Fragile Hearts

Перевод
R
Завершён
47
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
298 страниц, 141 509 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 28 Отзывы 16 В сборник

Часть 9 Еще одна смерть, еще одна трагедия

Настройки
Примечания:
Тускло освещенные красные фонари характеризуют ныне заброшенные переулки деревни Фубай*, лунный свет мало помогает оживлению плохо сохранившихся зданий, образующих это место. Это было чудо, что эта деревня вообще могла стоять, не говоря уже о том, чтобы быть использованной для жилья. Несмотря на репутацию ближайшей деревни к тюрьме Чорх-Гом, преступники до сих пор используют это место как свое личное убежище. Конечно, они гораздо более хитры и скрытны в своих делах, чем другие, как и те немногие охранники-носороги, которые находятся с ними в союзе. Они могли получить достаточно денег от охраны тюрьмы, но жадность не знает границ. Именно такая жадность привела к гниению деревянных конструкций магазинов вдоль улиц, а их боссы мало заботились о внешнем виде или безопасности, пока это приносило им деньги. Две аметистовые сферы смотрят на жалкое изображение с полным холодом, не обращая внимания на уровни порчи, которые все еще присутствуют после стольких лет. Нуба стоит в засаде у окна единственного в селе приличного строения — деревенской корчмы. С другой стороны, назвать его приличным было бы преувеличением, скорее, достаточным для ночного сна. Белый тигр не спускает глаз с окна, ожидая встречи со своим «знакомым». Она прибыла в деревню за два дня до этого, прислушиваясь к любой информации о более «дружественных» охранниках. Ее цель на этот раз? Самозваный «король воров», брат Ву Конга, также известного как Мастер Обезьяны. Она уже поняла, что убийство его с помощью одной только своей невидимости вызовет слишком много вопросов, а ее силы просто призывают слишком много чи, чтобы использовать одновременно и манипуляции с сердцем, и невидимость. Итак, ей пришлось прибегнуть к чему-то более… унизительному. Она смотрит на свой наряд: китайское платье без рукавов с глубоким вырезом, украшенное фиолетовыми и белыми узорами пламени, платье доходит ей чуть выше колен. Конечно же, украденное платье, владелец которого явно лежит мертвым где-то в канаве. Как будто кто-то ее помнит. Ее холодные мысли прерывает одинокий носорог, идущий по заснеженным улицам. Он машинально оглядывается, явно привыкший к рутинной проверке, не следят ли за ним. О времени. Нуба разглаживает складки на платье, сидя на скрипучей кровати, закинув одну ногу на другую. Услышав, как его неудивительно громкие шаги приближаются к двери, она сосредоточила свой взгляд на двери, и на ее лице великолепно сыграло знойное выражение. Охранник-носорог открывает и тут же закрывает дверь с нехарактерным для него спокойствием и терпением. Он оборачивается, глядя на скудно одетого белого тигра с голодным выражением в глазах. Она выбрала именно этого носорога не потому, что он был худшим из банды коррумпированных охранников. Нет, это было из-за его известной ненависти к ворам. Возможно, это как-то связано с его прошлой жизнью или семьей? Эта часть мало что значила для нее. Что касается ее смены одежды, то это произошло из-за того, что носорог в прошлом развлекался с бесчисленными «рабочими» в деревне, за что получил прозвище Цинъюй*. У нее был не только идеальный кандидат, но и идеальное алиби для побега. Потребовалось совсем немного, чтобы убедить вспыльчивого инструмента, просто большая сумма в юанях и его обычное рвение будут бесплатными. Не говоря уже об удовлетворении от того, что «король» избавился от тех самых людей, которых он презирает, прибавило ему привлекательности. Она смотрит на его стандартную зелено-красную форму, Итак? -Она просто спрашивает. Да, да. Я поймал его.- Он нетерпеливо бормочет, его глаза гноятся от голода. Ее бровь вопросительно приподнялась, а знойное выражение сменилось недоверием.  -Ваше доказательство?-Еще один вопрос заставил голодного носорога перед ней стиснуть зубы в легком раздражении. Он слегка обнажает свой боевой нож, привязанный к правой стороне униформы, позволяя Нубе увидеть засохший малиновый цвет лезвия. Заметив, как кровь почти почернела, она может сказать, что она была настоящей. Ву Конг был мертв. Он настоял на использовании своего ножа, несмотря на то, что она хотела, чтобы он не испачкался, но, зная о небольшом опыте лангура в кунг-фу, она поняла, что это был единственный способ сделать это без того, чтобы вор одолел охранника. -Хорошо. Теперь о том, что я обещала. -Она протягивает руку к своей импровизированной сумочке, достает 1500 юаней и вручает их Цин Юй. Он торопливо выхватывает у нее монеты и прячет их в один из карманов униформы. Знойный взгляд в ее глазах возвращается, когда она тихо напевает: «Теперь твоя награда». Соблазнительный тон маринует ее голос, когда она откидывается на кровать, задабривая перед собой развратного носорога. Широко ухмыляясь, глядя на, казалось бы, сочное зрелище, Цин Юй забирается на кровать и ложится сверху на Нубу, жадно впиваясь своими губами в ее. Она удерживает его на месте, целуя в ответ с притворной пламенной страстью, пока пурпурные отметины бегут вверх по венам подпитываемого похотью носорога. Воздух вырывается из его ноздрей, его дыхание становится намного тяжелее. Заметив затрудненное дыхание, Цин Юй пытается отдалиться от нее. Он не сдвинется с места. Его глаза распахиваются, и он видит, как Нуба угрожающе смотрит на него, ее губы выражают гораздо более резкое обращение с ним, когда горло наглого носорога сжимается. Вздохи воздуха приглушены губами белого тигра. Фиолетовые отметины на его венах становятся ярче. Его глаза трепещут, жизнь покидает их, пока… Его тело не обмякает. Она заканчивает поцелуй. Девушка переворачивает тело, оставляя его лицом вверх, и достает из ножен уже окровавленный боевой нож. Приставив нож к горлу, она медленно проводит линию по его шее, следя за тем, чтобы линия была достаточно глубокой, чтобы убить, но выглядела достаточно неуверенно, чтобы убедить кого-то, что он сделал это сам. Она убирает нож и берет его левую руку, капая на нее несколькими каплями крови, чтобы казалось, будто он ее держал. Затем она выталкивает его руку наружу, так что она перегибается через край кровати и роняет нож на пол рядом с рукой. Нуба пробирается к ящику, уворачиваясь от лежащего на полу ножа, и открывает его, чтобы достать что-то, что она приготовила за несколько часов до его прихода. Поддельная предсмертная записка. Тигрица кладет его на ящик стола и смотрит на него лицевой стороной вниз. Аметистовые сферы какое-то время смотрят на бумагу, пока из ее глаз не начинают капать слезы в попытке сопротивляться желанию моргнуть. Ее слезы окрашивают записку, подтверждая ее «подлинность». Чтобы отвести подозрения от тех, кто не спит, она толкает верхнюю часть кровати вниз, издавая скрипучий звук. Она делает это в нарастающем темпе, пока не достигает своей несуществующей кульминации. Теперь, когда ее работа сделана и закрыта, она быстро достает деньги из карманов его униформы и кладет их в свою сумочку. Она выходит из комнаты гостиницы и направляется к выходу. Черная утка в грязном бордовом халате сонно стоит у стойки регистрации. Владелец гостиницы видел, как она сдавала комнату вместе с ним ранее, так что ее простой уход без его ноу-хау явно выглядел бы подозрительно. С той же фальшиво-жизнерадостной улыбкой, которую она подарила ему раньше, Нуба подходит к гостинице, продолжая повторять: «Мне пора идти». В высоком, напевном тоне. Слегка вздрогнув от ее появления, трактирщик трет уставшие глаза. -Уже?  Он зевает-Странно, обычно он держится дольше.-бормочет. Девушка отвечает с чересчур женственным хихиканьем: -Думаю, я, уложила его. -Она заканчивает, подмигивая. Ее взгляд меняется на ложное беспокойство: -Но я бы проверила его завтра, он выглядел немного подавленным. Он сонно кивает, полностью покупаясь на ее алиби. Послав ему воздушный поцелуй, чтобы остаться в образе, она уходит чересчур радостной походкой. Оказавшись снаружи, Нуба опускает свой фасад и смотрит на большие кусты в дальней части гостиницы. Она бросается в него. Белый тигр быстро выходит из кустов в своей одежде кунг-фу и осматривает деревню. Увидев, что на улицах по-прежнему никого нет, Нуба на четвереньках бежит к выходу из деревни Фубай. Ее аметистовые сферы были сосредоточены исключительно на ее следующем пункте назначения. ********* Желтые глаза смотрят в пол в пустом трансе. Одна свеча не дает комнате полностью погрузиться во тьму. Эта свеча освещала жалким оранжевым светом контуженного Авиана, сгорбившегося на своей кровати, его соломенная шляпа была прислонена к стене рядом с кроватью. Отрицание и принятие сталкиваются в его сердце и разуме, оставляя Журавля в растерянности. Он почти не обращает внимания на свиток, лежащий рядом с ним, источник этого конфликта. Его глаза не обманули его, когда он прочитал свиток, но его сердце не могло не отрицать ужасные новости, которые он получил. Его сердце и разум настолько сосредоточены на их ожесточенной битве, что он почти полностью игнорирует обеспокоенный голос Тигрицы. -Журавль?- Он удивленно поворачивает к ней голову, только сейчас заметив ее в дверном косяке. Увидев, что теперь она привлекла его внимание, позволила себе спросить: -Все в порядке?- ее голос умудрялся быть стальным, но в то же время заботливым. Он продолжает смотреть на нее, несколько сбитый с толку ее беспокойством. Раньше она почти никогда не занималась чужими делами, а если и занималась, то просто говорила им, что все будет хорошо, или просто смирилась с этим. Думаю, По действительно изменил ее. Эта крошечная расслабляющая мысль быстро отбрасывается его воюющими разумом и сердцем. Он возвращает взгляд к их предыдущему предмету на полу. Не нуждаясь в других сигналах о тяжелом положении своего товарища, Тигрица подходит к нему, намереваясь найти ответы, пока не замечает свиток, лежащий рядом с ним. Янтарные сферы встречаются с желтыми в вопросительном взгляде, в результате чего птица просто смотрит в пол в безмолвном ответе. Она осторожно берет свиток и просматривает его. Ее взгляд останавливается на одном предложении. «Мы с сожалением сообщаем вам о кончине Янь Фань. Она умерла вскоре после остановки сердца сегодня днем». Сердце Тигрицы замерло. Она смотрит на друга, который все еще барахтается в своем противоречивом ступоре. Ее глаза тают от печали, она не может представить, через что он, должно быть, проходит. Она оглядывается на свиток и видит, что он датирован…  Четыре дня назад? Его мать умерла в тот же день, когда Гадюка получила это ужасное сообщение о ее родителях. Разум Тигрицы кричит ей, что это не может быть совпадением, но она игнорирует это, решив сосредоточиться исключительно на утешении бедной птицы. Мастер Тигрица сидит рядом с ним, надеясь, что одно ее присутствие принесет хоть какое-то утешение. Не получив от него ответа, она просто заявляет: -Я сожалею о твоей потере, Журавль. -Это может быть заезженной банальностью, но это лучше, чем ничего. Не поворачивая головы, Журавль хрипло отвечает: «Спасибо». Он почти не говорил в течение последнего часа, застряв в ловушке своего разума, превратившегося в поле битвы. Он чувствует, как ее лапа успокаивающе похлопывает его по спине, безмолвное обещание, что все будет хорошо. Хотя он ценит этот жест, он просто не может сейчас думать. Этот свиток пронзил его сердце, и паника внутри только усилилась с этого момента. Он кладет голову на крылья и вздыхает: -Извини, мне просто нужно сейчас побыть одному. Он чувствует, как лапа покидает его перья на спине, уходит тяжесть с правой стороны его кровати. Он думал, что девушка ушла, его голова все еще лежала на крыльях, пока птица не почувствовал, как ее правая лапа нежно сжала левое плечо. Потерянные желтые глаза встречаются с теплым янтарем. Вспыхивает воспоминание о молодой Тигрице с таким же теплом в глазах, о ком-то, кого он действительно мог бы назвать своей сестрой по оружию. Она не отрывает взгляда от товарища: -Я понимаю. Но помни, если тебе нужно с кем-то поговорить об этом, я прямо здесь. -Она обещает с мягкостью, чуждой ушам Журавля. Он продолжает смотреть на нее, когда она уходит, та, кого он действительно может назвать сестрой. Оставшись один, Журавль смотрит на свиток, который Тигрица положила рядом с ним. После повторного прочтения этого проклятого предложения его разум и сердце, наконец, перестали бороться, осознавая, что именно означал этот свиток. Его мать мертва. Прошло. Больше никогда не увидит. Несмотря на все ее склонности к чрезмерной защите и паранойю, он все еще любил мать. И все же он не может вспомнить, что сказал ей в последний раз, и его сердце начинает болеть от мысли, что она не знала, любит ли он ее. Слеза капает на пол. Первая, которая была пролита после часа чтения этого сообщения. Это первая из многих безмолвных слез, пролитых сегодня вечером.
Примечания:
47 Нравится 28 Отзывы 16 В сборник