ID работы: 12752762

Морской дьявол

Xiao Zhan, Wang Yibo (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
323
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
166 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
323 Нравится 78 Отзывы 116 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
- Ну что ты так разнервничался? Трус несчастный. – благодушно улыбаясь, сказал Чжань своему слуге, а по совместительству еще и лучшему другу. – Ну с чего ты решил, что нас будут атаковать пираты? Чжань посмотрел на Вэймина, который трясся возле него. Чжань, выросший рядом с ним, отлично знал характер мужчины, и сейчас сочувствовал ему. Вэймин, вечно витающий в облаках, живущий в мире собственных грез и фантазий, вместо того, чтобы спуститься на землю и взглянуть на все с реальной точки зрения, предпочитал жить так как привык, даже когда реальность требовала решительных действий. Чжаня часто раздражала эта черта характера в нем и он неоднократно говорил ему об этом. Но все было бесполезно. Вэймин бросил взгляд на серые волны за бортом и нервно вздрогнул всем телом. Он отвернулся от воды и посмотрел на Чжаня. - Говорят, - начал он торопливо, при этом делая большие глаза – что пираты нападают в этих водах на корабли безо всякой на то причины. Я слышал, – понизил он голос и доверительно склонился к своему другу и господину – что только за последний месяц этот ужасный капитан по прозвищу Дьявол взял на абордаж несколько суденышек, убил весь экипаж, похитил груз и.. надругался над женщинами. - Ничего себе! - преувеличенно восхищенно воскликнул Чжань, тихо посмеиваясь над другом – Видимо капитан очень энергичный и сильный мужчина. Он подставил лицо теплому ветру и зажмурился. Чжань обхватил руками перила и сказал. - Если верить всем этим россказням, то этот Дьявол, как ты его называешь, должен обладать магическими способностями находиться в нескольких местах одновременно. – Чжань повернул в сторону Вэймина голову и снисходительно ему улыбнулся. – Мы с тобой, кажется, неразлучны с моих десяти лет. Я считаю тебя своим самым лучшим другом, но должен признаться, что тебя очень сложно заставить поверить в реальные вещи. Хотя ты знаешь, иногда твои бредни доставляют мне истинное удовольствие. И в конце концов, перестань меня уже отговаривать от этой поездки. Я все для себя давно решил. Вэймин вдруг вскинул руку ко рту, делая огромные глаза, и Чжань сочувственно спросил. - Тебе опять плохо? Вэймин слегка кивнул, а после глубоко вздохнул, чувствуя, что тошнота отступила. Он спросил. - Что скажут твои родители, когда обнаружат исчезновение единственного и любимого сына? Чжань скривил губы, раздумывая над ответом. Затем тихо произнес. - Я уже вышел из того возраста, когда они могли бы навязать мне свою волю. – Чжань посмотрел вдаль, где море сливалось с горизонтом – Я понимаю, что они любят меня и желают мне счастья, но.. – он постарался уверенно улыбнуться, хотя понимал, как плохо у него это получается – Папа против моих отношений с Зихао, он предельно ясно выразился о нашем намерении пожениться. Ему и так нелегко далось принять меня таким, какой я есть, а вот про Зихао и свадьбу он категорически отказался даже слушать. – Вэймин участливо погладил его по руке, а Чжань продолжил – Во всяком случае, если мама и папа настроились против моего решения вступить в брак, то им потом просто не останется ничего другого, как примириться с этим. Все равно будет по-моему. - Чжань, я... – нерешительно начал Вэймин – я всегда поддерживал тебя во всем, но сейчас я хочу встать на сторону твоих родных. Ты же практически ничего не знаешь об этом Зихао. Чжань едва сдержал раздражение при этих словах друга, но смолчал. - Вы общались только по переписке и виделись от силы несколько раз. Не понимаю, как можно влюбиться.. Чжань резко перебил его, стиснув руки на перилах. - Вздор, - прошипел он, упрямо вздернув подбородок – человека можно узнать и полюбить и по письмам. Хоть нас и разделяют многие мили, но мы с ним близки по духу. Он очень чутко понимает меня, знает все мои желания и предпочтения. - Да вы же даже за руки толком не держались, как ты можешь говорить о чувствах! – воскликнул Вэймин – Ааа, ладно, - пробормотал он, видя горящий взгляд друга – поступай как знаешь. Это твоя жизнь. Главное не совершить роковой ошибки. - Папа считает, что Зихао нужны деньги нашей семьи, – удрученно сказал Чжань – да, он нет так богат как мы, но и что с того?! Он любит меня и я непременно доберусь до него и мы будем счастливы. - Хорошо бы так! – тихо сказал Вэймин. – Но то место, куда мы направляемся, слишком далеко от дома. От родителей.. - Да, верно. Но я справлюсь, – Чжань хлопнул по плечу Вэймина и повернулся к перилам, всматриваясь в бесконечную водную гладь. Уже приближались сумерки. Сколько бы мужчина ни вглядывался, берега было уже не видно. Чжань чувствовал нарастающее возбуждение, радостное ожидание наполняло его грудь. Он с надеждой смотрел вперед, несясь навстречу судьбе и любимому. Впереди его ждала новая страна, новая жизнь вместе с избранником. Чжань задумался. «Интересно, как Зихао отреагирует на мое появление? Будет рад? Удивлен? » Мужчина погрузился в сладостные мечты, переставая обращать внимание на горестные вздохи Вэймина. Чжань впервые так открыто пошел наперекор мнению своего отца. Он всегда и во всем слушался родителя, буквально заглядывая в его рот. Но с возрастом тот стал душить его своей чрезмерной опекой, и парень, устав от родительского контроля, а еще потеряв голову от первой влюбленности, втайне собрал вещи и под покровом ночи, с трудом уговорив на такую авантюру лучшего друга, ускользнул из особняка, выкупив им два места на корабле, который сейчас все ближе и быстрее приближал его к намеченной цели. Чжань, начав замерзать, направился к пассажирской каюте, без конца размышляя по пути. Он прекрасно знал и понимал, что все опасения Вэймина вполне могли бы стать реальностью, но так же думал, что он ничем не рискует. Чжань некстати вспомнил выражение лица Зихао, которому отказал от своего дома его отец, процедив сквозь сжатые зубы, что никогда не допустит этого позорного, оскорбляющего его брака. Чжань уныло искривил губы. Он то всегда думал, что его отец более проницателен в своих суждениях, и ему было довольно неприятно, когда тот даже выслушать их отказался. Его мама тихо плакала в стороне, не зная, чью сторону принять. Чжань толкнул дверь крошечной каюты и юркнул внутрь. Он с трудом пытался удержать равновесие, так как корабль бросало с волны на волну, а с координацией у него всегда было туго. Чжань считал себя неуклюжим, сетуя на свои чересчур длинные ноги, об которые все время норовил заплестись. Он с легким отвращением на лице посмотрел на узкую неудобную койку, на которой ему придется спать какое-то время, и склонился над своей сумкой, стоявшей у кровати. Выпрямившись, Чжань ударился об открывшуюся дверцу навесного, криво прибитого к стене шкафчика, и пробормотал проклятия себе под нос. Чжань решил найти Вэймина и позвать его к себе, чтобы поболтать и немного убить время, остававшееся до сна, и уже взялся за ручку двери, как та со всей силы распахнулась и на пороге показался побелевший лицом Вэймин, издав до ужаса пронзительный крик. Его лицо было искажено от испуга, а вместо слов изо рта вырывалось бессвязное бормотание. - Вэймин! – Чжань ухватил друга за плечи и встряхнул его, но это не возымело никакого действия, он тряхнул его еще раз – Вэймин, мать твою, что?! - А.. что? Там.. Чжань… я … там.. мы.. Заикание вывело Чжаня из себя. Он примерился и с силой ущипнул друга за руку. Тот немедленно вскрикнул и замер. - Что происходит? – потребовал Чжань – Ты чего истеришь? - П..п.пираты, – заикаясь, выдавил из себя Вэймин. Глаза его были в ужасе распахнуты, лицо бледнее мела – нас преследуют.. п..пираты. - Не мели чепуху, – резко одернул его Чжань – мы всего ничего отошли от берега. Разве они стали бы нападать так близко? Вэймин трясся словно осиновый лист и отчаянно мотал головой, шепча: - Не знаю я ничего. Клянусь. Мне сказали спрятаться в каюте и не высовывать носа отсюда. Чжань видел, что его друг напуган до смерти, поэтому он потянул его за собой и усадил на кровать. Тот сжался в клубок, умостившись на узкой лежанке, и закрыл глаза. - Я пойду посмотрю что там да как, – сказал Чжань. - Нет! – воскликнул Вэймин – Не ходи туда. Там.. там.. - Пираты, я понял уже.. – бросил мужчина и покачнулся, так как корабль снова бросился на волну. - Капитан сказал, что сам Дьявол нашел нас. Самый ужасный из всех корсаров, бороздивших открытое море. Что же теперь будет? – причитал Вэймин. Все-таки он смог нагнать на Чжаня страха. Мужчина, шатаясь, побрел к двери и вышел в узкий коридор. Чжань, по звукам, доносившимся сверху, понял, что что-то действительно произошло. До него долетали крики, возбужденные голоса, топот множества ног. Когда он добрался до палубы, сцена, представшая перед глазами, повергла его в полнейший шок. По палубе носились люди в разной степени паники, кто-то спускал паруса, кто-то прятал груз, и Чжань понял, что случилось что-то серьезное. Он двинулся в сторону капитана, который был до крайности раздражен и потребовал от подошедшего Чжаня объяснений, какого хрена несмотря на приказ оставаться в каюте, он делает наверху. - Что происходит? – спросил у него Чжань. Капитан резко схватил его за плечи, и развернув в сторону кают, подтолкнул в спину. - У меня сейчас совсем нет времени стоять и объяснять вам что-либо. Идите вниз и оставайтесь там, пока вам не разрешат подняться. Чжань громко фыркнул, но тревога и страх нарастали. Он окинул взглядом палубу и наконец отыскал глазами корабль, преследовавший их. Над парусами реял флаг. Чжань замер, не веря тому, что увидел. На черном фоне белела сабля с сочившимися с нее алыми каплями крови. Пираты. Как и сказал Вэймин, сам Дьявол пожаловал за ними. Его имя приводило в трепет, Чжань всегда считал все слухи о нем выдумкой. Краем уха он слышал, что пират благородного происхождения, что он выходец из якобы богатой семьи, но были и другие слухи, в которые Чжань верил больше – что он всего лишь сын какого-то моряка и портовой проститутки. Но одно имя Дьявола вселяло ужас в сердца всех моряков. Корабль снова не хило так тряхнуло и мужчина поспешил к каюте. Его друг по-прежнему лежал на постели, и постанывал от того, что его к тому же еще и мутило от качки. - Вэймин, ты как? – спросил Чжань, видя, что на мужчине лица не было. Он еще сильнее сжался и Чжань решил не обращать внимания на него. Он снова склонился над своими вещами и порывшись в сумке, извлек из нее маленький пистолет, который так удачно стащил из сейфа в кабинете отца. Чжань осмотрел его, в нем было всего два патрона, но для защиты он посчитал, что ему должно этого вполне хватить. В конце концов, если к нему приблизится это чудовище, он не дрогнет и выстрелит.

***

Ибо стоял на палубе своего корабля, смотря за тем, как его парни переносят груз с захваченного корабля на их. Вдруг к нему подошел Скинни. - Капитан, – обратился он к нему. - М? - Там внизу, в одной из кают, куда мы временно определили пленников, нужно ваше присутствие. Ибо кивнул, и опершись рукой о ступеньку, одним прыжком перемахнул лестницу и очутился в проходе пассажирских кают. Ему пришлось обустроить каюты на судне, потому что иногда они брали на борт пленников, за которых можно было получить выкуп. Иногда там был кто-нибудь из экипажа захваченного судна, взятый для страховки, чтобы за ними не было погони. Ибо быстро прошел по темному коридору и толкнул приоткрытую дверь. Впереди маячила широкая спина Скинни, который встал перед ним, словно хотел защитить своим могучим телом. - И что тут у вас происходит? – растягивая слова, весело спросил Ибо. Но никто не разделял его веселья. Скинни, слегка повернув голову в его сторону, сказал: - Вот этот молодой господин просто жаждет поговорить с вами, капитан. Я упрашивал перенести разговор на более позднее время, но он очень настойчив… и убедителен. Требует переговоров с вами. Ибо удивленно приподнял бровь и спросил: - Обычные пассажиры на борту торгового судна компании Ван? Серьезно? - Именно… Ибо отметил, как сильно был напряжен его друг, и спустя несколько минут понял причину этого. Он сделал шаг вперед и заглянул через плечо Скинни. Молодой парень, находившийся в крайней степени возбуждения от страха, решительно наставил пистолет на Мэтью, который был направлен присмотреть за пленниками. Ибо едва подавил смешок. - Отлично. Я поговорю. – сказал он. – Мэтти отойди. - Ну уж нет, – раздался красивый голос – он не тронется с места. Говорите со мной так, капитан. Ибо видел, как сузились глаза Скинни, и успокаивающе похлопал его по плечу, вновь стараясь подавить смех. Его почему-то необыкновенно забавляла эта сцена. Парень, держащий его друга на мушке, был высок, необыкновенно красив, его стройная фигура замерла, пальцы судорожно сжимали рукоять крошечного пистолета, а подбородок был упрямо вздернут. Глаза Чжаня горели решимостью, но вид этого очаровательного создания ничуть не напугал Ибо. Он отступил к стене и лениво прислонился к ней плечом. - Я вас внимательно слушаю. Поскорее говорите, что вы хотели, а то я боюсь теряю драгоценное время. Чжань внезапно оробел от направленного на него жгучего взгляда, и Ибо, спустя несколько минут напряженного молчания, начал терять терпение. - Если вы хоть чуть-чуть цените свою жизнь, опустите пистолет, прежде чем я вырву его из ваших рук, – прогремел Ибо, отчего Чжань еще явственнее задрожал и оружие дрогнуло в плотно сжатых пальцах. После последовала оглушительная тишина. До людей, находившихся в каюте, доносился скрип корабля и плеск волн, бившихся о его борт. Ибо нетерпеливо ждал и был уже готов повторить свое требование, когда раздался голос. - Я не опущу пистолет, – голос Чжаня дрожал и вибрировал – если я уберу его, вы сделаете что-то.. вас не остановит.. - Проклятие! – взревел Ибо – Но и сейчас меня ничего не останавливает. – Пират оторвался от стенки, которую некоторое время подпирал плечом, и окончательно теряя всякое терпение, произнес. – Если вы настолько глупы и застрелите моего судового доктора, то вам придется отвечать за последствия. - Но и он тогда умрет… - Может и так. Но ваша участь уже предопределена, а вот его еще нет, так как я уверен, что вы промахнетесь. Ибо увидел, как при очередной качке приподнялся пол, и парень, с зажатым в руке пистолетом, покачнулся. Ибо слегка скривил губы в усмешке, понимая, что наступил удобный момент. - Ну так что? - громко спросил он, тем самым стараясь отвлечь внимание – Вы сдадитесь добровольно или же мне придется принять крайние меры? - Я.. мне… нам.. – Чжань принялся заикаться, стараясь выдвинуть требования – Дайте мне гарантии, что меня и моего друга не тронут, – наконец выдавил из себя мужчина и добавил - вы же не думаете, что у меня только одна пуля? Ибо скосил глаза на забившегося в угол кровати еще одного пленника и снова устремил взгляд на Чжаня. Пират, не спуская взора с воинственно настроенного парня, когда корабль стал в очередной раз подниматься, шагнул вперед. Чжань пошатнулся от резкой качки, при этом рука, в которой был зажат пистолет, дрогнула, и практически одновременно с этим капитан и Скинни бросились вперед. В каюте раздался приглушенный вскрик, а незамедлительно последовавший за ним звук выстрела заглушил его. Ибо ринулся к парню и придавил его своим телом к кровати, вырывая из рук пистолет, который ещё раз выстрелил, и слава преисподней, никого не задело. Чжань практически не дышал под ним и Ибо отстранился, поднимаясь, потянув едва живого от страха парня на себя, передавая его в руки Скинни. - Капитан! – воскликнул тот. - Что? - Он ранил вас! Ибо перевел взгляд на свою руку, сначала даже не почувствовав боли. По руке стекала кровь, а рану начало припекать. Рассвирепев, он ринулся к парню, буквально выдергивая его из рук Скинни. Он притянул его ближе, жестко обхватив рукой затылок. Когда они оказались нос к носу, и Ибо увидел животный ужас и решимость умереть, плескавшуюся в карих глазах, капитан с намеренной жестокостью проговорил. - Я предупреждал кажется.. Зрачки Чжаня расширились, в них читалось что-то такое, чему пират не смог придумать названия. Ибо почувствовал, как тело в его руках напряглось, и до того как он успел среагировать, парень со всей силы ударил его коленом в пах. Ибо, будучи абсолютно не готовым к подлому нападению, получил отменный удар. Он громко застонал от боли, и выпустив, как он думал, хрупкое и беззащитное создание из своих рук, согнулся от боли. -Ах ты ж морем забранный! Чтоб тебя русалки на тряпки порвали! Я ж тебя… В ушах звенело, на несколько мгновений картинка перед глазами потеряла четкость и Ибо опустился на колено, стремясь подавить подступающую к горлу тошноту. Когда боль немного отпустила его, Ибо поднял голову и увидел, что Скинни прижал пленника к себе спиной, а его пальцы с силой давят на шею уже посеревшего от нехватки кислорода парня. Ибо нашел в себе силы подняться на ноги и сделал шаг в их направлении, потом еще один и еще. Подойдя к ним достаточно близко, он выдернул из шлевок свой ремень и бросил. - Скинни, переверни его. Тот послушно, словно тряпичную куклу, развернул Чжаня к себе лицом, а Ибо дернул руки Чжаня на себя, стягивая их ремнем за спиной. - А ты с норовом, как я погляжу. Ну ничего. Я люблю обламывать крылышки таким как ты. – прошипел Ибо ему в затылок. Чжань резво дернулся в руках Скинни, а потом со всей силы вонзил в плечо пирата острые зубы. - ААА ... – взревел мужчина. Ибо взмахнул рукой и ударил пленника по затылку, отчего тот мгновенно обмяк в руках Скинни. - Ко мне в каюту его, – бросил Ибо - а этого, - он указал на белого, словно мел, Вэймина - заприте здесь. - и вышел из помещения. Идя по коридору, он ещё отходил от удара и думал, что же такого сделать с этим красавчиком, чтобы ему мир показался с жопу креветки! Это ж надо, чуть не лишил его самого сокровенного. Он заставит этого отмороженного ещё поползать и поумолять его. - Кэп, всё нормально? Ты смотрю загрузился, - спросил его Метью. - Ещё и не такое переживал… - Такое точно в первый раз, тебя по яйцам еще никто не бил, насколько я знаю. В первый и, надеюсь, в последний раз я видел такое, - тихо посмеиваясь, говорил ему Метью, идя рядом. - Вот знаешь Мэтти, я думаю, что же такого устроить этому красавчику. - Ибо задумчиво потирал подбородок - Промариную-ка я его лаской, а потом посмотрю, как он будет размахивать своими руками…. - Хорошо, но не забудь что-нибудь холодное приложить, иначе не встанет из-за боли. - Мне сегодня и не надо, - охая, ответил Ибо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.