У тебя его глаза

R
В процессе
285
1
автор
Ekubo бета
Sorting_Hat гамма
Размер:
планируется Макси, написано 864 страницы, 262 314 слов, 37 частей
Метки:
Fix-it Hurt/Comfort Битва за Хогвартс Буллинг Великобритания Волшебники / Волшебницы Второстепенные оригинальные персонажи Драма Защита любимого Кода Магические клятвы Магические учебные заведения Магия Намеки на отношения Неизвестные родственники ОЖП ОМП Орден Феникса Отклонения от канона Первый раз Переезд Переходный возраст Повседневность Подростки Подростковая влюбленность Приключения Пропущенная сцена Психологические травмы Психология Семейные тайны Сириус Блэк жив Согласование с каноном Становление героя Темное прошлое Турнир Трёх Волшебников Убийства Упоминания насилия Упоминания смертей Учебные заведения Фэнтези Элементы ангста Элементы гета Элементы детектива Элементы психологии Элементы романтики Элементы флаффа Элементы юмора / Элементы стёба Эпилог? Какой эпилог? Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
285 Нравится 334 Отзывы 140 В сборник

Горькая правда

Настройки
Примечания:
      — Мисс Дон-кин… как вы умудрились? – причитала мадам Помфри, осматривая нос Марты. – И почему сразу ко мне не пришли?       — Я споткнулась на лестнице, – пробормотала Марта заготовленную отговорку. – В темноте. Возвращалась из библиотеки и не заметила исчезнувшую ступеньку.       Целительница недоверчиво покачала головой и продолжила водить палочкой над переносицей:       — Что за ночь... Сначала мистер Уизли с его ногой, теперь вы...       На следующее утро в гостиной Гриффиндора царило оживление – вывесили результаты экзаменов. Гермиона, конечно, сдала всё на «Превосходно», хотя как она умудрилась написать все работы, оставалось загадкой для большинства.       — Ну как? – спросила Марта, подходя к близнецам, которые изучали свои результаты с одинаково беззаботными выражениями лиц.       — Профессор МакГонагалл будет в ярости, – ухмыльнулся Джордж. – Но мы прошли. Еле-еле, а прошли.       — В конце концов, – добавил Фред, приобнимая Марту, – кому нужны СОВы, когда у нас уже есть прототип удлинителя ушей и почти работающие забастовочные завтраки?       — Мама вас убьёт, – покачала головой Джинни, заглядывая в их результаты.       — Только если узнает, – подмигнул Джордж. – К тому же, наши эксперименты гораздо важнее, чем какие-то оценки. Правда, Фред?       Но Фред уже не слушал, он с интересом разглядывал шрам на носу Марты:       — А он тебе идёт. Делает тебя похожей на бывалого борца с тёмными силами.       — Если бы ты только знал, – пробормотала Марта себе под нос, пряча улыбку.       Постоянные перемещения во времени и изучение всех предметов сразу настолько измотали Гермиону, что после спасения Сириуса и Клювокрыла она решила всё же уменьшить свои учебные нагрузки в следующем учебном году и отдала маховик времени декану.       

***

      Донкингск нашла Ремуса Люпина собирающим вещи.       — Значит, вы уходите?       — Уже все знают, – он грустно улыбнулся. – К завтрашнему утру начнут приходить совы от родителей, уверен, содержание писем будет крайне неодобрительным по отношению ко мне.       — Но вы лучший учитель защиты, который у нас был!       — И оборотень, – он посмотрел на неё внимательно. – Теперь ты понимаешь? Почему я так хорошо знал, каково это: носить в себе что-то тёмное?       Марта почувствовала, как по рукам пробегает холодок:       — Вы говорили... о контроле. О принятии своей природы.       — Потому что знал, некоторые проклятия нельзя снять, – он достал книгу в старинном переплёте. – Но можно научиться жить с ними. И даже найти в них силу.       — Как вы?       — Как мы оба. Твоё, надеюсь, снять можно.       — Профессор. А… Я хотела... мы с бабушкой хотели...       Она протянула аккуратно упакованный свёрток.       — Марта, не стоило...       — Стоило, – настояла она. – Вы научили меня не так сильно бояться.       Он развернул свёрток, внутри была элегантная мантия тёмно-синего цвета.       — Бабушка выбирала, – она слегка покраснела.       — Передайте Валери мою благодарность, – его голос дрогнул.       Марта шагнула вперёд и крепко обняла его. Люпин на мгновение замер, а потом осторожно обнял её в ответ. Это было грубым нарушением школьной субординации, но в тот момент Марте было всё равно.       — Мы найдём способ, Марта, – его голос был уверенным. – Я продолжу искать информацию о древней северной магии. Буду писать тебе обо всём, что узнаю.       — Правда? – она подняла голову, не разрывая объятий. От его потрёпанной мантии пахло шоколадом и старыми книгами.       — Конечно. Такие, как мы, должны держаться вместе, – он улыбнулся. – И, я обещаю, мы разберёмся с твоим проклятьем, как ни назови, мы найдём способ управлять им. И снять его.       Марта помолчала, собираясь с мыслями:       — Профессор... напишете и Гарри тоже? Ему нужно знать, что есть люди, которые... помнят его родителей. Не только Сириус, но и вы. Расскажите ему о них?       Люпин сжал её плечи чуть крепче:       — Обязательно напишу. Гарри заслуживает знать о Джеймсе и Лили всё: какими они были в школе, как влюбились, как сражались за правое дело. Обещаю, я буду на связи с вами обоими.       Когда она отстранилась, он нахмурился, заметив повязку на её носу:       — Марта, что случилось?       — Это... – она слегка коснулась бинта, – Петтигрю. Когда убегал.       Люпин резко выпрямился:       — Петтигрю сделал это?       — Да. Я тоже оставила ему... напоминание.       Не дожидаясь новых вопросов, она развернулась и вышла из кабинета. За спиной слышался его встревоженный голос:       — Марта, подожди...       Она уже закрыла дверь.       — Я всё время знал, – Снейп стоял у окна в учительской, не обращая внимания на присутствие нескольких студентов. – Оборотень, друг предателя... Дамблдор слишком доверчив.       — Северус, – профессор МакГонагалл неодобрительно поджала губы.       — Что, Минерва? Скажешь, это не подозрительно? Блэк появляется в замке, и каждый раз Люпин оказывается... неспособен помочь с поисками.       — Старые обиды ослепляют нас, мешая видеть правду, – сказала МакГонагалл, когда Снейп вышел.       Но что было правдой? Марта не знала. Она только помнила усталые глаза Люпина, его понимающую улыбку и то, как он учил их защищаться от настоящего зла: и от того, что живёт внутри, и от того, что таится во тьме снаружи.       

***

      — А, мисс Донкингск, – директор ждал её. – Полагаю, у вас много вопросов после этой ночи.       — Профессор Люпин... Так жаль.       — Жаль. Но это реальность, которой не удалось избежать. Я помогал Ремусу скрывать его тайну, как мог.       Реальность казалась Марте дурацким конструктом, который всегда расстраивал и всё портил. Дурацкая реальность!       — Что касается твоей ситуации, Марта… Помню, я был знаком с одним очень могущественным волшебником. У него было сильное наследие. Но… Он жаждал обладать самой огромной силой и не боялся проклятий.       — Что с ним случилось?       — Он сделал выбор, – Дамблдор погладил Фоукса. – Как и профессор Люпин. Как предстоит сделать тебе.       — Какой выбор?       — Между тем, чтобы позволить своей природе определять вас, и тем, чтобы самой определить свою природу, – он достал маленький флакон с серебристой жидкостью. – Это воспоминание. Не моё... Оно принадлежало тому волшебнику. Возможно, однажды оно поможет понять что-то важное о себе. Я покажу тебе его, но не сейчас.       — Почему не сейчас?       — Истины требуют времени, – он снова погладил феникса. – Лучше сначала найти себя, прежде чем узнавать о тех, кто был до тебя.       Когда она уходила, ей показалось, что слышит тихое:       — Так похожа на него. Но, надеюсь, сделаешь другой выбор.       

***

      — Клювокрыл в порядке, – прошептал Хагрид, разливая чай по большим кружкам, когда они пришли попрощаться. – Где-то далеко и в безопасности.       Все выдохнули с облегчением, как будто и не подозревали об этом.       — Мы так рады, – Гермиона обняла его.       — Вы все так старались с той защитой, – Хагрид погладил Гермиону по голове и поставил на стол свои фирменные «дубовые» кексы. – Собирали законы, искали прецеденты...       Все расселись за столом.       — Главное, что всё хорошо закончилось, – Марта улыбнулась, замечая, как Гарри и Рон обмениваются загадочными взглядами.       

***

      — Мисс Донкингск, – декан поправила очки. – Я хотела обсудить ваши успехи в этом году.       — Да, профессор?       — Вы показали исключительный контроль над... своими способностями. Профессор Люпин особенно это отмечал.       Марта опустила глаза:       — Он помог мне понять многое.       — Быть другим – не всегда недостаток, – неожиданно мягко сказала МакГонагалл, – Иногда это наш величайший дар.       Марта сжала руки на коленях:       — Профессор... вы помните моего отца? Он учился здесь, когда вы только начали преподавать.       МакГонагалл замерла.       — Магнус Донкингск. Да, я помню его. Талантливый мальчик. Немного замкнутый, храбрый. Настоящий гриффиндорец.       — А ваш брат, Роберт... В дневниках отца написано, что он показывал тайные проходы в замке.       На лице профессора появилась лёгкая улыбка:       — Ах, Роберт... Он действительно знал все секреты Хогвартса. И ваш отец был одним из немногих, кому он доверял их, – она помолчала. – В вас много от него. Та же сдержанность. И та же внутренняя сила.       

***

      — Вот, – профессор Бабблинг протянула ей длинный список. – Учитывая ваш интерес к северной традиции, я подобрала несколько редких текстов.       Марта просмотрела названия, некоторые были на немецком.       — Я заметила, что вы понимаете этот язык, – профессор внимательно посмотрела на неё. – Это... семейное?       — Немецкий – мой родной язык.       — Тогда вам не составит труда это прочесть, дорогая. Увидимся в новом учебном году.       Вечером в гостиной Марта перечитывала свой дневник: записи о видениях, о Тодди, о растущей силе.       — Некоторые загадки не обязательно разгадывать сразу, – сказал подошедший Фред.       — Когда ты стал таким мудрым? – она улыбнулась.       — О, это всё влияние одной дурмстрангской ведьмы, – он подмигнул. – Научила меня, что не все проблемы решаются взрывающимися конфетами.       — Только большинство?       — Именно!       Все тайны и загадки отступили, оставляя место простой радости последних школьных дней.       

***

      Солнце садилось за озеро, окрашивая воду в золотой. Марта смотрела на друзей, собравшихся вокруг неё на берегу. Их лица в угасающем свете казались непривычно серьёзными.       — Я должна вам кое-что рассказать, – она сделала глубокий вдох. – Помните мои странные приступы? Кошмары? Это... родовое проклятье.       Гермиона подалась вперёд, Марта подняла руку, останавливая поток вопросов:       — Профессор Люпин помогал мне разобраться с этим весь год. Мы не знаем точно, что это за проклятье и можно ли его снять. Но я больше не могу скрывать это от вас.       Она обвела взглядом их лица – от встревоженного Невилла до непривычно притихших близнецов.       — Мне страшно, – её голос дрогнул. – Но ещё страшнее подвести вас. Если... вы не захотите больше общаться, я пойму.       Теодор первым нарушил тишину:       — Ты серьёзно думаешь, что мы откажемся от тебя из-за какого-то проклятья?       — После всего, через что мы прошли вместе? – высокопарно спросил Рон.       — Технически, – задумчиво произнесла Гермиона, – половина магического мира живёт с какими-нибудь родовыми проклятьями. Не все об этом знают.       — И не все признаются так храбро, – добавил Гарри.       Близнецы переглянулись:       — А можно использовать твоё проклятье для розыгрышей?       — Фред! – возмутилась Гермиона, а Марта уже смеялась, чувствуя, как немного отпускает напряжение последних месяцев.       

***

      Вечернее солнце освещало Большой зал, где Перси, гордо выпрямившись, принимал поздравления. Значок старосты школы сиял на его мантии.       — Наш Персиваль, – ухмылялся Фред, – теперь официально самый занудный выпускник Хогвартса!       — Заткнись, – Перси улыбался, когда Джордж сгрёб его в охапку.       — Я буду скучать, – сказала Джинни, обнимая брата. – Кто теперь будет отчитывать близнецов?       — У тебя есть Рон, – Перси погладил сестру по голове.       Марта подошла последней:       — Поздравляю. И спасибо... за всё.       — Береги их, – ответил он, кивнув на младших Уизли. – Они те ещё оболтусы.       — Знаю, – она улыбнулась. – Обещаю.       

***

      — Странно будет без тебя в следующем году, – сказал Джордж, глядя, как Вик получает диплом.       Она сияла в выпускной мантии, её тёмные волосы были украшены синими цветами.       — Джорджи, – она потом нашла его у озера. – Это не конец света.       — Знаю, – он слабо улыбнулся.       — Просто теперь всё будет по-другому, – она села рядом. – Но это не значит хуже.       — Мы решили остаться друзьями, – объяснил позже Джордж Марте. – Она получила стажировку в отделе магических игр и спорта, я буду здесь заканчивать школу...       — И это... нормально?       — Удивительно, но да, – он посмотрел вслед удаляющейся фигуре Виктории. – Эту историю мы решили закончить красиво, лучше, чем тянуть до горького конца.       

***

      Фред оторвался от своих записей о новых изобретениях:       — Марточка, – он стал серьёзным. – Я рад, что мы стали настоящими друзьями.       — Я тоже, – она посмотрела на него с теплотой. – Даже если ты используешь меня, как подопытного кролика для своих конфет.       — Ну, должен же кто-то проверять наши изобретения! К тому же, ты единственная, кто может вовремя произнести контрзаклинание, когда что-то идёт не так.       Они рассмеялись, и Марта подумала, как странно устроена жизнь. Год назад она была влюблена в Гарри, едва знала Теодора и считала близнецов просто весёлыми шутниками. А теперь... всё изменилось.       Зал сиял алым и золотым, цветами Гриффиндора. Знамёна с львами развевались под зачарованным потолком, а свечи горели ярче обычного.       — Очередной год подходит к концу, – Дамблдор поднялся со своего места. – И какой это был год!       Марта сидела между Джорджем и Гермионой, чувствуя странную смесь радости и грусти. За слизеринским столом она поймала взгляд Теодора, он едва заметно улыбнулся.       — Кубок школы, – продолжил директор, – присуждается Гриффиндору!       Взрыв аплодисментов потряс зал. Близнецы затянули победную песню, которой их научила Виктория.       — Особо хочу отметить, – Дамблдор поднял руку, призывая к тишине, – что победа эта была добыта не только квиддичными триумфами и академическими успехами, но и проявлениями истинного гриффиндорского духа – храбростью, верностью и способностью отстаивать правду, – его глаза на мгновение остановились на их маленькой группе. – Помните, – глаза директора блеснули, – что Хогвартс всегда будет домом для тех, кто в нём нуждается.       Праздничные блюда превзошли все ожидания. Здесь были и любимые сладости каждого факультета, и особые угощения от выпускников.       — Пудинг меняет вкус в зависимости от настроения! – воскликнул Шимус.       — А эти пирожные, – добавила Лаванда, – показывают картинки из лучших моментов года, когда их надкусываешь!       Марта попробовала одно, внутри появилось изображение их группы, занимающейся в библиотеке: она и Теодор склонились над древними текстами, Гермиона что-то объясняет Рону, Невилл показывает зарисовки растений...       После пира они долго сидели в гостиной. Фред и Джордж устроили импровизированный фейерверк, Невилл раздавал светящиеся цветы, выращенные специально к празднику, а Гермиона отложила книги и наслаждалась моментом.       За окном догорал последний закат учебного года, в камине потрескивали поленья, рассыпая искры, удивительно похожие на руны, которые теперь Марта научилась не только читать, но и принимать как часть своего непрошенного наследия.       

***

      — Не забудьте прочесть список литературы на лето! – Гермиона в третий раз проверяла содержимое своего чемодана.       — Гермиона, – простонал Рон, – у нас ещё даже каникулы не начались!       Марта складывала книги, бережно заворачивая древние тома, одолженные Теодором. Хлопушка деловито помогал, подталкивая носом разбросанные вещи. Нужно было ничего не забыть и не опоздать на поезд.       У поезда в суете толпы Нотт подошёл незамеченным.       — Вот, – Теодор протянул ей листок пергамента. – Мой адрес. Корвус знает дорогу, но на всякий случай...       — Спасибо. За всё. За помощь с рунами, за книги, за...       — За то, что был занудой?       — За то, что понимал.       Купе было заполнено солнечным светом и смехом. Фред и Джордж демонстрировали свои последние изобретения – конфеты, заставляющие говорить задом наперёд.       — Испытаем? – Фред достал подозрительно мерцающие конфеты.       — Только если ты сразу дашь противоядие, – строго сказала Марта.       — Зануда, – он закатил глаза. – Вот что делает дружба с Ноттом...       — Уизли!       — Что? Заморозишь меня?       Они рассмеялись, Марта поняла, как сильно будет скучать по этим моментам: по шуткам близнецов, по ворчанию Гермионы над учебниками, по тому, как Рон и Гарри обсуждают квиддич.       — Так, – Гермиона достала пергамент, – нужно составить план подготовки к четвёртому курсу...       — Гермиона! – хором застонали все.       — Ладно-ладно, – она рассмеялась. – Но мы ведь будем переписываться?       — Каждую неделю, – пообещала Марта.       «Хогвартс-экспресс» мерно покачивался на рельсах. За окном проносились зелёные холмы, а в купе Хлопушка свернулся на коленях у Марты, лениво наблюдая за Косолапусом, растянувшимся на соседнем сиденье.       — Я только сейчас поняла, почему он так странно себя вёл весь год, – задумчиво произнесла Марта, почёсывая Хлопушку за ухом.       — В смысле? – Рон оторвался от своей карточки с шоколадной лягушки.       — Помните, как он постоянно реагировал на Паршивца? И как часто пропадал где-то на территории школы? – Марта достала из сумки потрёпанную книгу. – Я читала об этом в начале года: некоторые волшебные животные могут чувствовать анимагов. Распознавать их даже в животной форме.       — Точно! Поэтому Косолапус...       — Да, – кивнула Марта. – Он знал. И про Петтигрю, и про Сириуса. Помните, как иногда говорили, что видели большую чёрную собаку на территории школы? Я сама видела её перед экзаменами.       — Это был не Грим, – закончил Гарри.       — Нет, – Марта погладила Хлопушку. – Наши питомцы оказались умнее нас, – усмехнулась она.       Хлопушка, словно понимая, что речь о нём, потянулся и перешёл на колени к Гарри, будто говоря: «Ну конечно, я всё знал!»       — Сириус ведь рассказывал, – вдруг сказала Гермиона, глядя на Косолапуса, – что именно он попросил кота помочь поймать Петтигрю. Помните? В Визжащей хижине. Косолапус – умнейшее создание, – с гордостью произнесла Гермиона, и её кот важно поднял голову. – Сириус сказал, что сразу понял это, когда встретил его в облике пса. Объяснил ему всё про Петтигрю.       — А Хлопушка, получается, просто следовал за Косолапусом? – задумался Гарри. – Как младший брат за старшим.       Кот потянулся и снисходительно глянул на Хлопушку, который в ответ сонно моргнул. За окном начало смеркаться, и огни в купе зажглись сами собой, отбрасывая тёплые блики на довольные мордочки обоих питомцев.       — Я всё думаю, – пробормотал Гарри, глядя в окно, – Почему Петтигрю это сделал? Предал моих родителей?       Повисла тяжёлая тишина. Гермиона взяла его за руку.       — Сириус сказал, что он всегда тянулся к сильным. Сначала к твоему отцу и его друзьям. Потом... к Тому-Кого-Нельзя-Называть.       — Трус, – процедил Рон. – Прятался двенадцать лет, а мы его кормили, заботились.       — Сириус не хотел просто убить его, – вдруг произнёс Гарри. – Он хотел, чтобы Петтигрю признался. Чтобы все узнали правду.       — Двенадцать лет... – прошептала Гермиона. – Сириус провёл в Азкабане двенадцать лет, пока этот... эта крыса жила в тепле и безопасности.       Они замолчали. За окном проплывал закат, окрашивая купе в красные тона. Хлопушка тихо мурлыкал на коленях у Марты, словно пытаясь утешить.       — Сириус рассказал мне, – заговорил Гарри, в тишине купе каждое слово звучало отчётливо. – Он загнал Петтигрю в угол на магловской улице. Хотел заставить его признаться. Но Питер... он оказался хитрее, – Гарри сжал кулаки. – Он начал кричать на всю улицу, мол, как Сириус мог предать Лили и Джеймса? А потом... пока все были в шоке от его слов... он взорвал улицу заклинанием. Убил двенадцать маглов одним ударом. Отрезал себе палец, превратился в крысу и сбежал в канализацию. А Сириус... – голос Гарри дрогнул. – Он стоял там, среди тел, и смеялся. Смеялся, потому что не мог поверить, что тот, кого они считали самым слабым, самым безобидным из их компании, обыграл их всех. Так его и нашли авроры – смеющимся посреди разрушенной улицы. Все решили, что он сошёл с ума от горя и вины, – Гарри покачал головой. – И отправили в Азкабан. Без суда. Даже не выслушав его версию.       — А крысёныша подобрал Перси, – мрачно добавил Рон.       — Он прятался в идеальном месте, – тихо сказала Гермиона. – В семье волшебников. Где мог следить за новостями. Ждать, не вернётся ли его хозяин.       — И дождался бы, – прошептал Гарри. – Если бы не Сириус. Если бы не та газетная фотография с вашей семьёй в Египте, где он увидел Паршивца... Петтигрю. У меня теперь есть настоящий дом. Не у Дарслей – у Сириуса. Он мой крёстный.       Марта заметила, как загорелись его глаза.       — Он сказал, что как только его имя очистят, я смогу жить с ним. Представляете? А ещё, – он понизил голос, – он рассказывает мне о родителях. Не просто какие они были храбрые или добрые, а... настоящее. Как папа постоянно лохматил волосы, чтобы выглядеть так, будто только слез с метлы. Как мама заколдовывала осенние листья, чтобы они танцевали в воздухе. Маленькие детали, – Гарри сглотнул. – То, что помнит только лучший друг. Я... я всю жизнь думал, что я один. А теперь у меня есть Сириус.       — И мы, – добавила Марта.       — И мы, – эхом отозвались остальные.       — О, и ещё кое-что! – Гарри достал из кармана мятый пергамент. – Смотрите!       — Это же разрешение на посещение Хогсмида, – Гермиона наклонилась ближе. – С подписью...       — Сириуса, – Гарри сиял. – Теперь всё официально. В следующем году никаких больше... ну, вы понимаете.       Рон усмехнулся:       — Никаких больше скрытных вылазок под мантией-невидимкой?       — И никаких секретных ходов по карте Мародёров, – ухмыльнулся Гарри. – Хотя... это было даже весело. Помните, как я пугал Малфоя из-под мантии?       — Карта чего? – переспросила Марта.       Гарри замер, осознав, что проговорился. Он встретился взглядом с Роном и Гермионой. Рон пожал плечами, мол, теперь уже всё равно.       — Карта Мародёров, – Гарри достал потрёпанный пергамент. – Близнецы отдали мне её в прошлом году. Она... показывает весь Хогвартс. И всех, кто в нём находится.       — И все тайные ходы, – добавил Рон с усмешкой.       Марта смотрела на пустой пергамент с недоверием:       — Все тайные ходы?       Гарри вытащил палочку:       — Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость.       По пергаменту начали расползаться тонкие чернильные линии. Марта ахнула, когда проявилась надпись: «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост...»       — Бродяга... – она подняла глаза на Гарри. – Это же...       — Сириус, – кивнул он. – А Лунатик – профессор Люпин. Сохатый – мой отец.       — А Хвост... – Марта поджала губы.       — Да, – Гарри помрачнел. – Петтигрю.       Они помолчали, глядя на карту. Крошечные фигурки двигались по коридорам, поднимались по лестницам, собирались в Большом зале.       — Вот как ты пробирался в Хогсмид, – наконец сказала Марта. – Когда у тебя не было разрешения.       — Под мантией-невидимкой через тайный ход, – подтвердил Гарри. – Теперь уже не нужно.       — Полезная штука, ещё может пригодиться, – закончила за него Марта, и они улыбнулись друг другу. – А теперь будешь честно ходить в «Сладкое королевство». И в «Три метлы»...       — И никто не сможет придраться, – Гарри бережно спрятал разрешение обратно в карман. – Потому что подпись настоящего опекуна.       На платформе 9¾ Марта заметила их сразу – трудно было не заметить. Люциус и Нарцисса Малфой стояли на платформе как венценосная пара: идеальная осанка, безупречные мантии, высокомерные взгляды. Что-то в их позах казалось неестественным, словно они играли роли в какой-то пьесе.       Драко шёл к ним, гордо расправив плечи – точная копия отца в миниатюре. Когда Нарцисса шагнула вперёд, Марта уловила момент, которого не должна была видеть: мать на секунду прижала сына к себе, а Драко, думая, что никто не смотрит, прильнул к ней, как обычный тринадцатилетний мальчишка.       Люциус тут же положил руку сыну на плечо, возвращая его к привычной прямой осанке. Пальцы Нарциссы задержались на щеке Драко, уголки её безупречно накрашенных губ дрогнули.       «За маской всегда прячется что-то настоящее» – вспомнила она слова бабушки. Может быть, даже у Малфоев.       — Мисс Донкинг… – высокий мужчина с тростью возник словно из воздуха рядом с Мартой и Валери. – Теодор рассказывал о вас.       В его голосе не было ни тепла, ни холода – просто вежливая констатация факта. Марта заметила, как Тео, стоявший чуть позади отца, напрягся.       — Мистер Нотт, – Валери склонила голову, и что-то в её позе напомнило Марте старые фотографии дуэлянтов.       — Спасибо за такой необычный подарок для моего сына. Мы это ценим.       Тео за его спиной едва заметно покачал головой – «не спрашивай». На платформе Хогсмида они в последний раз обернулись к замку. Утреннее солнце золотило башни, и казалось, что сам Хогвартс прощается с ними.       — У меня предчувствие, что следующий год будет особенным, – сказал Фред.       — Почему? – спросила Марта.       — Потому что Джордж и я готовим кое-что грандиозное, – он подмигнул. – И нам понадобится эксперт по дурмстрангским чарам.       — Постарайтесь не влипнуть в неприятности без меня, – добавила она, глядя на Гарри, Рона и Гермиону.       — Мы? Никогда! – притворно возмутился Рон.       — До встречи! – крикнул Фред. – И не забудь про наш секретный проект!       — Какой ещё секретный проект? – подозрительно спросила Гермиона.       — О, ты узнаешь, – загадочно улыбнулся он. – В следующем году будет очень интересно.       Марта в последний раз помахала друзьям и прошла через барьер в магловский мир, чувствуя, как внутри растёт предвкушение нового года, новых приключений и, может быть, новых открытий о себе самой.       

***

      — Ну, – Валери разливала чай, – расскажи мне всё.       Марта глубоко вздохнула:       — Я научилась контролировать это, бабушка. Силу проклятья внутри. Профессор Люпин помог понять.       — Люпин, – Валери нахмурилась. – Я слышала, он...       — Оборотень? Да. И именно поэтому он лучше всех понимал, каково это – быть другим.       Бабушка долго молчала, глядя в окно:       — Твой отец тоже жил с этим. Я думала, что лучше притвориться, что этого нет.       — Ты поменяла мнение?       — Вижу, что ты сильнее, чем я думала, – она повернулась к внучке. – Ты не борешься с этим, ты учишься использовать это.       — Пока что это часть меня. Как и дружба с Гарри, Роном и Гермионой. Как занятия с Теодором. Как эксперименты с Фредом.       — Теодор Нотт? – бабушка приподняла бровь. – Тот мальчик, которому ты подарила ворона?       Марта почувствовала, как краснеет:       — Он очень помог с древними рунами...       — Конечно-конечно, – в глазах Валери мелькнула улыбка.       Они проговорили до поздней ночи о друзьях, об учёбе, о странных снах и видениях. И Марта чувствовала, что может быть хоть иногда честной с бабушкой. Той ночью ей приснился не тронный зал и не человек с голубыми глазами. Ей снились Хогвартс, друзья и очень умный ворон, который приносил записки с древними рунами.
Примечания:
285 Нравится 334 Отзывы 140 В сборник
Отзывы (9)