ПОВСЕДНЕВНОСТЬ. Часть II: теория крестражей

R
Заморожен
58
Размер:
12 страниц, 5 348 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 29 Отзывы 16 В сборник

Визит к старой даме

Настройки
Примечания:
Миссис Блэк (о чудо!) согласилась с ними встретиться в начале октября. Сначала Вальбурга не отвечала на послания мистера Принса, потом прислала сову о том, что не хочет видеть ни грязнокровок, ни предателей крови, потом наступил Михайлов день, но, в конце концов, миссис Блэк снизошла до представителя славного, но обедневшего рода и назначила встречу на четвертое октября, понедельник. И вот, мистер Принс, в лучшей своей клетчатой мантии и твидовой шляпе, мистер Снейп, в новенькой мантии, купленной к подтверждению диплома, и миссис Снейп в платье-футляре и шляпке а-ля принцесса Диана, стояли на крыльце Блэк-хауса. - Дорогая, - ворчал мистер Принс, когда они готовились аппарировать в Лондон, - да Вальбургу удар хватит от этих магловских штучек! Мантия, остроконечная шляпа и платье в пол! Только так! Снейп молчал, разглядывая жену с легкой улыбкой. - Дед, если Бербидж отправится сейчас переодеваться, это займет еще три часа. Идемте уже, нам пора. И вот они стоят перед домом №12 на Гриммо, мистер Принс, окинув свое воинство свирепым взглядом, берется за дверной молоток… Дверь им открыл старый сморщенный домовик с недобрыми глазами. - Мистер Принс, мистер и миссис Снейп к миссис Вальбурге Блэк, - произнес важно Рицинус. Кричер (а это, без сомнения, было он) окинул их подозрительным взглядом, задержавшись на долю секунды на Северусе и посторонился. - Госпожа ждет вас, - произнес он недовольным тоном. – В малой гостиной. И поковылял куда-то вглубь дома, мимо портретов предков и всевозможных фамильных артефактов, которые гордые Блэки посчитали нужным выставить на всеобщее обозрение. Портреты шушукались, провожая пришельцев негостеприимными взглядами, а одна дама, в темно-сером платье в стиле ампир, удивительно ей не шедшим, презрительно скривив узкие губки, довольно громко сказала: - Какие-то грязнокровные голодранцы… Как низко пал род Блэк! Чарити нервно хихикнула. Мистер Принс широко ухмыльнулся и взял ее под локоток. - Зато живые, верно, детка? Дама на портрете фыркнула и гордо отвернулась. Тем временем Кричер уже поднялся по старинной дубовой лестнице, освещенной старинными газовыми рожками и поджидал их на площадке, украшенной головами домовиков и довольно внушительным чучелом крокодила. Или аллигатора – разницу видел только Северус, утверждавший, что есть разница между глазными клыками того и другого, особенно в антизомбическом зелье. - Мистер Принс! – объявил Кричер, распахивая дубовые двери. – Мистер и миссис Северус Снейп! В малой гостиной (малой только по названию, размером она была с самую большую комнату в «Белене») их ждала величественная волшебница средних лет. На ней было глухое черное платье со скупой вышивкой по вороту и рукавам, а в зубах она сжимала маленькую трубочку. Смотрела она на пришельцев свысока и с прохладцей. - Господа, - произнесла дама, вынув трубку. – Вы так настаивали на встрече, вы бесцеремонно нарушили мое уединение, и мне любопытно узнать, что такого случилось, что заставило вас так настаивать на встрече? Ее взгляд скользнул по Бербидж, задержавшись на шляпке. - Принцесса Диана, - нервно сказала Чарити, - носила такую в Аскоте. - Для Аскота шляпка годится, - миссис Блэк приподняла уголки губ, изображая улыбку, - но не для визитов. И она снова затянулась трубочкой. - Правда? – удивилась миссис Снейп. – А я думала… - Для визитов больше подошла бы шляпка, которую она надевала при поездке в Ньюфаундленд. - Та, с вуалеткой, голубенькая такая… - Розовая, милочка. Ужасный цвет… - Согласна. Ненавижу розовый, но Диане идет. - У нее подходящий цветотип. Если вы проявляете хоть какой-то интерес к тому, как должны одеваться волшебницы из хорошей семьи, у меня… - Кхе-кхе, - кашлянул мистер Принс. – Мадам… Миссис Блэк выпустила клуб ароматного дыма. - Ну? – сказала она высокомерно, почти как та дама на портрете. – Я вас внимательно слушаю. Рицинус покосился на внука. Тот сидел на стуле выпрямив спину, с каменным лицом. Ему трудно было вести светские беседы – сказывались годы жизни в Спиннерз, где самая изысканная беседа начиналась словами «Ну, чо как, парниша?» - Мадам, - произнес наконец Северус совершенно невыразительным тоном, – мы с женой только что прибыли из Франции и сразу… как только смогли, пришли выразить вам свои соболезнования по поводу смерти вашего сына Регулуса. Миссис Блэк выпрямилась в своем кресле, трубка дымила в ее руке. - Благодарю, - сухо сказала она. – Насколько я помню, вы с Регулусом учились вместе. Он рассказывал о вас. Немного. Однако он никогда не упоминал, что вы, мистер Снейп, в родстве с Принсами. С Сириусом вы тоже дружили? - С Сириусом мы не общались, мадам. - Ну естественно! – Вальбурга принялась яростно выбивать трубку и добавила с внезапной злостью: - Гриффиндор! Никчемные либералы! Они отваживают от потомков Блэков всех приличных волшебников! Покровители грязнокровок! Похоже, миссис Блэк начала заводиться. - Как низко пало волшебное сообщество! Образование отдано в руки этого наглого самозванца! И чему он их учит?.. Она остановилась, выпила воды из стакана, поданного Кричером и снова посмотрела на своих гостей. - Ваши соболезнования, мистер Снейп, приняты. Вы хотите что-то еще сказать? Тот помедлил, прежде чем ответить. Когда они обсуждали свою тактику и стратегию при визите в дом Блэков, все их маленькое семейство переругалось в пух и прах. Вернее, переругались Рицинус и Чарити, а сам Северус, не выносивший воплей, как кот, каждый раз сбегал в лабораторию. - Снейп! - вопила Бербидж, - скажи своему дедушке, что миссис Блэк мама, она имеет право!.. - Скажи своей жене, – шипел Рицинус. - Миссис Блэк известная сторонница идей Реддла, - ворчал Рицинус. – Драккл знает, что ей в голову ударит – мамскость, чистая кровь или что еще. - Миссис Блэк имеет право знать, что случилось с ее сыном, - говорил Северус, если отступать было некуда, - но о Злой Штуке говорить ей не стоит. Она нам ее не отдаст. Кричер не отдаст. Бербидж задирала нос и удалялась в комнаты, отведенные молодым, и тогда дом наполнял неблагозвучный шум новомодной немецкой группы, где звон стекла и хрип гитары, подвергшейся пыткам третьей степени, перемежались истеричными выкриками Бликсы Баргельда В результате, под давлением Оливера, который страдал от этих стычек так, что перестал готовить, было решено письмо миссис Блэк не показывать, а ограничиться тщательно отцензурированным рассказом о судьбе Регулуса. - Насколько нам известно, - начал Северус под свирепым взглядом Бербидж, - Регулус выполнял некое поручение Темного лорда, которое не могло закончиться для него благополучно. Миссис Блэк мазнула взглядом по Чарити, посмотрела на Северуса, на мистера Принса, и уже глаз не отводила. - Вы поддерживали Темного Лорда? – спросила она тихо. - Ну… - отозвался Рицинус. – Они ко мне приходили. Джагсон, кажется, и еще кто-то. Мы друг друга не поняли. Моему домовику пришлось чинить забор. Миссис Блэк бледно улыбнулась. Кричер, стоявший подле кресла хозяйки, задумчиво переводил круглые, навыкате глаза с мистера Принса на Северуса. - А ты, - Вальбурга повернулась к нему, - ты, говорят, тоже состоял в пожирателях? - Нет, - покачал головой Северус. – Мы с Регулусом просто дружили. - Если вы не были Пожирателями смерти, если не общались с Темным лордом, откуда вы знаете тогда, что случилось с моим сыном? - Мы переписывались, - сказала Чарити. – Мы немножко… дружили в школе. - Ты вечно его поддевала, – заметил Снейп, - своими магловскими штучками. - Маглы! Грязные животные! – фыркнула Вальбурга. - Грязные животные не смогли бы изобрести антибиотики и операции на мозге, - огрызнулась Чарити. - И атомную бомбу. - Не велика честь меряться способами массового уничтожения, - парировала молодая женщина. Вальбурга слушала их пикировку с легкой улыбкой. - Регулус был очень любопытным, - сказала она. – Но он бы никогда не стал общаться с этими… существами. - Он и не общался, мэм, - отозвалась Бербидж. – Просто читал мои комиксы. И, кстати, не вернул «Семью Бэтмена», последние три номера. Мистер Принс хмыкнул. - Я не понимаю, о чем вы изволите толковать, дорогая, - фыркнула Вальбурга и вдруг рявкнула: - Кричер! Чаю подай! - Слушаюсь, госпожа, - пробормотал домовик и мгновенно исчез. Он, безусловно, был куда дисциплинированнее Оливера, который обращался со своими хозяевами так, словно они были неразумными детьми, но менять старого ворчуна на чучело домовика ни Снейпы, ни Принс не собирались. Рицинус за годы вынужденного одиночества слишком привык гонять на кухне чаи со своим домовиком. - Регулус написал нам… Мы тогда учились во Франции… - начала Бербидж, и миссис Блэк снова скривилась. - То есть, - произнесла она, - Вы, вместо того того, чтобы встать на защиту магической Англии, очищать нашу землю от засилья этих пришлых, предпочли безбедную жизнь у наших врагов со времен Вильгельма Завоевателя? - Я изучал зелья и Темные искусства, - сухо возразил Северус. – Не думаю, что на Родине хоть кто-то смог бы мне обеспечить для этого условия. Вальбурга поджала губы. - Темный лорд оплатил тебе обучение? - Дамблдор считает именно так, - ответил уклончиво Северус, криво усмехаясь. Да уж, теперь каждый маг в Великобритании считает именно так. И то, что было на самом деле не имеет никакого значения. Поскорее уж добыть ту Злую штуку и вернуться во Францию, в лабораторию месье Люгана! Там никто не задает дурацких вопросов… Появился мрачный Кричер с подносом в лапках. Над чашками из тонкого фарфора клубился ароматный пар. - Ваш чай, хозяйка, - объявил он, аккуратно опуская поднос на столик, и снова занял свое место за креслом Вальбурги. - Регулус написал нам, - продолжил Северус, - что собирается в Кент, в какую-то пещеру на побережье. Кричер беспокойно пошевелился, сверля взглядом Снейпа, тот сделал вид, что ничего не заметил. - Так вы хотите сказать, что тело моего сына так и осталось там? В пещере в Кенте? - Инферналы, - пискнул домовик. Миссис Блэк резко повернулась к нему. - Ты еще здесь, Кричер? А на кухне тебе ничего не нужно сделать срочно? Кричер опустил свои длинные уши. - Простите, хозяйка, - пробормотал он. – На кухне не нужно. Нигде не нужно. - Тогда поищи эти… эти книжки, которые Регулус взял у миссис Снейп. Вальбурга снова повернулась к своим гостям. - Инферналы? - спросила она. – Почему вы ничего мне не сказали об инферналах? Почему Кричер о них знает? - Насколько нам известно, - ответил Снейп, не менее изумленный, чем Вальбурга, - инферналы охраняли пещеру по приказу Лорда. Эх, врать так врать, все равно вряд ли кто полезет туда проверять. Вальбурга молчала, пристально их разглядывая. - И где пещера вы тоже не знаете? Северус пожал плечами. - Нет. Как вы понимаете, Регулус не был многословен. - Он был очень деликатным, - пробормотала миссис Блэк. – А теперь оба моих мальчика… Мертвы!.. - Ну… У вас же есть Сириус, - робко заметила Чарити. – Он в Азкабане, но… - Все равно что мертв! – взвизгнула Вальбурга. – Я всегда его недооценивала! Считала, что он перешел на сторону грязнокровок. Этот его Гриффиндор… Эта его дружба с грязнокровками, с этими Поттерами… А он, оказывается, герой... Она промокнула глаза кружевным платочком и принялась набивать трубку. - Я все ему простила, - сказала она, яростно раскуривая трубку. – но этим его все равно не вернешь. Ни Сири, ни Регги. Ни Ориона. - Миссис Блэк… - Чарити пододвинула свой стул ближе к хозяйке дома. – У меня к вам два вопроса. На самом деле три, но… - Ближе к делу, - резко отозвалась Вальбурга, отбрасывая волшебную палочку. – Что вы мямлите? Чарити с усмешкой посмотрела на мужа. «Ну точь-в-точь как ты», - явно читалось на ее лице. - У вас же есть еще родственники? Они могли бы поддержать вас. Никто не должен оставаться один на один со своим горем. Вальбурга выпрямилась. - Кого ты имеешь в виду, девочка? – спросила она. – Этих надутых Малфоев? Или маглолюбку Андромеду, небрежную, как и все маги ее сорта? Или ее папашу, напыщенного болвана? У меня нет никакого желания видеть его самодовольную рожу. Как и у него – видеть меня. Чарити растерялась. - Ну, я не знаю… А что, больше у вас никого нет? - Никого, - сухо подтвердила Вальбурга. – Но мне никто и не нужен. Мистер Принс согласно покивал головой. - Да, миссис Блэк. Сидеть в полупустом доме куда предпочтительнее общения с этими павлинами. Какой от них толк! Они, верно, и не писали вам ни разу? Вальбурга пожала плечами. - Если и писали, я об этом ничего не знаю. Зачем вы вообще заговорили о родственниках, словно хаффлпаффцы какие-то? - Я закончила Хаффлпафф, - заметила Чарити. Вальбурга наградила ее высокомерным взглядом. - Оно и видно, - произнесла она ядовито. – Все эти ваши попытки примирить людей с действительностью… Вы допили свой чай? Принс заглянул в свою чашку. - Вашему чаю, - сказал он сварливо, - не помешала бы щепотка чабреца. Мэгги любит чабрец. Вальбурга не стала спрашивать кто такая Мэгги. - Спасибо, что зашли, господа, сказала она, выпуская дым из ноздрей, как дракон. – И, дорогая… - она окинула критическим взглядом миссис Снейп. – Пожалуй я пришлю вам ту книгу, о моде в магическом мире. И эту вашу семью Бэтмена. Кричер все принесет вам, если вы оставите адрес. Мистер Принс довольно ухмыльнулся и, подняв брови посмотрел на внука и невестку. - Благодарю за уделенное время, - проговорил он, поднимаясь. – Мы живем в Шропшире, в коттедже «Белена». - И буду благодарна, если вы перешлете мне письма Регулуса, - добавила Вальбурга, отворачиваясь. *** - А Злую штуку она нам не отдала, - заявила Чарити, когда они уже были дома. – Вы даже о ней не заикнулись! - Разумеется, не заикнулись! – огрызнулся Снейп. – Как ты себе это представляешь? С ее-то взглядами. Она бы ее охраняла как зеницу ока. - Зато она пришлет к нам Кричера, - добавил Рицинус. - И мы поговорим с ним наедине, - добавил Северус. - Слизеринцы, - проворчала Чарити. – Дедушка Принс, вы же на Слизерине учились? - Ну наконец-то, Чарити Хоуп! – Рицинус расплылся в ухмылке. – А то все «мистер Принс» да «мистер Принс»… Надоело! А будет еще лучше, если… - Нет! – хором воскликнули Северус и Чарити, прекрасно понимая, что Рицинус имеет в виду. - Не раньше, чем я открою свою лабораторию, - добавил Северус, – и начну зарабатывать. Сейчас у меня только пара французских заказов. - Ужин готов! – громко сообщил Олли, появившись в гостиной. – Подавать? Окинув волшебников задумчивым взглядом он добавил потише, но все равно достаточно громко, чтобы его услышали: - В этом аристократическом гнезде вас наверняка не кормили. - Не кормили, - скорбно подтвердил Рицинус, усаживаясь в свое любимое кресло. – Подавай ужин. - Не хотите ли переодеться, хозяин? – сварливо спросил Олли. – Какой пример вы подаете молодежи? Когда все семейство сидело за столом и уплетало Тикка Масала под фирменным соусом Принсов, в дверь кто-то постучал. Постучал решительно, но не так чтобы настойчиво или там слишком громко. Через минуту в гостиной появился Олли. - Сэр, - обратился он к Рицинусу, и все уставились на него в изумлении. Олли никогда так не разговаривал. Хозяин или мистер – вот это была лексика старого домовика. – Там домовик Блэков, - продолжил Олли, - некий Кричер. Принес книги и еще какую-то вещь, но не говорит что. Хочет вручить вам в руки, сэр.
Примечания:
58 Нравится 29 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (21)