Часть 12 Странные времена, странные события
2 ноября 2022 г., 20:30
Примечания:
Ничего не буду говорить...Просто приятного чтения!
Кричу от милоты...
Бум!
Громовой взрыв эхом прокатился по горам Ву Данг. Золотая вспышка пронизывает густой туманный воздух, когда каменные снаряды проносятся сквозь них и случайно приземляются на священных землях, едва не задев луг за пределами пещеры. За этим следует тишина. Затем…
— Ты, должно быть, шутишь! -Эта громкая жалоба вырывается у воина-дракона, его нефритовые глаза накрашены раздражением. По качает головой, глядя на выжженный след на том месте, где раньше был валун. Он кладет лапы на бедра и раздражённо вздыхает. Заметив другой валун справа от себя, По бросает на него голову. Он лает раздраженным тоном: — Что?
Тишина.
— Я не виноват, что ты продолжаешь взрываться, когда я этого не хочу. Ты вроде как должен делать что-то гораздо круче, но нет ! Ты просто должен постоянно взрываться. Я имею в виду, это круто, но не так же круто, как то, что я хочу, чтобы ты сделал.
Тишина.
По дуется, как ребенок, валун раздражает его больше. — Перестань издеваться надо мной.
Тишина.
Он фыркает и бормочет: «Глупый камень».
— По, должен ли я беспокоиться, что ты разговариваешь с неодушевленным предметом?
Грубый голос великого мастера раздается позади него, заставляя панду подпрыгнуть от удивления. По поворачивается к Шифу, его нефритовые глаза метаются между валуном и Шифу. Он опускает перед собой лапы и отвечает протяжно: — Нет?- Красная панда снова качает головой в ответ на выходки По. Игнорируя это, воин-дракон спрашивает: — Как долго вы здесь стоите?
Мастер отвечает искренне любопытным тоном: — Достаточно долго, чтобы задаться вопросом, почему вам не нравится ваша атака. В конце концов, способность уничтожить камень с помощью ци впечатляет.
По открывает рот, чтобы ответить, но затем закрывает его. Он делает это несколько раз, когда его нефритовые глаза принимают неуверенный вид: — Ну… э… как мне это объяснить?- Панда, наконец, бормочет, почесывая затылок: — Дело не в том, что взрывающаяся штука плохая… Просто я хочу, чтобы она делала что-то большее… Круто выглядит.
Стальные синие шары смотрят на бормочущую панду с чувством понимания: — Значит, ты хочешь, чтобы твой ход был более ярким? По, атака не обязательно должна хорошо выглядеть, чтобы быть эффективной.
По преувеличенно закатывает глаза и тяжело вздыхает: — Знаю, знаю. Но я не хочу, чтобы моя атака менялась. Я просто хочу, чтобы она выглядела круто и… отличалась от других. сделайте это…- Он машет лапами, словно пытаясь ухватиться за воздух, и поджимает губы в попытке подобрать нужное слово. Нефритовые шары становятся ярче, когда поиск По подходит к концу: «Шухнуть». Он громко шепчет в ощущении удивления, протягивая руки вперед, чтобы мистифицировать концепцию своей атаки.
Брови Шифу хмурятся, когда его голубые глаза вопросительно смотрят на, казалось бы, безумную панду. Он выпаливает в неубедительной манере.
Кивнув головой, По широко улыбается: — Да, да! Например, когда я ударяю по камню, и он трескается, и трещины становятся желтыми и все такое, я хочу, чтобы он… растворился, как крошечные кусочки ци, и уплыл. - Во время этого объяснения панда имитирует движения лап, размахивая ими и шевеля пальцами.
С растерянным выражением лица красная панда просто отвечает: — Ну… Удачи с этим.- По смотрит на него с дурацкой ухмылкой, совершенно не обращая внимания на неловкий тон своего мастера. Утирая замешательство со лба, мастер понизил тон: — Я пришел поговорить с тобой не об этом.- Он вздыхает: — Что ты собираешься делать с пятеркой?
Зная, что будет этот вопрос, улыбка с лица По испаряется и быстро сменяется тупым хмурым взглядом. Он слегка пожимает плечами: — Думаю, буду продолжать пытаться помочь им обрести внутренний покой. -в его голосе чувствуется неуверенность, когда он направляется к священному бассейну слез, а Шифу следует за ним.
— Вы уверены, что это было бы мудро? Вы видели, как плохо дерутся Журавль и Гадюка, а Обезьяна даже не ухмыльнулась с тех пор, как три дня назад получил это письмо. Малая панда умоляет, надеясь, что По, возможно, пересмотрит свой режим тренировок.
— Ну, когда прекратится траур? Во всяком случае, сейчас им нужно обрести покой больше, чем когда-либо, и я собираюсь им помочь. -Решительный ответ вытекает из решительного ума, однако слова панды все еще покрыты неуверенностью из прошлого.
Шифу замечает это и пытается проверить свою решимость: — Как? Как ты собираешься помочь им, По? — кричит он вызывающим голосом.
— Я не знаю!- По беспомощно признается: — Я… не знаю…- Воздух наполняется многообещающей тишиной, когда пара достигает священного пруда слез. Нефритовые шары смотрят на дракона-хранителя, ловя его неизменный огненный взгляд. Пока ветер гуляет по лугу, По вздыхает с закрытыми глазами. "Я не знаю." Он бормочет в приеме, вся неуверенность изгнана из его голоса. Он открывает глаза, теперь горящие решимостью. Воин-дракон заявляет: — Но я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь им. Чего бы это ни стоило.
Видя этот взгляд в глазах По, Шифу подтверждает, почему именно он является преемником Угвея. Панда прошла его испытание. Награда По? Гордая улыбка великого мастера — Вот что я хотел бы услышать. -После хрипловатых поздравлений Шифу на лице По появляется уверенная улыбка. Синие шары красной панды ловят что-то близкое к статуе дракона возле бассейна. Тигровая лилия. Любопытный, Шифу терпеливо идет к нему.
По следует за своим мастером, не подозревая о предмете внимания Шифу.
— Итак… Мы не нашли никого из долины Сиван. Есть идеи, что мы будем делать?- Беспокойство пронизывает голос панды, а ухо Шифу слегка раздраженно дергается. В течение последних нескольких дней каждого члена пятерки попросили обыскать деревню в поисках пропавших без вести жителей долины Сиван. Каждый раз возвращались ни с чем. Мягко говоря, это сбивало с толку. Казалось, что эти люди просто исчезли с лица земли.
— Даже если бы мы были там, мы бы ничего не смогли с этим поделать. Ни зацепок, ни улик, ни возможных мест, где могли бы находиться пропавшие люди. Ничего.
Истощенное объяснение срывается с языка Шифу, его разум устал даже от размышлений об этой ситуации. Явно недовольный ответом наставника, По слегка хмурится. Вполне ожидаемая реакция из-за чрезвычайно заботливого характера. У его бесконечной доброты есть только один недостаток: всякий раз, когда она отсутствовала или заменялась грустью, казалось, что мир целиком поглотила тьма. Даже Шифу не мог отрицать, что печаль панды так же заразительна, как и его радость. Даже не имело значения, хмурился он или ревел от отчаяния, все во дворце хотели, чтобы веселая панда оставалась как можно более счастливой. Итак, что делает человека счастливее, чем разговор о том, кого он любит? Нахальная мысль проносится в голове Шифу, несмотря на то, что он намеревался приблизиться к цветку в первую очередь. — Ты сам это посадил, верно?
Сбитый с толку вопросом своего хозяина, По подходит к нему и смотрит на рассматриваемую лилию. — О да. Я посадил его туда, чтобы помочь с внутренним миром. Это мой любимый. -Он радостно отвечает с глупой улыбкой на лице.
Знающий взгляд омывает глаза красной панды: — Твой любимый. Я могу понять, почему. -Его озорные манеры заражают его голос, красная панда явно наслаждается каждой секундой наивности своего ученика.
Сбитый с толку, По поднимает брови, пока в его нефритовых глазах не появляется понимание. На его лице снова появляется детская гримаса: — Я действительно настолько очевиден? — умоляет он, раздраженно вскидывая руки вверх.
Шифу посмеивается над По: — Скрытность не совсем твоя сильная сторона, По.
При таком объяснении По опускает голову и вздыхает. — Ну... Это немного неловко, да? — спрашивает панда со смущенной улыбкой на лице.
В замешательстве моргая, он просто отвечает другим вопросом: — Что ты имеешь в виду?
Когда воин-дракон приходит в ярость от смущения, он заикается: — Э-э… Ну… Эм… Дело в том… Вы, знаете… ее отец… А я говорю о… вашей дочери… И… хорошенькая… Странно… Кто-то думает… Что ваша дочь горячая. -По закрывает рот лапами, боясь возможной реакции мастера на его плохо продуманный комплимент. Пот пропитывает бедную панду, когда глаза Шифу смотрят на него, в его глазах не видно никаких эмоций.
Затем… Казалось, из ниоткуда… Шифу смеется. У старого мастера вырываются хрипы, когда он держится за грудь в своем глубоком веселье. Он поднимает лапу, когда его смех стихает. Подняв взгляд на панду, он увидел, как его нефритовые глаза расширились в ошарашенном выражении. Когда он прочищает горло, чтобы успокоиться, говорит спокойным и понимающим тоном: — Итак, насколько я понимаю, вы думаете, что я не буду в рад, если ты и моя дочь будете вместе?- Его глаза все еще застыли в недоумении; По медленно кивает. Отец Тигрицы слегка качает головой:
— По. Я не имею права решать за нее жизнь Тигрицы. Кого она любит, я не могу контролировать, и, честно говоря, я не хочу это контролировать. Она счастлива.Как и ты.Даже если бы я был так вовлечен… Я не думаю, что для нее был бы кто-то лучше.
Нежный тембр овладевает его хриплым голосом, его сердце обнажается перед миром: — Ты, хотя и немного наивный, а иногда… невыносимый, — лицо По становится невозмутимым, когда он убирает лапы со рта. — Очень добрый и любящий молодой человек. Тигрице… Давно не хватало этой любви. Я знаю, что ты позаботишься о ней. Я знаю, что ты сделаешь ее счастливой. Как я мог не хотеть этого для нее? Не ошибись, По. У меня нет сомнений по поводу того, что вы двое вместе. Вовсе нет.
Гигантская улыбка покрывает лицо влюбленной панды, когда он кланяется своему мастеру в знак благодарности: — Спасибо, мастер Шифу. -Он тихо и искренне благодарит Шифу.
— Но По. -Он поднимает голову и видит, что отец Тигрицы теперь серьезно блестит в глазах. — Сделай что- нибудь, чтобы причинить ей боль… И ты пожалеешь . Его голос заставляет тени пещеры дрожать от страха, а его смертоносный взгляд пронзает нефритовые глаза панды.
По смотрит в ответ с пониманием, его глаза не дрогнули. — Я знаю.
Вам не о чем беспокоиться. -Он отвечает с легкой улыбкой на лице.
Шифу ухмыляется в ответ: — Просто проверяю.- Голубые глаза расслабляются, утешаясь серьезностью По в благополучии Тигрицы. При этой мысли он усмехается: — Забавно, как я должен полагаться на тебя, чтобы обеспечить моей дочери ее счастье.- Его улыбка превращается в хмурую, голубые глаза тонут в сожалении.
Сразу заметив это, По пытается утешить пожилого хозяина: — Да ладно. Это неправда. Тигрица счастлива, когда она с вами. Я имею в виду, что вы ее отец ради бога.
— Но она не так счастлива, как когда она с тобой.- Шифу сдавленным голосом отклоняется: — Кроме того, она выросла. Мое время быть ее отцом прошло. -Он идет по лугу и садится внутри, по-видимому, отказываясь от всего прогресса, которого он пытался добиться с ней за последние несколько месяцев.
По подходит к своему мастеру и молча садится рядом с ним. Он в недоумении, видя своего наставника в таком безнадежном состоянии. Его разум просто не мог ничего придумать, пока в его голове не прозвучало одно предложение. Тот, который изменил все. «Прошлое — это история». Голубые глаза просыпаются от узнавания этих слов: «Завтра — тайна». Шифу потрясенно смотрит на По: «Но сегодня подарок. Вот почему это называется подарком». Преемник Угвея заканчивает с широкой улыбкой на лице.
Благодарная улыбка озаряет лицо Шифу, его решимость действовать как отец Тигрицы, которого заслуживает слова Угвея, возродилась. Вырвав страницу из книги По, он тихо шутит: — Вы слишком буквально воспринимаете титул «преемник Угвея». -Это заставляет двоих разразиться громким смехом, оба мастера благодарны за то, что смогли на мгновение забыть о своем постоянном количестве проблем.
Улыбка По спадает, когда он вспоминает некое обещание этой конкретной черепахи. — Кстати, об Угвее…- Он замолкает, снова приняв смущенное выражение лица. — Ну, я как бы встретил его за день до того, как Обезьяна получила этот свиток, и он сказал мне передать вам привет.- Забывчивая панда нервно усмехнулась, понимая, как много значит для Шифу снова услышать от своего старого мастера.
Веселье на лице исчезает, на его месте остается невозмутимое выражение. — И ты решил рассказать мне об этом только сейчас? — спрашивает Шифу монотонным голосом.
Сморщившись от явного признака раздражения своего хозяина, воин-дракон просто отвечает: — Я… типа… забыл.- Нервная улыбка снова появляется на его лице, он надеется, что не слишком рассердил своего хозяина.
Подергиваясь ухом и глазом, гроссмейстер делает глубокий вдох. Ничего страшного, все ошибаются… Просто немного раздражает, когда По делает так часто. При этой мысли он выдыхает. Потом в голову приходит любопытство. — Итак, о чем вы двое говорили? — серьезно спрашивает он.
Облегченно вздохнув, интерес По пробудился вместе с интересом Шифу. 70 лет назад… Минуточку. Наверняка эти двое были в одном и том же месте в одно и то же время, верно? Чтобы получить ответ, он вспоминает: — Ну, он упомянул свою старую ученицу. Белую тигрицу по имени Цзинси. Вы знаете что-нибудь о ней?»-Голубые глаза расширились от удивления, поскольку Шифу не ответил. По, такой нетерпеливый панда, просто не мог не подтолкнуть своего хозяина: — Мастер?... Мастер?... Мас-
— Да, я знаю о ней, По. -Раздраженная красная панда выпалила быстрый ответ: — Я просто… пытаюсь понять, почему он заговорил о ней.
— О, он использовал его для какого-то мудрого, причудливого урока… ». Отбросив в сторону подробности этой истории, воин-дракон начинает проявлять свою чокнутую сторону, когда вопросы, хранящиеся в его голове, выплескиваются наружу: «В любом случае, вы когда-нибудь видели ее? Вы видели, как она сражается? О-о-о! *Вздох* Тай-Лунг когда-нибудь дрался с...
— По!-Крайне раздраженное выражение покрывает лицо Шифу, заставляя По немедленно замолчать. Успокоив себя несколькими глубокими вдохами, он объясняет: — Я все еще тренировался у Угвея, когда он привел Цзинси в Нефритовый дворец. Однако я был слишком сосредоточен на своих тренировках, чтобы заметить ее. Я не обращал внимания на ее борьбу с любовью просто потому, что они меня не касались. Мы несколько раз разговаривали. В основном это были неловкие приветствия и прощания. Это было из-за моего характера… Я не уверен, Угвей никогда не подтверждал. -Он мельком смотрит на По, видя, как глаза нефрита пристально смотрят на него в глубокой интриге. — Я усыновил Тай-Лунга вскоре после того, как она ушла. Те первые несколько лет обучения Тай-Лунг… я не ,не думаю, что когда-либо видел Угвея таким… опустошенным. К тому моменту он считал ее дочерью... Дочерью, которая предала его и сбежала. Конечно, как добрый человек, он винил себя. Каждый раз, когда он тогда улыбался Тай-Лунгу, в этом была скрыта доля грусти. Он скучал по ней… Глубоко. Думаю, я понял, что он чувствовал 20 лет спустя. -Шифу слегка посмеивается над иронией. Никто не был совершенен, даже его великий учитель.
С глазами изумруда, полными жалости к мучениям мастера черепахи, По быстро понимает: — Подождите. Значит, вы знали о ней все это время? Шифу кивает. — …
Почему вы ничего не сказали? — спрашивает он ошарашенным голосом.
В глазах Шифу мелькнула убийственная серьезность: «Не мне было говорить». Хотя ответ прост, его голос настолько резок, что может прорезать камень.
Быстро укладывая лапы, чтобы успокоить своего взволнованного наставника, По быстро выпаливает: — Ладно, ладно. Я понял. Извините… Просто было бы неплохо узнать раньше, вот и все. -Они остаются в неловкой тишине, пока Шифу не слышит какой-то звук. Шум, с которым он стал слишком хорошо знаком.
Звук изможденных и нервных крыльев, хлопающих в воздухе.
— Мастер Шифу! *Тихо* Мастер Шифу! *Тихо*» Измученный Зенг неуклюже приземляется прямо перед двумя воинами, его тяжелое дыхание вскоре переходит в хрипы.
— Дыши, Зенг. Просто дыши. -Шифу спокойно советует нервному посыльному. После нескольких вдохов гусь лишь слегка успокаивается: — Ну, что ты пришел мне сказать?-
Его нервное поведение возвращается, Зенг передает мастеру свиток: — Это из долины Сиван, сэр. Это срочно.
Он уходит к далекой скале и отдыхает от своего путешествия.
Стальные голубые глаза впадают в ужас от того, что может содержать свиток: — Спасибо, Зенг.- Бесстрастный голос просачивается из него. Он открывает свиток. На краткую секунду его сердце останавливается. Нет . Прежде чем он успевает в этом убедиться, звук шагов По, стучащих по полу, напоминает ему о беспокойстве панды. — Они нашли одного из пропавших жителей…
Слегка расслабившись, воин-дракон вздыхает: — Фу, какое облегчение.
— Он мертв.
Глаза По вылезают из орбит в ужасе. "Ой." Он бормочет, не находя, что еще сказать. После короткого молчания в голове панды проносится любопытная мысль.
— Знаете… Это довольно странно…- Шифу хмурится, глядя на По, подзывая его продолжать: — Я имею в виду, подумайте об этом. Мама Журавля умерла в тот же день, когда Гадюка узнала о смерти ее родителей. Брат Обезьяны умер в тот же день после того, как Журавль узнал, и теперь это? Это не может быть совпадением, мастер.
Несмотря на то, что Шифу понимает аргументацию По в отношении его предположений, есть одна вещь, которая не сходится. — Возможно и так, но нет никаких доказательств связи с Журавлем и родителями Гадюки. Не говоря уже о том, что виновник Ву-Конга уже найден, ко всему остальному. Это просто не имеет смысла.
Вздохнув, воин-дракон неохотно принимает сомнения своего мастера. — Давай, мы должны сказать пятерке. Он сообщает своему наставнику серьезным голосом, зловещее чувство поднимается внутри него. Просто что-то не так. Когда два воина уходят, По быстро бормочет отдыхающему посланнику: — Увидимся, Зенг.- В результате усталый гусь машет в ответ.
В бараке лежали ничего не подозревающая пятерка, и у всех у них в голове плавали мысли о беспокойстве и сердечной боли. Даже у их лидера, медитирующего перед гонгом, была своя доля беспокойства и страданий, хотя она громко говорит об этой борьбе только тогда, когда находится с По. Без ведома остальных ее друзей смерть их семей беспокоила ее. Чрезвычайно обеспокоена. Она знала о боли от того, что ее бросили, но не от смерти близкого человека. Хотя она несколько раз подходила близко. По… Она качает головой от этой мысли. Несмотря на свою заботу о панде, она понимает, что ей нужно сосредоточиться на помощи своим друзьям. Ее братья и сестра по оружию. Им нужна помощь, и она не остановится ни перед чем, чтобы вернуть их к тому, кем они были раньше. Она встает с кровати и ждет у двери, готовая к еще одному дню тренировок. 3…2…1.
Гонг!
— Доброе утро, мастер! -Из дверей выбегают пять статных воинов, некоторые выглядят более уставшими, чем другие. Однако в воздухе что-то изменилось. Они смотрят на своего наставника в конце зала и неожиданно видят глаза нефрита, пропитанные глубоким чувством горя.
Пришло что-то срочное.
Примечания:
Это было тяжело, но я справилась)))