Fragile Hearts

Перевод
R
Завершён
47
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
298 страниц, 141 509 слов, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 28 Отзывы 16 В сборник

Часть 32 Павшие герои

Настройки
Примечания:
Дождь продолжает литься над темным лесом, а аметистовые шары смотрят на яростное течение, которое так легко увело ее жертву от верной смерти. Эти разгневанные глаза переключают внимание на неопознанное существо, которое не смогло удержать воинов, когда Нуба мысленно ругает себя за то, что допустила это. За то, что позволила себе слишком сильно насладиться своими садистскими пытками. При этих мыслях ее глаза что-то ловят… Интересно. Черный нож вонзился в землю всего в нескольких дюймах от реки. Она поднимается на свои изношенные ноги, все еще тяжело дыша от усталости, и идет к этой странной утвари. Достигнув его, она хватает его лапой и вырывает из земли, чтобы осмотреть, морщась от гнилостного запаха. Ее глаза осматривают с выражением полного замешательства, пока в голове не вспыхивает воспоминание. Воспоминание о том, как она умерла у той же самой реки, с ножом, воткнутым в шею. Глаза Нубы слегка расширяются при этом осознании, прежде чем он снова смотрит на оружие. Она замечает количество ржавчины, покрывающей металл, а также почерневший цвет ножа, исчезающий у нижней части лезвия. Хотя ее лицо не меняется, она усмехается, поняв, что это за «краска». Ее засохшая кровь так давно. Этот ворон, должно быть, оставил его, когда нашел мое тело…  Крепко сжимая оружие в лапе, глаза Нубы снова устремляются на реку, и в них проникает ядовитый блеск. Я была так неосторожна… Так увлеклась собственным удовольствием, что позволила этому дураку взять верх над собой…  Легкий скрип исходит от оружия, когда она сжимает его крепче.  — Я думаю, некоторые вещи никогда не меняются. -Она рычит со стиснутыми зубами, лапа полностью раздавливает нож и превращает инструмент ее предыдущей смерти в микроскопический пепел. Аметистовые сферы продолжают смотреть на бурный поток, пока белая тигрица делает глубокие вдохи, чтобы успокоиться. Они впитывают абсолютную силу течения, его безжалостные глубины, которые не собираются ослабевать в ближайшее время. Ее холодное как камень лицо остается нетронутым, в то время как несколько мыслей проносятся в ее голове. Сомневаюсь, что эта река будет полностью чистой… Возможно, несколько камней или валунов, о которые эти двое могут разбить себе голову… Или, может быть, я осушила их так, что они просто утонут в воде… Как бы то ни было, они так же хороши, как и мертвые...  Глаза Нубы резко сузились. Но я не могу рисковать… Она поворачивает голову к Цзянши, когда на ее лице появляется крошечная хмурость, местонахождение остальных свирепой пятерки ускользает от нее, пока отсутствие ответа Тигрицы на ее допрос не воспроизводится в голове. Им удалось сбежать от Цзянши… Скорее всего, они продолжают действовать по своему предыдущему плану… Из рта вырывается смешок, когда образ Нефритового Дворца на мгновение вспыхивает в голове. Дом, милый дом… Но это упускает одну… Возможную проблему. Она снова смотрит на отвратительное существо с болезненной ухмылкой на лице. Хотя я бы предпочла сделать это сама… Сомневаюсь, что что-то может быть больнее, чем быть убитым собственным отцом…  Имея это в виду, Нуба быстро кричит: — Цзянши! Ко мне.- Она жестом заставляет его подойти к ней, и зверь следует команде без колебаний. С исчезнувшей с ее лица ухмылкой девушка командует: — Теперь послушай меня… Ты собираешься следовать за этими двумя мастерами вниз по этой реке, и ты будешь продолжать следовать по этой реке, пока не найдешь их. Понятно? Цзянши кивает головой: — Если вы найдете их мертвыми, принесите их тела мне. Если вы найдете их живыми…  Разорвите их на части.  Заставьте их страдать. Понятно? Он снова кивает: — Я вернусь сюда, как только разберусь с Нефритовым дворцом, так что, как только закончишь, возвращайся прямо сюда… Понятно? — требует она, прищурившись, пронзительно глядя на Цзянши. снова кивает: — Ну? Давай, — она прогоняет зверя, пока тот топает по тропинке реки, ее аметистовые глаза ненадолго наблюдают за ним, прежде чем он исчезает из поля зрения. Лучше не разочаровывай меня… Я не могу позволить им взять верх. сейчас… Не тогда, когда я так близко. Тяжелое дыхание снова овладевает ею, когда последствия битвы с воином-драконом сказываются на ее теле. Она качает головой, слегка не веря способностям панды: — Наверное, лучший бой, который у меня был за долгое время… Возможно, лучший бой, который у меня когда-либо будет. -В ее голосе можно услышать приступ смятения, часть ее искренне сожалеет о том, что их бой был таким коротким и поспешным. Янтарные шары вспыхивают в сознании, а образ окровавленного и покрытого синяками лица мастера тигрица отпечатывается в ее подсознании. Нуба сжимает кулак, испытывая отвращение к тому, что она выпустила ее из рук. Она снова успокаивает себя несколькими глубокими вдохами, прежде чем споткнуться о дерево и опереться на него спиной, соскальзывая вниз, пока не сядет на заляпанный грязью пол. Я должна быть в состоянии догнать остальных воинов до того, как они отправят сообщение… Возможно, это займет не больше 1-2 часов… Однако мне понадобится вся моя энергия. Она размышляет, ее веки становятся тяжелее. Мне придется отправиться в путь, как только я проснусь… Тогда начнется настоящее веселье. Нуба закрывает глаза, ее дыхание становится более спокойным и ритмичным. Она не обращает внимания на неумолимый шквал дождя, когда разум входит в благословенную страну сна. Через полчаса после того, как белый тигр отправил существо по заданию, он продолжает следовать по речной тропе у опушки леса. Полые янтарные глаза сканируют окрестности, пока ничего не найдя в ходе своих поисков. Когда каждая капля дождя пролетает мимо листьев дерева и падает на существо, оно чувствует, как швы на некоторых частях тела становятся более влажными, ослабевающими под гневом природы. Однако он игнорирует это, металлические имплантаты следят за тем, чтобы фундамент его тела оставался прочным. Цзянши продолжает осматривать лес по обе стороны реки, его глаза так сосредоточены, что они не видят коричневой лужи, прячущейся в грязной земле. Одним шагом правой металлической ноги он соскальзывает в лужу и падает на одно колено. Цзянши хватается за илистую траву изуродованной левой лапой, а правую небрежно опускает в реку. Он пытается вырвать лапу из воды, но сильное течение пересиливает разошедшиеся швы и отрывает лапу зверя. Когда остальная часть его руки больше не погружена в воду, Цзянши смотрит на пень, где раньше была его лапа, прежде чем сразу же проигнорировать его и продолжить движение по речной тропе, нацелившись на выполнение миссии своего мастера. Между тем, сильный шторм начинает достигать долины мира, блокируя радужное сияние луны, когда дождь начинает барабанить по спящим гражданам внизу. Или, по крайней мере, большинство из них спит. Г-н Пинг с утомленными глазами бредет по пустым местам своего ресторана, еще один ночной отдых преследует его паранойя. Он входит на кухню и устало заваривает себе чай, надеясь, что напиток его достаточно успокоит.  — Опять плохой сон?- Карие глаза смотрят на лестницу, ведущую в спальни, уже ожидая, что Ли-Шань будет прямо внизу, и кивает, прежде чем вернуться к завариванию чая. Нефритовые шары смотрят на гуся в печали, его тревога за сына все еще кипит в сердце. Это был их обычный распорядок в течение последних нескольких дней. Мистер Пин будет потрясен каким-то кошмаром с участием По, и Ли-Шань поможет ему утешиться. Конечно, гусь далеко не так обеспокоен, как он был, когда их сын отправился в Гунмэнь, но возможность того, что их сын действительно умрет, никогда не могла ускользнуть из его разума, как и Ли-Шаня, независимо от их уверенности в своем сыне. Выдавив из себя легкую улыбку, Ли-Шань указывает на чайник и язвительно замечает: «Возможно, тебе хватит на двоих». В результате гусь слегка фыркнул. Пока мистер Пин варит напиток, Ли-Шань подходит к арке, ведущей к столикам в ресторане, и смотрит на плачущие серые облака, застилающие небо над долиной. Он качает головой, глядя на ужасную ночь, опираясь на арку со скрещенными руками: — Погода и вправду плохая. Я бы удивился, если бы кто-нибудь смог хоть немного поспать. -Вождь панд мрачно комментирует, в результате чего шеф-повар гусей соглашается. Ли-Шань продолжает смотреть на ужасную погоду, пока его глаза не замечают что-то, движущееся по небу. Он сужает глаза, чтобы сосредоточиться на том, что могло пролетать мимо в этот час, только чтобы его глаза расширились от полного неверия. — Пинг!- Он кричит: — Пинг, выгляни наружу! Услышав растущую панику в голосе вождя панд, гусь переключает свое внимание на улицу ресторана с обеспокоенными коричневыми глазами. Он задыхается, когда его глаза определяют что-то, движущееся в облаках. Нет. Кто-то. Они оба видят Мастера Журавля, устало задыхающегося, когда он парит в почерневших небесах, его одежда испачкана и разорвана, а его шляпа нигде не видна. Они могут заметить маленькую зеленую точку на макушке птицы, скорее всего, богомола, и идентифицировать двух человек, которых несет истощенная птица. Мастера Обезьяна и Гадюка. И г-н Пин, и Ли-Шань опознают их вялые формы, их закрытые глаза, когда они молча молятся, чтобы они были только без сознания. Однако, глядя дальше, они замечают, что двоих из их членов нет, и одна ужасная мысль проникает в их головы. Где мой сын? Ли-Шань выбегает на дождливые улицы долины и оглядывается с надеждой, что, может быть, По просто пытается догнать их или, возможно, промчался мимо них, пока они отвлекались на птицу. Его состаренные нефритовые глаза видят лишь темную ночную дымку, кишащую улицами. Нет монохромной фигуры. Никаких нежных нефритовых сфер, чтобы приветствовать его. Никакой лучезарной улыбки, чтобы пронзить тьму. Ничего такого. Его нижняя губа дрожит, когда его дыхание начинает дрожать. — Вы видите его?- Отчаянный вопрос мистера Пина раздается из-за арки лапшичной, но Ли-шань не может ответить, поскольку его разум пытается понять, что происходит. Он... Его здесь нет... Ее тоже нет... Остальные... без сознания... П-почему... Они... Оставили его?... Он...? Вождь панд не осмеливается закончить мысль, сжимая губы, уже понимая страшную правду. — Ли?... Ли... Ты...- Гусь резко вдыхает, молчание вождя панд нервирует его до глубины души. — Я-тут… Он там? Ты его видишь!?-Мистер Пинг умоляет своего друга-панду с паранойей в голосе. Коричневые шары сосредотачиваются на спине вождя панд, видя, как его лапы отчаянно дрожат. Вскоре боль пронзает его, как нож, вонзающийся в сердце, когда он видит, как вождь панд опускает голову и медленно, безнадежно трясет ею. Мистер Пинг кладет крыло на сердце и громко выдыхает, чувствуя, что ему трудно дышать. Выражение чистого отчаяния искажает его черты, а глаза наполняются слезами. Воспоминания о мальчике, которого он так долго воспитывал, вспыхивают в его голове. Воспоминания о самом первом дне, когда он нашел его. Воспоминания ребенка, играющего в супергероев. Воспоминания о каждом его милом, очаровательные улыбки, которые растопили гусиное сердце. Слезы катятся по щекам мистера Пингса, когда он качает головой: — Нет. Нет. Нет… Нет… П-пожалуйста…- Он выдыхает, его голос ломается, когда он, спотыкаясь, возвращается в заведение. — П-пожалуйста… О, милостивые боги… Пожалуйста… Только не мой сын… Пожалуйста… Не По… — жалобно умоляет он, начиная рыдать. Теперь, когда его кошмар сбывается, он уступает своему непреодолимому горю и безудержно плачет в ресторане. В то время как Ли-Шань парализован посреди улицы, его глаза смотрят вниз на дорогу. Горе, преследовавшее его десятилетиями, снова заражает его разум. После всех этих лет веры в то, что его больше нет… Теперь это стало реальностью. Так скоро. Так мало времени он мог проводить со своим сыном. Одно воспоминание всплывает в его голове. Тот, который он лелеял всю свою жизнь. День, когда он заказал картину с изображением жены и ребенка. Они постояли там некоторое время, Лотос не хотела сидеть на месте. Однако она продолжала улыбаться, ничуть не раздражаясь на мальчика. Вместо этого она рассмеялась над его милым выражением лица, а Ли-Шань смотрела на это любящими глазами. Как только художник закончил, вождь панд разделил любовный поцелуй со своей женой, который был внезапно прерван ерзанием их ребенка. С широкими улыбками на лицах они поднесли ребенка к себе и поцеловали его в каждую щеку. Лотос мило хихикнула в ответ, когда оба родителя лелеяли свой дар от богов. Он приближается, когда бедный отец вспоминает всю надежду, которую он возлагал на свою семью, на их светлое будущее. Все ушло. Слезы капают из его глаз на уже влажную землю, дождь становится намного сильнее. Он тихо признается себе, его голос надломлен и безнадежен: — Мой мальчик ушел. Пока оба отца оплакивают потерю своего единственного сына, другой отец с тревогой ждет на вершине тысячи ступеней с зонтиком в руке. Взгляд мастера Шифу задерживается на черном облачном горизонте глазами, пытающимися сохранить свою обычную суровость, но переполненным страхом. Сегодня утром он заметил серое небо и ужасную погоду, часть его почти была уверена, что это дурное предзнаменование. Его подозрения подтвердились, когда не так давно он почувствовал, как что-то пронзило его душу, вспышка неописуемой боли охватила все его существо. Что-то, чего он не испытывал с тех пор… Гонмэнь. Ему удалось собрать воедино то, что он почувствовал эту боль после почти смертельного удара По из пушки Шена, что только усилило его паранойю по поводу Нуба, столкнувшегося со своими учениками. Если он снова почувствовал это сейчас. Да смилостивятся над ними боги… над ним.  Пожилой мастер выброшен из своих мыслей, когда его уши подергиваются от звука хлопающих крыльев. Он поднимает глаза и видит летящих к нему Мастера Журавля и Богомола с бессознательными Обезьяной и Гадюкой на буксире. Его глаза теперь расширились; он мельком смотрит вниз на тысячу ступеней, но не видит ни единого признака ни По, ни Тигрицы. Ужас пленяет его сердце, когда Журавль спускается к месту Шифу на ступеньках. Красная панда отбрасывает свой зонт и помогает птице осторожно положить своих упавших товарищей на землю, прежде чем он сам рухнет на землю, тяжело дыша. — Что случилось? — спрашивает Шифу, его хриплый голос сохраняет свой стальной тембр, несмотря на панику. Богомол спрыгивает с Журавля, его энергия несколько восстановилась после их обратного пути. — Это было ужасно, Мастер. Мы узнали, что за похищениями стоит Нуба. Мы пытались отбиться от нее, но… Она была слишком сильна. -Он объясняет, совершенно стыдясь их полной и абсолютной неудачи. Шифу смотрит на своих избитых учеников, тревожное сходство с тем, когда они жестоко проиграли Тай Лунгу. Однако есть одно ключевое отличие. — Где Тигрица?... Где По?- Он умоляет своих двух сознательных учеников, его ужас прорывается сквозь его суровый фасад. К отчаянию великого мастера, лица обоих учеников искажаются от чувства вины. Ужасающая тишина пронизывает трех воинов, и ни Журавль, ни Богомол не могут признаться своему мастеру, как они подвели своих друзей. Наконец, мастер птиц прерывает эту тишину, делая глубокий вдох, а затем хныкая: — Мы… Мы им не ровня *пыхтение*. — Им? — спрашивает Шифу, сбитый с толку тем фактом, что Нуба может работать с кем-то еще. — Ее приспешник. Он загнал нас в угол и позволил Нубе сразиться с По в одиночку. -Журавль снова делает глубокий вдох, его усталость оседает. — Он нокаутировал Гадюку и Обезьяну. Остались только мы и Тигрица… А потом…- Он морщится, из его глаз текут слезы. — Мы слышали, как По кричал от боли… Я не знаю, что она с ним сделала… Но…-Птица вздрагивает, когда Шифу задумчиво смотрит в пол. Он снова переводит взгляд на ученика, жестом призывая его продолжать. — Тигрица велела нам отступать… А потом отвлекла приспешника… И пошла спасать По…- Желтые шары смотрят в огорченные глаза своего бывшего мастер. — Извините, мастер… Мы… У нас не было выбора… Мне очень жаль. -Он хнычет, и реки слез катятся по его лицу. Мастер Шифу смотрит в сторону затемненного горизонта, поворачиваясь спиной к двум сознательным воинам. Он делает несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоить ноющее сердце, поджимая губы и стиснув зубы, чтобы не сломаться перед своими учениками. По… Тигрица…  Он ненадолго закрывает глаза, потому что из них вот-вот вырвутся слезы. Ты заслуживаешь гораздо большего…  Он открывает глаза и делает последний вздох, прежде чем мрачно сказать: — Тебе не нужно извиняться. Ты сделал все, что мог. -Хотя он знает, что эти банальности могут показаться пустыми, это лучше, чем ничего. — Я попрошу Ззенга отправить сообщение в другие храмы, чтобы предупредить их о Нубе. Вы отвезете Обезьяну, Гадюку и себя в лазарет. Журавль и Богомол озадаченно переглядываются, когда зеленое насекомое спрашивает: — Чтобы предупредить их? Мастер, разве у нас нет поддержки? Шифу качает головой, прежде чем объяснить: — Угвэй скупо рассказал мне о безжалостном характере Нубы в бою… Она не перестанет преследовать вас, и к тому времени, когда прибудет подкрепление, она уже доберется до нас. Лучшее, что я могу сделать, это дать им предупреждение о том, что грядет.- Он поворачивается, чтобы посмотреть на двух своих учеников, которые уже знают, что собирается сказать их бывший учитель: — Мы должны будем защищать долину сами, и вам понадобится вся энергия, которую вы можете получить. Угнетенный и безнадежный, Богомол осторожно поднимает Гадюку и умудряется тащить ее к лазарету, в то время как Журавль берет Обезьяну за пояс, прежде чем обернуться к Шифу. — Что, если мы не сможем победить ее? — спрашивает птичка желтыми глазами, поглощенными чувством вины и боли. Стальные синие шары продолжают пристально смотреть на плачущие облака, молча клянясь отомстить за свою дочь и воина-дракона. — Тогда мы умрем, пытаясь. -Он отвечает без колебаний, попытки сохранить свою холодную внешность заканчиваются, когда мысль о смерти его дочери затуманивает его разум. Его уши дергаются от звука Богомола и Журавля, направляющихся к лазарету со своими товарищами на буксире, пока они не исчезают в залах Нефритового дворца, сменяясь резким, нескончаемым дождем. Образ вспыхивает в его голове, воспоминание. Теплое чувство наполняет его сердце, когда он вспоминает улыбающуюся Тигрицу в тот день, когда он взял ее из приюта. Это тепло вскоре искажается мыслью о том, что у него больше никогда не будет возможности увидеть такую ​​улыбку. Что он так пренебрежительно относился к девушке, которая не заслуживала ничего, кроме любви. Он всхлипывает, когда слезы текут из его глаз, поддавшись отчаянию, которое так сильно сжимает его сердце. Однако, прежде чем он полностью сломается, чувствует присутствие позади себя. Мудрое, успокаивающее присутствие, которое мог распознать в одно мгновение. — Я был ее отцом… 25 лет… — говорит Шифу, и слезы, которые сдерживались десятилетиями, катятся по его лицу и сливаются с бурным дождем. — И я вел себя так только шесть месяцев.- Его голос борется с его признанием, закаленная оболочка начинает ломаться от жестокой боли разбитого сердца. Однако ему не стыдно быть таким уязвимым, только не перед своим мастером. Мудрые нефритовые шары смотрят на красную панду в полной печали, понимая тяжесть вины своего ученика. Эфирная фигура Угвея на шаг приближается к скорбящему мастеру. Хотя он хочет утешить его, время имеет существенное значение. Если Цзинси не изменила свой боевой стиль, то нет сомнений, что она скоро отправится сюда.  — Мой друг.- Он взывает к Шифу своим постоянно успокаивающим голосом, уже начинающим успокаивать ноющее сердце красной панды. — Тьма может окружить нас сейчас, но мы не можем позволить ей ослепить нас… Мы не можем терять надежду.- От слов своего мастера левое ухо Шифу начинает дергаться. — Вы должны верить. — Как!?- Шифу кричит, резко оборачивается и смотрит на черепаху глазами, которые больше не пытаются сдерживать боль. Угвэй не реагирует, уже ожидая вспышки гнева красной панды. — Как я могу верить, мастер!? Как я могу, когда я всю свою веру возлагаю на своих учеников, мою дочь, и это ничего не дало!— восклицает он с водопадами слез, льющихся из его глаз, и всхлипывает в тщетной попытке сдержать себя. Голубые глаза снова обретают рассудок, когда великий мастер понимает, на кого он кричал: — Я сожалею, мастер.- Он серьезно извиняется в ужасе от того, что потерял себя только на этот миг и проявил такое неуважение к мастеру Угвею.— Я, о боги… я не знаю, что на меня нашло. Мигрень.. пока он не увидит древние глаза своего мастера. — Нет нужды извиняться, мой друг. -Угвей делает еще один шаг к красной панде, которая пытается вернуть свою стальную маску: — Лучше заявить о своем горе, чем молча страдать. -Шифу просто смотрит в землю, прижав уши, ему все еще стыдно, что он позволил себе вот так огрызнуться. Угвей с сожалением хмурит брови, прежде чем медленно опуститься на одно колено: — Я не только прошу вас верить в своих учеников. -Он осторожно кладет один из своих когтей прямо на сердце Шифу, из-за чего красная панда смотрит вверх на мастеру черепаху. — Но также верить в себя… Ваши ученики нуждаются в вас сейчас больше, чем когда-либо… Жители долины рассчитывают, что вы защитите их от Нуба. Угвей встает, нежно, но грустно улыбаясь своему ученику. Когда черты лица Шифу начинают обретать свою обычную суровость, он серьезно спрашивает: — Вы понимаете, что нам нужно будет сделать, не так ли?- Хотя он предпочел бы не задавать своему хозяину такой вопрос, он не может игнорировать тот факт, что Угвэй когда-то видел Нубу дочерью. Независимо от того, насколько садисткой или безумной она когда-либо станет; это никогда не изменит того факта, что он практически вырастил ее, в чем Шифу тоже имел опыт. Однако, несмотря на эти чувства, она просто слишком опасна, чтобы оставлять ее в живых. Почти нерушимая улыбка Угвея мгновенно исчезает с лица, его болезненное понимание того, что подразумевает Шифу, вызывает дрожь в духовном существе. — К сожалению, знаю.- Хотя его спокойный тембр остался, он испорчен остатками его сердца, которое так давно увяло. — Это будет больно… Я не могу отрицать, что мне будет больно видеть, как она уходит… Но ничто не будет больнее, чем видеть, как…- Угвей судорожно вздохнул, его глаза были измучены безжалостным избиением Нубой Тигрицы и воина-дракона. - Жестокая. Каждая капля проходит сквозь него и отражает тело, как если бы они были разбитыми осколками зеркала, сложенными вместе, чтобы снова создать образ. Вскоре мудрый мастер-черепаха растворяется в дожде, оставляя великого мастера с тяжелым сердцем в одиночестве среди, казалось бы, бесконечной бури. Шифу оборачивается и смотрит на затемненный горизонт, постепенно возвращаясь к своей обычно суровой позе. На короткое мгновение он клянется, что видит янтарные очертания своей дочери в серых облаках, но быстро опознает отчаянный мираж своего разума. Он закрывает глаза и делает глубокий вдох, его разум мечется между мириадами воспоминаний не только о Тигрице, но и о По. Он потерял не только свою дочь, но и человека, который помог обрести мир в его старом, очерствевшем сердце. Он медленно выдыхает и открывает глаза, полные невольного принятия, прежде чем перейти к новой, стальной решимости. Краткий образ юной Нубы наполняет его сознание, маленькой наивной девочки, которая теперь стала носительницей этой величайшей трагедии. Я не позволю никому другому страдать от твоих рук . Нет, пока я еще могу дышать. С этой мыслью гроссмейстер мчится к своему кабинету, зовя Цзэна. Если ничего не поможет, то, по крайней мере, другие мастера кунг-фу будут готовы к ее надвигающемуся буйству. Мы не можем допустить этого. Мы не можем. Когда это происходит, желтые шары извиняющимся взглядом смотрят на бессознательные формы Обезьяны и Гадюки. Журавль смотрит на одну медицинскую койку дальше, чтобы найти спящего Богомола, который использовал свою ци на своих бессознательных товарищах на случай, если они получили какие-либо внутренние повреждения. Пока птица не спускает глаз со своих друзей, знакомое чувство снова наполняет его. И снова ему удалось быть совершенно бесполезным, он мог бежать только тогда, когда его друзья отдали за него свою жизнь. Его глаза сужаются от отвращения к самому себе, прежде чем он выходит на улицу под проливной дождь. Он смотрит на небо, часть его хочет броситься обратно в лес и найти двух своих друзей, может быть, еще есть время. Но, подумав об этом, напоминает себе, что это была его смелая попытка спасти Гадюку, которая попала в эту передрягу. Если бы он не ушел, тогда Обезьяна все еще была бы в сознании, и, возможно, они могли бы провести лучший бой. Но это всего лишь догадки, нет никакой гарантии, что они все равно выжили бы. Как я мог быть таким глупым? Я не должен был так идти один… Я должен был подождать… — Журавль! Он быстро моргает, голос, эхом отдающийся в его голове, оказывается слишком знакомым зовом его мамы-птицы. По мере того, как ее голос становится для него более слышимым, перед ним разыгрывается воспоминание. — Журавль! Спустись сюда сию же минуту! Ян Фан закричал на раздраженного подростка. Журавль в ответ неохотно затопал вниз по ступенькам и посмотрел на нее с нижней части лестницы. — Что? Ты собираешься сказать мне, что мне нельзя идти!?- Он умолял, в его голосе сохранилось много яда. Покачав головой, мать попыталась урезонить его: — Нет, милый, это не то, что я хочу сказать. — Да ладно, мама! Это академия Ли -  Донга! Я могу научиться драться!- Он прервал ее, уже зная, к чему приведет этот разговор. Конечно, раньше он никогда не осмеливался бодаться с ней, но на этот раз это было слишком далеко. — Журавль, я не это имел в виду. -Ян Фан снова попыталась урезонить его, несколько взволнованная тем, что ее сын был так непреклонен в этом. — Правильно, верно. Это определенно не похоже на тебя — мешать мне делать то, что я хочу делать! Нет, определенно нет!- Он саркастически выплюнул: — Ты определенно доверяешь мне, поэтому ты никогда не позволяешь мне встречаться с друзьями, не волнуясь об этом сначала!- Из-за его крика молодой летчик едва заметил слезы, навернувшиеся на его глаза, что Ян Фан сразу же заметила. — Не то чтобы ты когда-нибудь поверил в меня… Нет… — Он начал задыхаться от своих слов, — Не то чтобы ты думал, что я буду крутым воином или… или… кем-то еще. -Он закончил со слезами, катившимися по его щекам, его дух был подавлен неуверенностью. Ян Фань положила свое правое крыло на его щеку и вытерла слезы, прежде чем обнять молодую птицу. — Это не правда.- Она тихо проворковала своему рыдающему сыну: — Конечно, я верю в тебя… Я… Я просто… Боюсь…- Сквозь слезы Журавль слушал мать: — Я… боюсь, что могу потерять тебя… я… Быть воином… Это опасно… Никогда не знаешь, что может случиться… И я знаю, что никогда не смогу жить с собой, если потеряю единственного сына. -Она крепче сжала объятия, сама мысль о том, что мальчика, которого она вырастила, забирают у нее, была невыносима. — Я не буду мешать тебе пойти к Ли-Донгу. Я знаю, ты этого хочешь. Я просто… Пожалуйста, будь осторожен… Хорошо?- Желтые глаза расширились в шоке от того, что он неправильно понял ее намерения, что он был настолько поглощен своими проблемами, что даже не подумал о том, почему она так защищала его все эти годы. — Хорошо?— спросила она снова, несколько огорченная отсутствием ответа у сына. — Хорошо, мама. -Он ответил хриплым голосом, совершенно устыдившись того, что он полностью упустил заботы своей матери из головы. — Обещаю.- Он крепко обнял ее в ответ и почувствовал, как слезы снова навернулись на его глаза. — Прости за крик, мама… прости. Она нежно потерла его голову своим клювом, прежде чем мягко сказать: — Все в порядке. — Я люблю тебя мама.- Он захныкал, более чем когда-либо благодарный за то, что у него есть мать, которая так заботится о нем. — Я тоже люблю тебя, сынок. Когда это воспоминание исчезает, Журавль не может сдержать слез. Это был первый и последний раз, когда у него был такой жаркий спор с матерью. До того дня он думал, что ее чрезмерная защита была вызвана его слабостью, ее недостатком доверия и веры в него. Он не мог ошибаться больше. Он едва может представить, что бы делал без нее. Желтые шары расширяются при осознании чего-то. Когда это прозрение начинает формироваться в его голове, в его голове появляется краткий образ хорошего друга. Мэй Линг, горный лев, единственный ученик Ли-Донга, который дал ему шанс и поверил в него. Он слегка ухмыляется, вспоминая тот день, когда он обрел уверенность, день, когда он понял, кем он был. Образы свирепой пятерки и воина-дракона роятся в его сознании. Их многочисленные приключения и выходки. Все это время они были вместе, и он чувствовал себя лучше, чем когда-либо прежде. Теперь, без них, он не мог чувствовать себя слабее. Последнее воспоминание приходит ему в голову. Когда он летал с Гадюкой несколько недель назад, когда они рассказали друг другу о своих проблемах. То, что она сказала в тот день, звучит у него в голове. Ты ведь слышал, что сказал По, верно? Тебе не нужно быть одному. Во всяком случае, мы все могли бы помочь тебе с этим . Желтые сферы полностью расширяются, как понимает Журавль. Она права. Если бы не моя мама, Мэй Линг или кто-то еще, меня бы сейчас здесь не было… Я бы не был тем, кто я есть сейчас. С этим прозрением приходит новое чувство, которое смывает скрытую внутри неуверенность. Что-то, что он едва ли может описать как счастливое или грустное. Что-то в полном равновесии. Он снова смотрит в небо, особенно сосредоточившись на дожде. Это чувство… Что-то подсказывает ему, что он точно знает, что это такое…  Я лучше удостоверюсь. Он размышляет какое-то мгновение, прежде чем выстрелить в небо. Он игнорирует боль в мышцах, поднимаясь все выше и выше. Прежде чем он успевает подняться выше, он смотрит на свои хлопающие крылья и может только открыть клюв в благоговении. Несколько капель дождя, подрезавших его крылья, остались совершенно нетронутыми. Это действительно без сомнения теперь, он обрел внутренний покой. Убедившись в этом, он издает короткий веселый смешок, прежде чем спуститься обратно во дворец. Он идеально приземляется, несмотря на изношенные конечности, на его лице расцветает улыбка, он не верит, что, несмотря на всю эту безнадежность, все еще есть чему радоваться. То есть до тех пор, пока их ситуация снова не отложится в его голове. Однако его глаза сужаются не от стыда и не от отчаяния. Вместо этого они ревут с непоколебимой решимостью. Что бы ни случилось, мы будем готовы для тебя, Нуба. С этой мыслью он поворачивается и снова направляется в лазарет, чтобы немного отдохнуть. Завтра им придется сражаться за свою жизнь.
47 Нравится 28 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (2)