ID работы: 12755252

Детки выросли

Гет
R
Завершён
31
автор
Nordjl бета
Размер:
107 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 55 Отзывы 6 В сборник Скачать

V.

Настройки текста
Примечания:
Остаток дня Кейт тщательно старалась выкинуть все мысли из головы, но получалось из рук вон плохо. После занятий девушка влетела в свою квартиру и решила заняться подготовкой лука и стрел к сегодняшней ночи. Она тщательно отбирала наборы своих оружий из наличия, стараясь даже не допускать возможности, что сегодня может потратить большую часть своих запасов. Делать стрелы самостоятельно она не сможет еще долго, а просить у Клинта новые так рано будет подозрительно. В итоге девушка остановилась на пяти обычных стрелах и двух “специальных”: одна с веревкой и одна с взрывчаткой. Остальное она надеялась решить “своими руками” при ближнем бое, если понадобится. Мысль о том, что она сегодня узнает, кто же прячется под маской Паука будоражила и пугала ее в равной степени. Она не понимала, как за столько времени еще никто не увидел его лица, не попытался разоблачить. Ну просто магия какая-то! Вот она посмеется, если им окажется какой-нибудь школьник, который еще вчера читал ей морали на крыше об ответственности и безопасности. Время тянулось нескончаемо медленно, но наконец настал час выдвигаться. Кейт облачилась в уже привычный костюм, спрятала сложенный лук за пазуху 一 пусть думает, что она пришла без оружия. На поле Кейт не спешила выходить. Оно было слишком открытым пространством, а оказываться на ладони не входило в ее планы. Вокруг было абсолютно темно, девушка тщетно пыталась всмотреться в дальние трибуны. 一 Смотрю, ты не спешишь достичь своей цели, 一 раздался голос откуда-то сбоку. Кейт заметила вальяжно сидящего Паука на сиденьях справа от нее. Прятаться больше не было смысла. Скорее всего он засек ее своим чутьем, об этом ходили легенды. 一 Ну, привет, 一 протянула тихо девушка, но благодаря абсолютной тишине и открытому пространству получилось гораздо громче, чем она ожидала. Лучница приняла устойчивое положение, широко расставив ноги. 一 Помнишь, я сказал тебе, что открою тебе свой секрет только если убежусь, что ты действительно воспитанница Бартона? Так вот, 一 с этими словами парень просто выпустил комок паутины в сторону, Кейт непонимающе уставилась на него. 一 Нда, с реакцией у тебя так себе. Сделаю скидку на несообразительность. Попади в паутину, 一 протянул он, как для действительно слабоумной. 一 Ты слишком неосторожен для того, кто собирается мне показать свое лицо. Из чего я делаю вывод, что ты просто мной манипулируешь, 一 пожала плечами Кейт. 一 А ты проверь, 一 с этими словами Паук облокотился локтями на колени, но уже через несколько секунд неожиданно вскочил и впустил еще один комок паутины. Кейт в этот раз не растерялась, выхватила лук, привела его в боеготовность, прицелилась и пригвоздила комочек прямо перед тем, как он упал на землю. 一 Неплохо. 一 Без тебя знаю. Не “неплохо”, а идеально. Лучницу начинала раздражать эта игра, но интерес был больше. 一 А теперь попробуй поймать меня! 一 Паук подпрыгнул вверх и приземлился идеально в щель под трибуну. Кейт бросилась к месту, где еще недавно стоял супергерой. Ей пришлось бежать через половину поля, но она больше всего мечтала оказаться к нему так же близко, как вчера, чтобы сбить спесь с этого шута. Внезапно Паук появился откуда-то сбоку, сбив Кейт, когда та почти добежала до трибуны. Он ловко вскочил на ноги и увернулся от ее атаки. Из горла девушки вырвался рык ярости. Она сложила лук и отбросила его в сторону, чтобы не повредить. Паук ходил вокруг нее, как бы дразня, не давая подойти сопернице ближе. 一 Мы так до утра будем танцевать? 一 язвительно бросила Кейт. 一 Ты права, дорогая, 一 он тут же неожиданно выбросил в нее свою паутину и резко притянул к себе. Девушка приземлилась точно на его выставленных кулак, от чего из нее выбило весь воздух. Она упала на землю, хватая ртом воздух. 一 Ну этого точно не уровень великого Соколиного глаза, милая. Кейт внимательно следила за его ногами, пока парень явно наслаждался ситуацией. В следующий момент она резко вскинула руку вперед и схватила Паука за лодыжку. Резкий рывок и самодовольный засранец оказался на лопатках. Кейт понимала, что он не даст добраться до себя так просто, но не ожидала, что тот ударит ее ногой в лицо. Из носа лучницы хлынула кровь. 一 Твою мать! 一 Кейт схватилась за нос. 一 Что, пожалуешься Клинтону? 一 он уже стоял на ногах, когда девушка еще только пыталась подняться с колен. Приняв наконец боевую стойку Кейт уже не на шутку разозлилась и стала наносить яростные быстрый удары один за другим, несмотря на явную боль в животе и груди. Первые два удара Паук блестяще отразил, но Кейт специально била довольно низко, чтобы он расслабился. Следующий еще более быстрый удар пришелся точно в скулу горе-герою. Кейт сделала шаг назад, чтобы перевести дух. 一 А это уже лучше, 一 раздался голос из-под маски. Обманчивая похвала была лишь предвестником удара, рассекшим девушке левую скулу. Кейт не надеялась, что одна и та же шайба попадет дважды в те же ворота, но решила рискнуть. Она оттолкнулась и отлетела на землю в сторону от Паука. Не предпринимая попыток подняться, она замерла, всхлипнув один лишь раз. 一 Кейт? Да ладно, я видел, как ты дерешься, ты не могла так… Кейт, вставай, хватит дурачиться, 一 но девушка лежала по-прежнему неподвижно. 一 Эй, Бишоп, я не шучу. Я не сниму маску. Ему ничего не оставалось, как подойти к ней, проверить, жива ли она вообще. Он почти был уверен, что не мог так не рассчитать удар, хотя, признаться, эта драка подняла в нем бурю адреналина. Если он убил воспитанницу Бартона, следующие лет десять его мишенью станет никто иной как ранее печально известный Человек Паук. 一 Кейт, 一 не успел он дотронуться до ее плеча, как она перевернулась с невероятной ловкостью и сдернула с него маску, оторвав при этом приличный клок волос. 一 Ну привет… 一 победоносно вскричала Кейт, но тут же осеклась. 一 ПИТЕР?! Голос девушки сорвался на визг, от чего ему пришлось отложить свое горевание от преждевременно появившейся залысины и заткнуть ей рот, пока она не привлекла сюда любопытных, которые быстро сложат дважды два. Питер прижал ладонь ко рту Кейт и потащил ее в сторону трибун. Когда они укрылись, он постарался оценить ситуацию. Глаза девушки таращились в пустоту от потрясения, а ее тело била крупная дрожь, как вчера ночью. 一 Я отпущу тебя, если ты пообещаешь больше не кричать, поняла? 一 прошептал он ей на ухо, в ответ на это она только тихо пискнула и кивнула. После того, как Паук ослабил хватку и позволил Кейт обернуться, она какое-то время молчала, а потом вдруг неожиданно засмеялась. Точнее не так, ее сгибало пополам, но изо рта не вылетало ни звука. 一 Ну и чего ты смеешься? 一 раздраженно спросил Питер. Прошло время, прежде чем ее истерика прекратилась и она смогла выдавить хоть слово. 一 А ты не… не понимаешь? 一 она жадно хватала ртом воздух. 一 Это мог быть кто угодно, но не ты. Нацепить костюм каждый может. Я тоже классно дерусь, хочешь поменяемся? Никто и не отличит. Питер закатил глаза и не глядя выпустил паутину. Через секунду он протягивал Кейт ее сложенный лук, который она выбросила на поле во время драки. 一 Ловко, но не показательно, 一 уже с меньшим весельем, но все еще с весомой долей скептицизма процедила лучница. Парень схватил ее за руку и потащил прочь от поля. 一 Куда ты меня ведешь? Эй, больно, отпусти. 一 Замолчи, пока на твои вопли никто не пришел, 一 строго процедил он. Подойдя достаточно близко Питер схватил Кейт за талию, как вчера ночью и выпустил паутину, на которой подтянулся к самому зданию. Из горла девушки вырвался визг. Не смотря на нарушение его предупреждения, он был явно доволен произведенным впечатлением. За несколько секунд до столкновения со стеной, Питер крикнул ей: 一 Держись крепко! 一 и ловко перекинул лучницу за спину. О, хоть тут она послушалась, она вцепилась в его костюм мертвой хваткой, и Питер смог привычным движением зацепиться за гладкие стены Университета. Но дальше Кейт ждал еще бОльший сюрприз, Паук начал карабкаться вверх все дальше и дальше. 一 Все-все, я тебе верю, умоляю спусти меня! 一 вопила она. 一 Не смотри вниз! Питер поднимался с огромной скоростью, не прилагая почти никаких усилий. Наконец он добрался до весьма широкого карниза и остановился. 一 Хочешь, отпущу? 一 с издевкой спросил он. 一 Только попробуй! И я изрублю тебя луком прямо в свободном падении! На эту угрозу Питер только хохотнул, прижал Кейт к себе и оттолкнулся от опоры, увлекая их в свободное падение. Слава богу, что у девушки, по видимому, так перехватило дыхание, что она не смогла даже пискнуть. Привычными движениями Паук выпускал паутину направо и налево, цепляясь за деревья и здания, унося их все дальше от злосчастного бейсбольного поля. Наконец, он выбрал место и приземлился на крыше жилого здания. Тело бедной лучницы било такой дрожью у него на спине, что Питер всерьёз испугался, не слишком ли он увлекся. 一 Можешь отпустить меня, Кейт? Внизу готовят очень вкусные хот доги, я собираюсь купить нам по одному, чтобы мы могли спокойно поесть и поговорить. Девушка безвольно соскользнула и рухнула на крышу. В ее руках так и были зажаты 一 в одной маска, в другой собственный лук. Зрелище было забавным, если бы не ее остекленевший взгляд, бледное лицо и растрепанный вид. Питер осторожно вынул свою маску из ее одеревеневших пальцев со словами: 一 Я возьму тебе еще и кофе, обещаю, я вернусь через пять минут, только никуда не уходи. Парень уже привык, что в костюме ему почти везде рады, а мистер Харес так вообще частенько готовил Питеру еду бесплатно, хотя тот все равно оставлял деньги на стойке. Подниматься по лестнице с двумя хот догами и кофе было неудобно, но еще неудобней было обнаружить, что когда он залез, прямо в лоб ему упиралась стрела Кейт. 一 Я должен был это предвидеть, 一 хихикнул Паук, вынимая изо рта пакет с едой и ставя его на крышу рядом с кофе. 一 Ладно тебе, Кейт, давай просто обсудим. Я не смогу с тобой ничего сделать, иначе Клинт сошьет из меня собственный костюм. При этих словах лицо лучницы исказила яростная гримаса. 一 Не можешь со мной ничего сделать?! 一 взвизгнула она. 一 Ты расквасил мне лицо! 一 с этими словами Кейт уперла стрелу еще ближе в его лоб. 一 Ты сейчас проткнешь меня и костюм, от тебя и так слишком много убытков, поэтому прошу, давай просто поговорим. Сказался голос разума или переизбыток перенесенного стресса, но девушка все таки сделала шаг назад и опустила лук. Но вот чего уж Питер никак не мог ожидать, так это того, что в следующую минуту она упадет на колени и расплачется как ребенок. 一 Кейт, послушай меня, я не хотел тебя пугать или избивать, 一 он взял ее ладони в свои и начал бережно растирать. 一 Я хотел показать тебе, что то, во что ты ввязалась может быть опасным и травмирующим. Я надеялся, что ты вообще не придешь на то поле, струсишь! На самом деле я примерно знал, кто ты такая, видел несколько лет назад тебя и твою семью по новостям. Скажи, о чем ты вообще думала? Клинт наверняка за тебя ужасно переживает, вряд ли он бы все это одобрил. Какое-то время не было слышно ничего кроме всхлипов девушки. Питер со вздохом поднялся, вернулся за едой и напитком и сел напротив Кейт. Он бережно вложил в ее руку стаканчик, но от еды она все таки отказалась, помотав головой. После пары укусов Питер тоже отложил свой хот дог. 一 Послушай, я понимаю, что ты сейчас испытываешь, правда. Вряд ли ты поверишь мне, но еще пару лет назад я так же, как и ты, пытался доказать всем, что я готов к чему-то бОльшему, меня вдохновило первое задание, на которое позвал меня мистер Старк. Я был уверен, что понимаю, что меня ждет. Однако это не так. Боль от потери близких ни с чем не сравнится. А потери будут 100%, потому что, чем дальше ты погружаешься в это, тем больше наживаешь врагов. По лицу девушки было понятно, что она прекрасно слышит и понимает его, но она так ничего и не сказала. Несколько минут они так и сидели: Кейт нервно сжимала в руке стаканчик и глубоко дышала, а Питер изо всех сил пытался угадать по ее лицу, о чем она думает. 一 Я много размышляла над этим, 一 наконец начала она, 一 и над тем, что ты сказал мне вчера про связь большой силы и большой ответственности. Так вот я думаю, что ты прав, 一 Питер было выдохнул и расслабился, но, очевидно, он еще слишком плохо знал лучницу. 一 У нас есть возможность помогать людям, понимаешь? Было бы отвратительно безответственно игнорировать эту возможность. Еще пару лет назад я бы через некоторое время сдалась от всех этих разговоров: не лезь на рожон, это тебя не касается, хватит геройствовать. Когда-нибудь я бы поверила, что так оно и есть 一 я не избранная. Но потом я встретила Клинта, мы стали напарниками, дрались с целой бандой мафиози и одной из Черных Вдов. Я смогла, я выстояла и справилась с этим очень даже не плохо. Да, Соколиному Глазу стоило огромных усилий, чтобы вытащить меня из этой передряги. Но я не могу сдаться, только не сейчас, когда понимаю свои возможности. Питеру были прекрасно знакомы ее чувства. 一 Я знаю, ты хочешь геройствовать, спасать мир… 一 Не думаю, что мы говорим об одном и том же. Да, я действительно хочу спасать мир. Мир людей. Понимаешь, не всем людям угрожают пришельцы, сумасшедший искусственный интеллект или боги. Чаще всего они страдают от краж, ограблений, нападений, пожаров… Вот, что мне сейчас по плечу. Это я могу изменить, 一 Кейт закусила губу и замолчала. 一 Я когда-то мечтал стать одним из Мстителей, грезил этим, каждый день проверял, не написал ли Хэппи, мистер Старк или Фьюри… 一 Питер вдруг отвел взгляд. 一 Реальность оказалась совсем не такой, как ты думал? 一 мягкий тон лучницы определенно что-то тронул в душе Питера. 一 Просто оказалось, что я к ней не готов. Какое-то время двое молодых людей были погружены каждый в свои мысли, хотя оба понимали, что скорее всего думают об одном и том же. 一 Погоди, ты сказал, что знаешь Хэппи, но он не сказал мне твоего имени. Получается, не так уж он мне и доверяет? 一 девушка нахмурилась, пытаясь понять, как устроен новый для нее мир. 一 Нет, все верно, мы были отличными друзьями, но он меня не помнит… Больше нет. На недоуменный взгляд Кейт, Пауку пришлось пересказать подробности своей истории: о том, как Доктор Стрэндж изменил реальность, заставив всех, кто был в курсе забыть, кто скрывается под маской Человека Паука, чтобы спасти их реальность от нашествия монстров и злодеев из параллельных миров. 一 Пожалуйста, только не говори мне, что мои Нед и Эм-Джей 一 это… Кейт закрыла лицо руками на сочувственную гримасу Питера. 一 Боже, это же… 一 Понимаю, как тяжело это воспринимать… 一 Да нет! Каково мне?! А что происходит с тобой? Мы же учимся в одном университете! Как ты еще не сошел с ума, каждый день наблюдая, как мы ходим втроем, общаемся, пьем кофе? 一 Наоборот, это здорово облегчает мою участь: они не одиноки, это главное, 一 Питер ненадолго закрыл глаза и отрывисто выдохнул. 一 Почему ты не расскажешь им? Ты же обещал, 一 девушка правда пыталась понять. 一 Представь себя на моем месте: у друзей появился шанс больше никогда не быть в опасности, по крайней мере не из-за меня. Ты бы поступила иначе? 一 воспоминания нахлынули на Паука с новой силой, рубец от тяжелой душевной раны заныл, как никогда прежде. 一 Эм-Джей чуть не погибла в тот день, когда мы сражались с теми злодеями из параллельной реальности, моя тетя… 一 Не надо, 一 Кейт крепко сжала пальцы Питера. 一 Ты еще не разу ни с кем не говорил об этом, да? Все это время… В голове лучницы не умещалось, как он вообще мог столько лет держать эту боль в себе, справляться с ней один. Она прониклась к нему таким сочувствием. 一 Спасибо, что рассказал, 一 Кейт решила предпринять еще одну попытку подбодрить парня, увидев его покрасневшие глаза. 一 Мне бы на твоем месте было очень одиноко. Но я рада, что теперь тебе есть с кем обсудить. Питер с горечью качнул головой, все таки не оставляя надежды отговорить воспитанницу Соколиного Глаза не ввязываться в этот мир. Но очевидно, что каждый его аргумент она воспринимала с точностью до наоборот. 一 Послушай, будет глупо отрицать, что тебе нужен друг. Всем нужны друзья. Кроме того так уж вышло, что ты очень удачно выбрал человека еще и для работы в команде. Ты дружелюбный сосед Человек Паук, а я… Я 一 просто клевая лучница, 一 Питер невольно улыбнулся такой самоуверенности. 一 Давай попробуем помочь обычным людям жить в чуть более безопасном городе. Пока ограничимся этим. Целым миром пусть занимается Щ.И.Т. А дальше будь, что будет. Паука восхищала и смешила какая-то местами безрассудная отвага и воодушевление этой девушки. Ее аргументы были практически неоспоримы, а его она с легкостью разбивала в пух и прах. 一 Мы можем попробовать, 一 улыбнулся он. 一 Вот и отлично! 一 Кейт тут же расплылась в улыбке. 一 Будем помогать друг другу, защищать в конце концов. Тебе будет тоже полезно иногда прикрывать тыл. 一 Учти, если будешь лезть в пекло 一 сдам тебя Соколиному Глазу, 一 решил подшутить Питер, но тут же получил за это подзатыльник. 一 Ну все, ладно, ешь давай! Так они просидели до утра, встретив рассвет под бесконечную болтовню об их истории, их прошлом, в чем было немало общего. Когда Кейт зевнула уже примерно десятый раз подряд, Питер поднялся на ноги и уже намного аккуратнее притянул ее к себе за талию. 一 Пожалуйста, в этот раз сделай, как я прошу 一 закрой глаза, 一 усмехнулся он и выпустил паутину. Паук донес ее прямо до дома и они уже почти попрощались, когда он вдруг остановил ее и сказал: 一 Я думаю, будет правильным, если мы не будем привлекать внимание Эм-Джей и Неда к нашей дружбе, 一 потупившись пробубнил он. 一 Ты не хочешь, чтобы они вспоминали, я понимаю и уважаю твой выбор. Но подумай хотя бы над тем, чтобы поговорить с Хэппи и мисс Поттс. 一 Я подумаю, обещаю. И извини меня, ну, за это… 一 Паук виновато указал на лицо лучницы. 一 А, да ничего, мне все равно пора было поупражняться в бою, 一 Питер не сдержал смешка, почувствовав, как у него полегчало на душе после их разговора.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.