда они соберутся с визитом, и у меня появится неотложное дело. Идет? Дворецкий чуть приподнимает бровь. – Твой укор ощутим и за милю отсюда. Бровь ползет чуть выше. – Ладно-ладно, потом с этим разберемся. Может, есть еще где такие чашки – подменим. – Я… – робко начинает Питер, – видел лавку с фарфором, когда шел сюда. – Отлично! – мистер Лоуренс улыбается. – Тогда вот тебе первое задание – сходи туда и присмотрись, нет ли похожей замены. Сможешь? Питер встает и кивает. – Я могу взять с собой Винченцо? – Ты должен его с собой взять, – мистер Лоуренс улыбается. – Ему точно необходимо прогуляться. Риз выдаст все необходимое и деньги, если удастся найти близняшку нашей павшей бедняжки. Парень чуть улыбается, дворецкий остается невозмутимым.
30 Нравится 11 Отзывы 6 В сборник