Украденное счастье

R
Завершён
223
автор
Mary Holmes 94 соавтор
Размер:
33 страницы, 12 620 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
223 Нравится 28 Отзывы 90 В сборник

Глава 8

Настройки
От ужаса Гарри словно прирос к земле. Холодная паника сковала его сердце, и сильнее её в данный момент было только тошнотворное ощущение предательства, от которого ему было трудно дышать. - Т-так… Т-так Гер-миона всё-таки была права… - он сглотнул, не в силах пошевелиться. – В-вы м-меня об-бманули… Беллатриса уже собиралась было что-то сказать, но Рудольфус крепко сжал её плечи. Сзади них послышалось какое-то движение, и Гарри только сейчас заметил семейство Малфоев. Все трое находились в какой-то магической сфере, парившей над землёй на расстоянии полуметра. Люциус разве что не дрожал от страха. Драко выглядел так, будто в любую секунду его могло вырвать. Только Нарцисса, пусть и была бледнее обычного, сохраняла присутствие духа и держалась, как и всегда с достоинством. Гарри перевёл взгляд на Волдеморта и понял, что это он поместил Малфоев в зачарованную сферу, и, по всей видимости, они служили ему кем-то вроде заложников. Отчего-то эта мысль придала Гарри сил – он смутно начал понимать, почему мать вынуждена была пойти на предательство. Послышалось тихое шипение – это Волдеморт позволил себе рассмеяться. - Поттер снова попал в обманчивую ловушку любви – как это предсказуемо, - не отрываясь, он смотрел на Гарри, а у его ног ползала Нагайна. – Но ничего. Скоро всей лжи придёт конец, - он помолчал несколько секунд, а затем посмотрел на Лестрейнджей. – Вы славно потрудились, Беллатриса. Лорд Волдеморт милостив. Вы будете вознаграждены. - Благодарю вас, Повелитель, - с придыханием промолвила Белла, склонив голову. Гарри уже ничего не понимал, но какое-то шестое чувство подсказывало ему, что нужно довериться Беллатрисе. Возможно, это была Магия, о которой она говорила, а возможно… Больше Гарри ничего не успел подумать. Волдеморт занёс палочку, но не успел он произнести заклинание… - Авада Кедавра!! С палочки Беллатрисы слетел зелёный луч, который Волдеморт успел отразить за миллисекунду до того, как он поразил бы его в грудь. Ярость, сверкнувшая в его глазах, могла бы убить. Забыв о Гарри, он резко развернулся в сторону сферы, в которой находились Малфои. Время будто замедлилось. Гарри увидел, как с палочки Волдеморта слетел смертоносный луч, и успел разглядеть, как в глазах Драко мелькнул слепой ужас. В следующее мгновение луч достиг сферы, но… разбился о возникший вокруг неё защитный купол. - Как кстати вы разбрасываете вокруг себя ценные артефакты, Поттер, - прищурившись, заметил профессор зельеварения, сбрасывая на землю мантию-невидимку. – Я бы снял пятьдесят очков с Гриффиндора за непростительную тупость, если бы это не оказалось столь кстати. Секунду все действующие лица замерли, одинаково ошарашенные неожиданным появлением Снейпа, но уже через миг всё пришло в движение. Рудольфус и Беллатриса с остервенением ринулись на Волдеморта. Потеряв управление, шар с Малфоями полетел куда-то в чащу, где его поймал появившийся из ниоткуда Рабастан Лестрейндж. Гарри, застигнутый врасплох всеми этими событиями, на время забыл о собственной безопасности и вспомнил об этом, лишь услышав вопль Снейпа: - Поттер, не зевайте! Гарри вовремя кинулся в сторону – озверевшая Нагайна метнулась прямо на него. Быстро поднявшись на ноги, он начал лихорадочно соображать, какое заклинание можно бы было применить против огромной змеи, как вдруг увидел, как в руках Снейпа мелькнула рукоять до боли знакомого меча. - Ловите, Поттер – если вы погибнете, ваша мать меня убьёт! Гарри не нужно было просить дважды. Отточенным движением умелого ловца он поймал меч Гриффиндора и в следующую секунду снёс Нагайне голову. Раздался жуткий вой, который никак не мог ей принадлежать, и тут же она рассыпалась в прах. На мгновение всё стихло, а затем Волдеморт в ярости отшвырнул от себя Лестрейнджей. Его лицо исказилось от злобы, и Гарри вдруг всё понял – змея была ещё одним, шестым крестражем. Это означало, что больше Волдеморта от смерти не отделяло ничего. Гарри уже видел, как вскочила на ноги его мать, как вдруг… - Авада Кедавра! На сей раз зелёный луч поразил Гарри прямо в сердце, и он упал навзничь. Беллатриса, обезумевшая от страха, ринулась было к нему навстречу, но произошло невероятное – сила отдачи от заклинания была настолько мощной, что Волдеморта подбросило в воздух, и он отлетел назад на несколько ярдов. Земля затряслась, и Беллатриса вновь упала. Когда она снова вскочила, из её груди вырвался нечеловеческий вопль. - НЕТ!! Неет!!! Спотыкаясь, она подбежала к Гарри, рухнула рядом с ним на землю и начала лихорадочно его трясти. - Нет… Солнышко моё, пожалуйста, не надо… - слёзы полились у неё из глаз. – Нет, пожалуйста… Тяжело дыша, к ней медленно подошёл Рудольфус. Он не мог поверить в то, что они всё потеряли. - Дорогая, - он дотронулся до её плеча. Всё его тело будто онемело. – Дорогая, всё кончено… - Как ты можешь так говорить?! – взвизгнула Беллатриса, отталкивая от себя мужа. Она упала на грудь сына и зарыдала. – Гарри, солнышко… Пожалуйста, вернись ко мне… Пожалуйста, не бросай свою маму… Мама так тебя любит… Я так люблю тебя, солнышко, сыночек… Пожалуйста… И тут случилось невероятное. Резко вдохнув воздух, Гарри открыл глаза и закашлялся. - Мама… - прохрипел он. – Мама, не бойся, я жив… Рудольфус, Снейп и Рабастан от изумления потеряли дар речи. - Невозможно… - пробормотал Рудольфус. – Это же просто невозможно… Медленно Беллатриса выпрямилась. Несколько секунд она смотрела на живого сына, не веря своим глазам. Внезапно сзади послышалось какое-то шевеление. - Поттер… Поттер, это невозможно… Они обернулись. Волдеморт, успевший подняться на ноги, в ужасе смотрел на своего «воскресшего» врага. - Это легко объяснить, мой Повелитель, - тихо сказала Беллатриса. Она медленно встала, ладонью убрала с лица волосы. – Он не Поттер. Он Лестрейндж. В следующий миг она выбросила вперёд руку с палочкой, мелькнул зелёный луч, и всё было кончено. Искалеченное тело Волдеморта, не выдержав издевательств над его душой, рассыпалось в прах, не оставив и следа человеческой оболочки. Обессиленная, Беллатриса опустилась на колени и тут же почувствовала, как её обняли муж и сын. Рабастан в изнеможении вздохнул. Снейп, вернувший себе прежнюю невозмутимость, всё равно выглядел слегка изумлённым. - Белла!.. – освободившись из клетки со смертью её создателя, Нарцисса подбежала к сестре. Упав рядом с ней на колени, она взяла её руки в свои. Люциус, державшийся на расстоянии, не скрывал своего облегчения, в то время как Драко был по-прежнему близок к обмороку. - Что произошло? – спросила младшая сестра. – Как Гарри сумел выжить? Беллатриса лишь помотала головой, поэтому за неё ответил Рабастан. - По всей видимости, Гарри тоже был крестражем. Поэтому заклинание Волдеморта убило кусочек его собственной души, а значит, Гарри смог вернуться. А Волдеморт погиб. - Неужели всё кончено?.. – прошептала Нарцисса. Беллатриса, которую по-прежнему била дрожь, лишь кивнула. - Да, теперь всё кончено, - подтвердил Рудольфус, целуя жену в лоб. – Кошмар позади. А Гарри наконец-то вернулся в семью. Все посмотрели на бывшего Поттера, который от такого внимания смутился. - Честно говоря, подсознательно я всегда знал, что Волдеморту придёт конец, - признался он. – Но вот кое-что другое по-прежнему не укладывается у меня в голове. - И что же? – улыбнулся Рабастан. Гарри сжал руку матери и проговорил: - Как я могу быть кузеном Драко Малфоя? И впервые за много лет Беллатриса Лестрейндж совершенно искренне рассмеялась.

***

Гарри Лестрейндж не мог этого знать, но вскоре его родство с Драко Малфоем лишь укрепилось, когда они женились на родных сёстрах, Дафне и Астории Гринграсс соответственно. Беллатриса не возражала – невестка ей досталась отличная, а когда дом наполнился детскими голосами, совсем позабыла о прошлом. Северуса Снейпа назначили директором Хогвартса. Рудольфус и Рабастан стали видными служащими министерства. Люциус Малфой наконец-то стал вести себя скромнее и почти присмирел. А Нарцисса вместе с сестрой занялась воспитанием внуков. Ибо благороднейший и древнейший дом Блэков всегда славился крепкими семейными узами и продолжил нести гордое звание одного из столпов волшебного мира Британии.
223 Нравится 28 Отзывы 90 В сборник
Отзывы (10)