***
За спиной задумавшегося Ватсона внезапно появился хозяин дома. Прекрасно зная о его присутствии, Джон не отвлекся от созерцания безлюдной улицы через завораживающее витражное стекло. - Смерть притягивает. Именно утрата позволяет людям чувствовать себя живыми, - задумчиво произнес Лектер, глядя в сторону скрытого сейчас кладбища, присоединившись к наблюдению. - Вовсе нет, - не согласился Ватсон, вспомнив «смерть» Шерлока. – Для Уилла ты умер. Думаешь, это ему помогло? - Он никогда не был столь умен и собран как сейчас. - Ему снятся кошмары, - возразил пленник. - Всегда снились, - грустно заметил Ганнибал, вернувшись мыслями в многочисленные бессонные ночи, проведенные возле Грэма. – Я не смог ему помочь. - Не сможешь и сейчас, - непоколебимо проговорил Джон. - Как и ты, - предупредил Лектер. – У нас на ужин будут гости. Жду тебя на кухне к пяти… Мне не помешают твои руки. Психотерапевт положил руку на плечо мужчины и добавил: - Тебя никто не спасет. Услышав кодовую фразу, Ватсон слегка вздрогнул и отправился готовиться в «свою» комнату.***
- Что заняло у тебя столько времени? – вяло поинтересовался детектив, когда Грэм появился на кладбище. «Прочитав» агента всевидящими глазами, сам же и ответил: - На общественном транспорте добираться на сорок минут дольше. Как будто у нас так много времени, до того как.. - Что? До того как Джон погибнет? Ты думаешь, за этим он позвал нас? - Нет. Лектеру нужен только ты, - покачал головой Шерлок. – Но ему скучно… - Ты нашел место? – перевел тему Грэм. - На территории кладбища тринадцать деревьев вида Populus tremula. Ничего необычного, - неохотно признал поражение Холмс. - Покажи мне. Для возмущения не было времени и смысла – на счету каждая минута. Круто развернувшись, детектив тронулся с места и начал «обход». Переходя от дерева к дереву, агент также ничего не замечал, что вызывало у него тревогу. Пока они не дошли до последней осины, Уилл уже начал допускать, что ошибся, не поняв замысел Лектера. - Здесь, - без толики сомнения указал ФБРовец на последнее дерево. - Оно ничем не отличается от остальных, - возразил Холмс и был прав. Действительно, ничем не примечательные старые надгробия вокруг, каменная скамья в тени кроны, несколько семейных склепов. - Ганнибал был здесь совсем недавно, - кивнул вновь Уилл. - Ты чувствуешь его – догадался Шерлок. - У него нет своего запаха. Наоборот, словно огонь, словно чума, Лектер уничтожает… поглощает всё, что подбирается к нему слишком близко. Стоя здесь, я чувствую лишь пустоту. Она давит, лишает воздуха в груди, - объяснил Грэм. - Он подпустил тебя, - заметил детектив. - С чего ты взял, что я жив? Теперь, точно зная место поиска, детектив быстро вышел на след убийцы, без сомнений намеренно оставленный. Под порошком выступил отпечаток ладони на скамье, словно стрелка компаса указывающий на один из склепов. Ловко вскрыв замок, детектив и агент проникли в бетонное помещение. Стоило обоим привыкнуть к отсутствию освещения, перед ними выступили очертания чего-то отдаленно напоминающего человека. Холмс, убедившись в неподвижности объекта, вынул из кармана пиджака свой телефон и навел луч фонарика на темную фигуру. - О-оу, - в который раз восхитился мастерством Ганнибала гений. Грэм лишь отступил, шумно выдохнув. Быстро натянув силиконовые перчатки, детектив ринулся осматривать новый «шедевр» доктора. Покончив со своей работой, Шерлок выскользнул из склепа, оставив агента наедине с жертвой, впустив в пыльный мрак свет заходящего солнца. - Моё появление не оказалось для тебя неожиданностью. Я специально регулярно появлялся на территории кладбища. Мы несколько раз разговаривали. Малозначительные беседы. Но этого было достаточно, чтобы подавить твою бдительность и понять твою истинную сущность. Ты не был столь ценен, как то, чем ты располагал. И вот ты здесь: выпотрошен, выставлен на частный аукцион и распродан по частям. Каждая твоя часть имеет свою цену. Таков мой замысел. Закончив воссоздание картины, агент покинул склеп. Детектив ожидал его на скамье, что-то заинтересованно строча в телефоне. - Это был ночной сторож кладбищ. В свободное от выполнения своих обязанностей время, занимался продажей тел любителям и коллекционерам, - произнес Холмс, указав на сайт с одним из завершенных аукционов. Вернувшись к телу, Шерлок вновь оценил великолепие творения: все внутренности сторожа были аккуратно разложены на «прилавке» перед его телом, на удивление твердо стоявшем на ногах благодаря созданной опоре. В каждый «лот» была воткнута булавка с закрепленным на ней ценником. Присмотревшись поближе, Холмс заметил что-то выпадающее из общей картины. Выудив пинцетом это из-под ладони трупа, он продемонстрировал находку напарнику. Ею оказалась записка:Уважаемые мистер Холмс и мистер Грэм! Приглашаю вас на праздничный ужин который состоится сегодняшним вечером в доме по адресу Кроммвель-авеню 97.
Г. Лектер