Название крепости / The Name of The Fortress

Перевод
NC-17
Завершён
140
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
10 страниц, 2 705 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
140 Нравится 10 Отзывы 25 В сборник

3. Вечная Беда

Настройки
— Кое-кто уверен в себе, — поддразнила Галадриэль. Он тянул за шнурок её талисмана, пока она не села, выгнув бровь и глядя на мужчину перед собой. — А, так ты слышишь все мои мысли, — задумчиво проговорил Халбранд, приподнимая эльфийку, которая тут же словно по наитию обхватила ногами его талию. Он отнес её в постель в другом конце комнаты. — Ну да, раз уж мы друг у друга в разумах, — сказала она. Её тут же бесцеремонно бросили на мягкие подушки. — Думала, мы это уже выяснили. — Вот же наглая зараза, — резко молвил он и получил в ответ притворно обиженную гримаску. Я бессилен пред тобой, ты слышишь? За эти мысли Галадриэль застенчиво ему улыбнулась. На сей раз это разожгло в нём собственнические желания. — Ну-ка, на четвереньки.     --- После они лежали в обнимку — бедро Галадриэль перекинуто через ногу Халбранда, её голова у него на груди, — и под ухом у неё мерно билось его сердце. Она и восхищалась этим их состоянием, и ненавидела его — всё в мире было создано их мыслями, мир ни видимый, ни невидимый, а нечто между. Настоящее сердце Халбранда стучало в нескольких днях пути отсюда, тепло на коже — их общая иллюзия, его запах — воссоздан по памяти. Вместе, но поодиночке. Нечто грозное, непреодолимое.   — Крепость, — сказала она, скользя пальцами вниз по его животу. — Похоже на крепость. — Крепость… — протянул он вполголоса. — Высокая и могучая? — Нет. Старая и заброшенная, но не в руинах, — ответила эльфийка. Образ уже предстал пред ней: серые стены были увиты плющом, кряжистые деревья окружили и заслонили ворота, что столетиями стояли закрытыми. — Спрятанная от посторонних глаз? — Саурон теперь будто видел её, крепость из светло-серого камня, аккуратной формы, что исчезает в горах как мираж. — Сокрытая на виду, — поправила его Галадриэль. Крепость окутывали тени и густой туман, и ни один путник не помышлял приблизиться и заглянуть во тьму, предпочитая оставаться слепым к её зловещему существованию. — А название крепости? — Идея пришлась ему по вкусу. Место лишь для них двоих. Возможно, где-то в Средиземье есть именно такая, и она их ждёт. — «Вечная Беда», — медленно произнесла она. — Вечная беда? Так-то ты о нас думаешь? — поддел её он. Это её лишь рассмешило. — Ну, пусть будет «Вечная Беда», — разрешил он, теребя прядь эльфийкиных волос. — И как же попасть в крепость без доступа к воротам? — По подземным ходам, разумеется, которые ведут прямо туда, — сказала Галадриэль серьёзно. — Соединённые отовсюду, где бы мы ни были, и входы известны только нам. Возможно, скрытые мороком. — Хм-м. Мне нравится. Не похожа ни на одну из тех, которые я знаю. Он замолчал. — Нет. Каждый кирпичик и каждая комната что-то значит. У всего есть смысл. — Разум Галадриэль не ведал покоя. — Какие-то твои, а какие-то мои. Непостижимая загадка. Комната, в которой они находились, обрела форму. Верстак вновь покрылся разбросанными инструментами. Кинжал брата, гордо выставленный напоказ, висел на стене. — Хм-м? Придётся, как видно, привыкнуть к оформлению убранства, — сонно молвил Халбранд. — И сколько же мне можно предложить, чтобы не испортить этот рай частичками себя? И Галадриэль не нужно было спрашивать, чтобы понять: Саурон не решался поделиться с ней теми частичками себя, которые она нашла бы… неприятными. Но сегодня не стоило об этом. Она обняла его крепче. Череда гулких ударов в дверь отозвалась громом в небольшом пространстве, и их рай, казалось, сразу растаял. Сердце Галадриэль заколотилось. — Будь со мной! — скомандовала она, быстро осматривая свою комнату. Старую, унылую комнату, которая — больше не их. Стол со стулом стояли там, где минуту назад высились витые полки, середина же комнаты опустела. Кровать была простой, старой и холодной. От Саурона остался лишь силуэт, тень в полумраке сознания. На Галадриэль было то же платье, в котором она ходила весь день, хотя и измятое. Она оправила его, насколько смогла, глубоко вдохнула и открыла дверь. На пороге стоял Келебримбор с привычной вежливой улыбкой. — Келебримбор, чем обязана удовольствию видеть тебя? — спросила Галадриэль с едва скрываемым нетерпением. — Галадриэль, я принёс замечательные новости, — сообщил он, после чего сощурил глаза. — Но всё ли у тебя благополучно, друг мой? — Всё прекрасно, а почему ты спрашиваешь? — медленно проговорила она. Ей не нравилось направление его вопроса, совсем не нравилось. — Прости мне мою прямоту, но, когда я подходил, мне показалось, что с тобой что-то неладное творится. Я волновался, — уточнил Келембримбор осторожно. — Не уверена, что понимаю, о чём ты, — Галадриэль постаралась изобразить растерянность. Ты точно знаешь, о чём он, подсказал голос Халбранда с неприкрытым весельем. — Тут нечего стыдиться, — сказал добродушно Келебримбор. — Все мы понимаем, поиски Саурона оставили на твоей душе глубокие раны. Естественно, что тебя до сих пор мучают кошмары. — К ужасу Галадриэль, он продолжал: — Я лишь надеюсь, что ты воспользуешься помощью целителей. Уж конечно ты не в курсе, но ты несколько раз выкрикнула «Саурон». Наверное, ужасный был сон. — Приму к сведению, — сухо ответила Галадриэль. Я же говорил, будешь выкрикивать моё имя. Она кое-как сдержалась, чтобы не закатить глаза. — У тебя были какие-то хорошие новости. — Ах да, конечно! Я хотел, чтобы ты первой узнала: мы выкуем ещё кольца! Завтра Элронд расскажет тебе в подробностях, но это, несомненно, изменит положение эльфов в Средиземье! — воскликнул он счастливо. — Нет. — Галадриэль просто не верилось. — Больше их не нужно, кто так решил? Зачем? — Галадриэль, друг мой, не будь так недоверчива. Три кольца — это была отличная мысль, для начала, соглашусь. Но только представь, как преобразим мы Средиземье, если колец станет больше. Вместе мы, эльфы, поведём к свету и сможем исцелить Средиземье! — Исцелить или подчинить? — Невероятно: ей пришлось задать этот вопрос второй раз за неделю. Ответ она услышала ещё до того, как он появился. В голове запульсировало. — Ой, да какая разница? Все мы знаем, что именно мы достойны это сделать, — проговорил Келебримбор пренебрежительно. А ты ещё на меня злилась, услышала у себя в мыслях Галадриэль. Плохо дело. — Конечно, — ответила она безучастно. — Спасибо за эту весть. Она уже было хотела закрыть дверь, но её вновь остановили. — Галадриэль? — начал он. — Да, Келебримбор? — Это не по-эльфийски, — сказал он, указывая на мешочек на её шее, который она забыла спрятать под платье. — Да, не по-эльфийски, — холодно откликнулась она. — Я сняла это с мертвеца, — добавила она и наконец закрыла дверь. Ответ что надо. — Не сказал бы, что такая власть в руках эльфов — это хорошо, — задумчиво произнёс едва различимый голос Халбранда. — Мне тоже так кажется, — просто ответила она. — Галадриэль. Лучше тебе покинуть Эрегион, — проговорил он неумолимо. — Знаю... — выдохнула она.
140 Нравится 10 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (6)