***
В Большом зале как всегда стоял шум. Девушка все же успела на обед, хотя разговор с профессором занял у нее больше времени, чем предполагалось. Друзья заняли ей место, но оно оказалось рядом с Роном. Спасало то, что по другую сторону сидела Джинни. Она скучала по подруге, которая о чем-то оживленно рассказывала Гарри, размахивая руками. Гермиона была уверена — гриффиндорка говорила о квиддиче, в котором последнее время добилась успехов. Гарри слушал внимательно, в на лице его была улыбка. Рон смотрел в тарелку, поэтому девушка не видела выражение его лица. Пока шла, она обратила внимание на учительский стол. Глаза сразу нашли того, кого искали, — Драко Малфоя. Лицо его выражало глубочайшую скуку, которую он даже не пытался скрыть, не смотря на то, что рядом сидел Снейп и что-то говорил. Она видела их вместе не впервые, но не понимала, что могло их связывать. В голову приходили только мрачные мысли о служении Волдеморту. Гарри давно подозревал Северуса, а тут еще и Малфой. — Как хорошо, что вы меня подождали, — сказала Гермиона, присаживаясь на место, которое было занято для нее друзьями. — Спасибо. — Где ты была? — поинтересовался Рон, в тоне которого прослеживалось то, чего девушка хотела бы всячески избежать. — У МакГонагалл, Рон, — делая упор на его имя, ответила гриффиндорка, желая показать, что ей не нравится его поведение. — Джинни, я уверена, ты рассказывала о последнем матче. — Я просто о тебе переживаю, — опередив сестру, которая только собиралась ответить, пояснил Рон. — Ты недавно лежала бездыханная на больничной койке, и мы не знали придешь ли в себя. Может, будет лучше, если я буду ходить с тобой? — Вот уж нет, Рон, — запротестовала Грейнджер, думая о том, что проблем хватало и без этого. — Меня не нужно опекать и защищать, я справлюсь сама. Уизли поджал губы, но промолчал. Видимо он ожидал, что его жест будет принят иначе. Что ж, оправдывать его ожидания, не входило в ее планы. Однако, девушка немного переживала, что была груба. Рон не говорил о своих намерениях, но слов было не нужно — она прекрасно его знала. Это и было проблемой. Она знает, что он не начнет этот разговор, а, значит, рано или поздно придется ей. И, видит Мерлин, Грейнджер не была к нему готова. — Скоро будет матч, может, ты придешь? — поинтересовалась подруга, которая, как и Гарри, не вмешивалась в их разговор. — Да, я очень постараюсь, Джинни, — совершенно искренне пообещала гриффиндорка, которая была благодарна подруге за то, что та перевела тему. — Так как мы играем с Когтевраном, придут еще Пэнси с Тео, — сообщила гриффиндорка, но Рон скривился, а Гарри поджал губу. — Интересно посмотреть на то, как они будут болеть за тебя. Может, Пэнси будет кричать твое имя, а Нотт принесет шарф Гриффиндора, — произнесла девушка и засмеялась вместе с подругой, так как такое зрелище она не хотела бы пропустить. — Хорошо, что они этого не слышали, — ответила Уизли, поворачивая голову в сторону слизеринцев. Теодор увидел их взгляд и шепнул что-то на ухо Пэнси. Девушка подняла на них глаза в которых виднелся немой вопрос. Девушки покачали головой, намекая, что им нечего сказать. Нотт прищурил глаза, а губы его растянулись в улыбке. Паркинсон же закатила глаза в своей привычной манере и отвернулась. — А о чем вы говорили с Минервой? Они нашли того, кто тебя проклял? — поинтересовался Гарри, лицо которого выражало беспокойство. — Нет, им не удалось никого найти, а я не сильно помогла с показаниями, — ответила Гермиона, наливая себе тыквенного сока. — А как же Малфой? — вставил Рон, повернувшись в сторону преподавателя. — Только не пялься, Рон, — попросила гриффиндорка, видя, как мужчина поднимает на Уизли глаза, а после переводит их на нее. Грейнджер быстро поворачивается и косится в сторону Рона, который все же внял ее просьбе. Она чувствует взгляд на себе, но игнорирует его. — Его в тот вечер не было в Хогвартсе — у них была вечеринка по случаю возвращения. — Я все равно считаю, что ему нельзя доверять, — начинает Уизли в своей манере, проворачиваясь всем телом к Гермионе. — Может, тебе не стоит влезать в это? Я не думаю, что играть с огнем — это единственно верное решение. — Но Рон, так у нас будет хоть какой-то шанс добыть немного информации, — воспротивился Гарри, стараясь говорить как можно тише. — Потому что сейчас у нас нет практически ничего, что могло бы помочь в борьбе с ним. — А если он что-то ей сделает? — возмущенно произнес Рон, а Джинни с Гермионой переглянулись. Грейнджер закатила глаза, а вот Уизли выглядела немного обеспокоенной. — Не переживай, все будет нормально, — наклонившись к уху подруги, шепнула Гермиона, стараясь выглядеть уверенной в сказанных словах. — Мне не нравится это идея, хоть ты и прав, — пробормотал Рон, недовольно покосившись в сторону девушки. Гермиона выдохнула, потому что этот разговор кончился и они пришли к единому мнению. Увы, но, если бы они передумали, она бы все равно сделала то, что задумала. А ссориться с друзьями не хотелось. Девушка решила, что пойдет к преподавателю вечером — сразу после окончания учебного дня. До этого момента у нее оставалась еще три предмета и немного свободного времени, которое она хотела посвятить Джинни.Начало конца
23 ноября 2025 г., 19:37
Перед обедом у Гермионы как раз было время, чтобы зайти к профессору МакГонагалл, поэтому гриффиндорка пообещала друзьям, что они увидятся на обеде и устремилась к кабинету трансфигурации в надежде обнаружить женщину там.
Перед тем, как зайти внутрь, девушка аккуратно постучала в дверь и зашла, как только услышала одобрительное: «Входите».
— Добрый день, профессор, — воскликнула гриффиндорка, остановившись около самой близкой к МакГонагалл парте. Гермиона поставила сумку на стул, а сама осталась стоять. — Вы хотели меня видеть.
Ей повезло застать заместителя директора в своем кабинете, к тому же в полном одиночестве. Конечно, если не считать клеток с многочисленными животными, которые создавали немало шума. Обезьяна и вовсе вела себя неприлично, а Гермионе от взгляда на все это пришлось подавить смешок, который она попыталась скрыть за кашлем.
— Да, Гермиона, я очень надеялась, что ты зайдешь, — сказала профессор, поправляя очки, которые скатились на переносицу. — Мне есть о чем с Вами поговорить.
— Могу я сперва задать вопрос? — уточнила девушка, надеясь, что это не воспримется, как что-то неуместное.
— Да, конечно, — ответила профессор, лицо которой выражало беспокойство.
— Вы просили кого-то проведать меня, когда все это случилось?
— Нет, а почему Вы интересуетесь? — теперь же в голосе Минервы можно было уловить нотки страха. — Гермиона, лучше скажите мне, кто это был. Эта ситуация с проклятием… Не думаю, что это совпадение.
— Это был один из преподавателей, — призналась Гермиона, не понимая, рассказать женщине в правду или оставить имя визитера в секрете.
— Вы можете рассказать мне все, как оно есть, потому что у меня нет иной цели, кроме как защитить вас. Вас всех, — произнесла МакГонагалл таким тоном, будто Гермиона ей не доверяла.
А это конечно же было совершенно не так. Грейнджер едва ли могла назвать многих, кому доверилась бы без сомнения. И среди них Минерва занимала не последнее место. Она всегда находила нужные слова поддержки для своих учеников, защищала и оберегала их. В конце концов, Дамблдор не ошибался в людях.
Однако все карты Гермиона решила не вскрывать — она не расскажет, что собиралась сделать дальше:
— Преподаватель, который приходил меня проведать, как он сказал, по Вашей просьбе — Драко Малфой.
Лицо профессора исказила гримаса удивления и непонимания. Однако, это выражение быстрого сменилось другим. Женщина задумалась. Гермиона поняла, что та что-то знает, но решила дождаться ответа от МакГонагалл. Женщина сняла с себя очки, положив их перед собой, протерла глаза руками и продолжила:
— Видите ли, Гермиона, его семья переехала после первой магической войны. Люциус, отец Драко, чудом избежал тюрьмы, так как был Пожирателем смерти, но доказательств этому представить не смогли, — профессор встала со своего места, рассказывая о том, что знала. — То, что они вернулись, а вместе с тем вернулся Темный лорд — не может быть совпадением. Я в это не верю. Поэтому прошу вас быть осторожнее и держать меня в курсе о странностях, которые вы замечаете. Я попытаюсь сделать все возможное, чтобы вас защитить.
— Почему ему позволили здесь работать, если Вы ему не доверяете?
— Это решение Альбуса, — призналась Минерва, после чего тяжело вздохнула. — Мне неведомо зачем это было нужно и, признаюсь честно, мне совершенно это не по нраву, но директор точно знает, что делает. Может, таким образом он решил, что сможет его контролировать или предотвратить то, что назревает. Не могу сказать, прошу только быть аккуратнее. Эта семья чтит свои обычаи и чистоту крови, поэтому не остановится ни перед чем.
— Я поняла Вас, профессор, — произнесла Гермиона, руки которой теребили рукава мантии. Ладошки вспотели, да и сама девушка не на шутку напряглась. Теперь ее затея становилась еще более авантюрной.
Все действительно складывалось воедино: приезд Малфоев, про причину которого слизеринцы отказались поведать, и возвращение Волдеморта.
— Как Вы думаете, он мог меня проклясть? — без предисловий спросила гриффиндорка, пазл которой не сходился до конца.
— Теоретически да, он сильный волшебник и действительно мог приложить к этому руки, если бы захотел, но практически, — МакГонагалл подошла к своему столу и достала из стопки учебников выпуск Пророка, попутно объясняя ученице сложившуюся ситуацию. — Его не было в тот вечер в стенах школы. Посмотрите.
Профессор протянула газету Гермионе.
— Нарцисса Малфой, его мать, устраивала вечеринку по случаю их возвращения, — медленно, расхаживая туда-сюда, говорила Минерва.
— Весьма экстравагантно и совершенно бесстрашно с их стороны, — высказалась Гермиона, которая держала эту газету в руках и видела там всю семью в полном составе — преподаватель защиты от темных искусств действительно был запечатлен на ее страницах.
— Понимаете, Гермиона, Люциус избежал наказания, соответственно, многие не считают, что он действительно один из Пожирателей смерти. А за приверженность чистоте крови не осуждают, тем более семью из священных двадцати восьми.
У гриффиндорки не было сомнений, что профессор знала гораздо больше, чем могла сказать, поэтому сомнений в том, что глава семьи служил Темному лорду у нее не было. Но служил ли ему Драко Малфой. Здесь сомнения имелись. Он не выказывал к кому-то определенного отношения, не был настроен враждебно и ни разу она не слышала от него высказываний на тему грязной крови. Он был сдержан и лишь изредка ее подначивал — без злобы и агрессии. В отличии от своего отца. Разница меж ними оказалась разительной — это и сбивало с толку.
— Увы, я не могу дать вам ответ на вопрос, который Вас волнует, но могу предупредить — стоит быть крайне осторожной, потому что грядут темные времена, — в глазах женщины гриффиндорка заметила тень печали и беспокойства во время этого разговора. — В любом случае, Вы всегда можете рассчитывать на помощь мою и, думаю, большинства преподавателей Хогвартса. Я знаю, вы умны, сообразительны и смелости Вам не занимать, но иногда очень тяжело справиться в одиночку.
Девушка пыталась устоять на ватных ногах. В голове роилось множество мыслей, которые рассыпались будто детали пазла.
Зачем он тогда пришел? Что ему было нужно?
Гермиона осталась уверена только в том, что он что-то скрывает и ей надо обязательно это выяснять. Стало легче, потому что убить ее все-таки хотел не он.
— Кого вы подозреваете? — наконец-то гриффиндорка задала этот вопрос, так как даже идей у нее не было. Кому она могла помешать? Мог ли этот человек быть одним из приспешников Волдеморта?
— Мы проверили все, что могли, но никакого магического следа, свидетелей или улик найдено не было, — это было сказано МакГонагалл с такой горечью и бессилием, что сердце девушки сжалось.
Гермиона не винила никого из преподавателей в случившемся, так как прекрасно знала, как они защищали своих учеников. Однако, не от всего и не всегда получается защитить.
— Мы не можем быть уверены даже в том, что проклятие было уготовано для Вас, — произнесла МакГонагалл, подтверждая мысли самой девушки. — Но мы прикладываем все усилия, чтобы найти виновного и не допустить повторения случившегося. Увы, но после разговора с Вами, подозреваемых не прибавилось, хотя мы с директором надеялись на зацепку. Что ж, в этом нет вашей вины. Мы искренне рады, что с Вами все в порядке. Постарайтесь быть осторожнее и беречь себя.
— Я поняла Вас, профессор, — пытаясь выжать из себя улыбку, ответила гриффиндорка. — Нам уже пора идти на обед, Вы пойдете?
— Нет, не сегодня, — произнесла Минерва и присела на свое место. — Идите, мисс, уверена, что друзья вас уже заждались.
Девушка поблагодарила профессора и поспешила в зал. Этот разговор был достаточно плодотворным, поэтому ей потребуется много времени, чтобы все обдумать.