ID работы: 12755252

Детки выросли

Гет
R
Завершён
31
автор
Nordjl бета
Размер:
107 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 55 Отзывы 6 В сборник Скачать

XVI.

Настройки текста
Как и было объявлено, все собрались через заявленное время около квинджета. К моменту, когда Кейт и Клинт зашли в ангар, погрузка уже была почти завершена. 一 Не ожидала увидеть вас такой, 一 присвистнула девушка, глядя на Пеппер в форме Щ.И.Т.а. 一 Выглядите супер. 一 Да, вот Тони бы посмеялся, 一 искренне улыбнулась та. 一 Ну ладно. Все готовы? Команда поднялась на борт, и квинджет приготовился на взлет. Уже в небе все заметно расслабились и стали проверять свои костюмы. Клинт и Кейт разминались, проговаривая еще раз новые техники стрельбы, а также обсуждая новые стрелы и их степень поражения. Когда Бартона позвала Елена, к Кейт подошел Питер. 一 Эй, я хотел сказать, просто помни, что я всегда буду где-то поблизости, и я никому не дам причинить тебе вред, 一 он снова взял девушку за руку. Лучница улыбнулась. 一 И ты если что не трусь, у меня стрел на всех хватит. 一 Как думаешь, сходим на свидание после всего этого безумия? 一 Питер еле заставил себя посмотреть на нее при этих словах. 一 Если позовешь, 一 ответила улыбкой девушка. 一 Эй, голубки, 一 прервала их Черная Вдова, затягивая поплотнее костюм. 一 Постарайтесь не расчувствоваться на поле боя. 一 Ребята, 一 вдруг подала голос Пеппер, привлекая к себе внимание. 一 Давайте сразу обговорим. Мы обсудили ваши позиции, будет проще, если мы сразу разберем противников. 一 Мы? 一 уточнил Бартон. 一 Не важно, 一 отмахнулась мисс Поттс. 一 Клинт, двум лучникам на поле боя делать нечего, поэтому ты на вертолете будешь снимать тех, кого возможно. 一 Сидеть наверху, пока остальные там? Пеппер, ты в своем уме? 一 воспротивился Бартон. 一 Ты же не будешь спорить, если я скажу, что тебе нет равных в стрельбе, а Кейт отлично натренирована на ближний бой? 一 мисс Поттс не собиралась так просто сдаваться, Клинту пришлось отступить сжав кулаки. 一 Елена, тебе будет морально сложнее… 一 Я прикончу ту стерву, которая решила испоганить имя моей сестре и попыталась сделать отбивную из моей подруги, не сомневайся, 一 сквозь зубы произнесла Вдова. 一 Жертвы 一 только в крайнем случае, это важно! 一 бросила на девушку многозначительный взгляд Пеппер, на что Елена только пожала плечами. 一 Кейт, возьмешь Соколиного Глаза? 一 С радостью, 一 лучница хищно улыбнулась. 一 Должен же хоть где-то ученик преподать урок своему учителю. 一 Откуда такая враждебность? 一 вскинул брови Бартон. 一 Ничего личного. 一 Питер, 一 продолжала Пеппер с завидным терпением, 一 на тебе Кэп. 一 Бывало и хуже, 一 ухмыльнулся Паркер, пожав плечами. 一 При любой непредвиденной ситуации мы с агентами будем на квинджете, также будет Хэппи на вертолете с Клинтом. Питер, ты его подбросишь туда, а затем вернешься за мисс Бишоп. 一 Я по старинке, 一 подмигнула Елена, натягивая на себя рюкзак с парашютом. 一 Я вообще-то не умелец говорить речи, их больше Тони любил, 一 неловко помялась мисс Поттс, но осмелела, увидев всеобщее внимание. 一 Но знайте одно, я в вас верю. Задайте им жару, и, если хоть один из вас не вернется, я… 一 Даже не подумаем, 一 подбодрил ее Клинт. 一 Ну все, за дело. Команда была в минутной готовности, пока Пеппер раздавала всем микронаушники для связи. 一 В ваши с Питером уже подгружены Эдит и Кэрри, 一 сказала она, подавая Кейт ее наушник. 一 Что еще за Кэрри? 一 вдруг оживился Клинт. 一 Ты еще до таких игрушек не дорос, 一 подмигнула ему лучница. В этот момент люк квинджета начал открываться. 一 За дело, Паркер, 一 скомандовал Клинт. 一 Чур не лапать. Питер подхватил Соколиного Глаза и бросился в свободное падение. Через несколько секунд вся команда увидела, как под ними пролетел вертолет, на котором зацепившись паутиной за заднюю стойку шасси летел Человек-Паук с Клинтом. Легким движением Паркер забросил лучника в салон. 一 Птичка на месте, 一 раздался в наушниках голос Питера. Кейт с облегчением выдохнула. 一 Я с тебя еще спрошу за мягкую посадку, Чувачок-Паук, 一 кряхтел Клинт. 一 Шутит, значит живой, 一 улыбнулась Пеппер. 一 Елена, ты следующая, приготовься. Питер, возвращайся в квинджет. По команде пилота через несколько минут с воинственным кличем Черная Вдова с разбегу ушла в свободный полет. Не успела Кейт убедиться, что ее парашют раскрылся, как перед ней выпрыгнул Питер. 一 Ну что, готова полетать? 一 Паук приобнял девушку. 一 С тобой всегда готова, 一 она ловким движением перекинула руку за шею Паркера. 一 Только пожалуйста пла-а-а-а… Питер с разбегу выпрыгнул из кабины. 一 Ну, с богом, 一 прозвучал в наушнике голос Клинта. Паук крепко сжимал девушку в объятиях, а в ушах свистел ветер. 一 Ты собираешься за что-нибудь зацепиться?! 一 в словах лучницы не без оснований звучала истерика. В тот же самый момент Питер выпустил паутину и пронесся вдоль небоскреба. 一 Ну скажи, весело же! 一 смеялся он. 一 Обхохочешься, 一 сглотнула Кейт. 一 Питер, Кэп только что опубликовал очередное видео, они у Капитолия, вам на три часа, 一 скомандовала Пеппер. 一 Вас понял, 一 Паук резко рванул в указанном направлении. Когда парень отпустил лучницу на землю за несколько кварталов до цели, Кейт еще несколько минут не могла нормально стоять на ногах. 一 Господи, и когда я привыкну? 一 Уж придется, 一 хохотнул он. 一 Поторопитесь, голубки. Враг не ждет, 一 мимо спокойно прошла Елена. 一 Пока вы там обнимались, я уже на лифте успела покататься. Кейт поднялась и громко выругалась. Она шла рядом с Вдовой и Питером, с каждым шагом приближаясь к будущему полю боя. Самозванцы, казалось, выглядели расслабленно и как будто даже ждали их. 一 Так-так-так, вы все таки пришли, 一 проговорил Кэп, шагая вперед и оставляя позади своих напарников. 一 Мисс Бишоп, как самочувствие? 一 Настолько хорошее, что готова надрать тебе зад, ветеран, 一 рыкнула Кейт. Капитан опасно приближался к стоящим плечом к плечу шпионке, Пауку и лучнице. 一 А где же вы потеряли своего напарника? Не уж то он испугался? 一 Еще один шаг, и моя стрела окажется у тебя между глаз, 一 скомандовала Кейт, заряжая лук, Елена и Питер только на первый взгляд сделали шаг назад на самом деле вставая в боевую стойку. 一 Да я только с радостью. Посмотри вокруг, какое поле для деятельности, 一 самозванец обвел рукой парк перед зданием правительства. 一 Повсюду стоят камеры, которые передают видео в базу данных каждую секунду. Уничтожите одну из них 一 файлы сразу попадут в сеть. Технологии, что тут скажешь. И сразу столько доказательств, которые можно повернуть, как душе угодно... Над головами собравшихся пролетел вертолет, тут же по бокам площади раздались два небольших взрыва. 一 Извини, брат, с видео-трансляцией, придется повременить, 一 скалился из вертолета Соколиный Глаз. Лже-Капитан кивнул антагонисту Клинта, и тот бросился наутек. В наушнике Кейт раздался голос Пеппер: 一 План меняется, действуйте по ситуации. 一 И чего ваша шайка из цирка добивается? 一 Елена не скупилась на выражения. 一 Дорогая, мы всего лишь хотим справедливости и безопасности для народа этой планеты, 一 хищно улыбнулась лже-Черная Вдова. 一 Надеюсь, твою лживую физиономию камеры тоже снимают. А то вдруг кто-то вам поверит, 一 шпионка рядом с Кейт начала выходить из себя. 一 Нам уже верят, оглянись, мы 一 герои! 一 Кэп все не выходил из роли. 一 Пока мы живы, вам верят не все, 一 неожиданно подала голос Кейт, видя самодовольство на лице этих артистов. 一 Мисс Бишоп, нам не нужно всех, нам нужно всего лишь большинство, 一 вступила в препирательства фальшивая Черная Пантера. 一 Тогда покажите свое истинное лицо, 一 рыкнула сквозь зубы лучница. Уже было непонятно, кто начал первый, но Кейт увидела, как бросилась вперед Елена и одновременно рядом с ней просвистела паутина. Черная Пантера обнажил когти из вибраниума и кинулся на Питера. 一 Если вы хотите того же, что и мы, то нам незачем драться, 一 пыхтела Кейт, отражая атаки нападавшего Кэпа. Все пошло не так, как они планировали, Роджерс был намного сильнее девушки, из-за чего ей приходилось всего лишь увиливать от атак, ожидая, когда он выдохнется, да еще и с заряженным луком в руке. 一 Убери лук! 一 крикнула сзади запыхавшаяся Елена. Но Кейт не слушала, она знала, что стрелы ей еще понадобятся. 一 Цели у нас, может, и одинаковые, но вот пути достижения 一 разные, 一 отрапортовал самозванец. 一 Не поделишься? 一 Кейт улучила момент и выпустила в щит Кэпа стрелу с электрическим зарядом, не надолго это угомонило бывшего солдата. 一 Есть! Девушка не стала терять времени и решила помочь Елене. Прицелившись она выпустила еще одну стрелу в лже-Наташу, хоть это и было рискованно, так как эти две бестии кружились по полю с неимоверной скоростью. 一 Сдурела?! 一 завопили обе Черный Вдовы, уклонившись от атаки лучницы. 一 Ну ладно, 一 сжала зубы Кейт. 一 Пеппер, где мой недо-учитель? Ты его видишь? 一 Надеюсь, ты не про меня, 一 прозвучал в наушнике голос настоящего Бартона. Как раз в эту секунду Питер что-то крикнул Кейт, и она очень кстати ловко обернулась 一 мимо просвистели когти Черной Пантеры. Видимо, тот ненадолго вывел Паука из игры и решил улучить момент и броситься на лучницу. 一 Извините, ваше величество, 一 пыхтела лучница, достаточно легко уворачиваясь от ударов. В этот же момент она перекатилась и оказалась позади нападающего, ударив его ногой в щиколотку. Ощутимых повреждений это не повлекло, но равновесие противник потерял. Он уже начал двигаться к Кейт, чтобы снова напасть, но тут Питер зацепился паутиной за его руку и ловко облетая Пантеру, ударил ему в спину. 一 Наручники, 一 крикнул Паркер. Девушка быстро сообразила и вытащила маленькую сферу, которая при соединении с руками самозванца быстро превратилась в кандалы. В следующую секунду справа просвистела стрела, приземлившись рядом с ногой Кейт. 一 Ах ты… 一 Не выражаться, 一 крикнул Клинт в наушнике. 一 Я сам его прикончу. Но лучница уже зарядила лук и обнаружив цель на дереве неподалеку пустила стрелу в лже-Соколиного Глаза, который сидел на дереве на другом конце парка. Из-за дальнего расстояния ее заряд угодил всего лишь в ветку, на которой он сидел. самозванец самодовольно ухмыльнулся. В этот же момент стрела разорвалась снарядом, и засранец рухнул вниз. 一 Высоко сидишь 一 больно будет падать, 一 оскалилась Кейт. В следующую секунду девушка почувствовала резкий толчок в спину, она упала лицом в траву, чем из нее вышибло весь воздух. 一 КЕЙТ! 一 она была уверена, что крик прозвучал громче, но лучница слышала его как будто через толщу воды, в ушах звенело. Сверху девушку придавило что-то тяжелое. Она повернула голову и увидела рядом щит Кэпа. 一 Мисс, вы в порядке? 一 прозвучал электронный голос Кэрри, но отнюдь не из наушника. Кто-то перевернул ее на спину. 一 Повреждений не обнаружено, но вам пока лучше убраться. 一 Кэрри, забирай ее, живо, 一 прозвучала команда Пеппер. Железный костюм подхватил Кейт и понес куда-то вверх. Усадив на монумент девушку, Кэрри заботливо спросила: 一 Вы в порядке? 一 Да, ты спасла меня. 一 Всегда пожалуйста, мисс, 一 с этими словами костюм развернулся и выпустил снаряд в бежавшего к своему оружию Капитана. 一 Побудьте пока здесь. В этот же момент по округе разнесся настоящий рев. 一 Что это, черт возьми, такое? 一 пыхтела Елена, заковывающая в наручники самозванку-сестру. 一 Поверь, я не хочу оказаться прав, 一 выдохнул Клинт. В этот же момент Кейт поняла причину такого испуганного тона. На всех порах к сражающимся бежал Халк, а за ним прыгал еще один Человек Паук. 一 Боже, 一 только смогла выдохнуть лучница. 一 Пеппер, какой план? Что делать с Халком? Если я попробую стрелять в него, он меня обнаружит, тогда я труп. И что, если это настоящий Беннер? 一 Если он и настоящий, сейчас он дерется против нас, а значит, он 一 наш враг, 一 откликнулась девушка. 一 Сейчас отправлю домик. 一 Домик? 一 Хэппи, вызываю Веронику, повторяю, срочно активировать протокол “Вероника”. 一 Вас понял, мэм, 一 откликнулся Хоган. Некоторое время Кейт тревожно осматривалась по сторонам, но потом увидела, как откуда-то сверху летят огромные красно-золотые щиты, начиная накрывать халка. В эту же секунду лучница не теряя времени выхватила стрелу и прицелилась в Клинта-самозванца, который уже оправился от своего падения, но промахнулась. Еще несколько стрел, и из игры ненадолго выбыл лже-Паук. Хорошо, что ему не достало ума держаться поближе к настоящему Питеру, иначе бы Кейт их не отличила. К тому моменту Кэп разбил щитом кандалы на Пантере, Кейт уже прицелилась в них, но они были прямо позади зеленого здоровяка. Все бы прошло удачно, если бы Халк в попытке сорвать с себя оковы Старк Индастрис не дернулся вверх. Стрела с сетью попала точно ему в голову. Зеленый тут же оглянулся в сторону места, где пряталась Кейт, на его лице читалась чистая ярость. 一 Пеппер! Нечто рвануло Кейт вниз, ее обхватили сильные теплые руки. 一 Пошли, прогуляемся, 一 проговорил Питер и приземлился на землю прямо в тот момент, когда Халк разгромил монумент и развернулся в их с лучницей сторону. 一 Кэрри! 一 крикнула Кейт. Костюм тут же отвлекся от своей драки с лже-Кэпом и встал между Халком и Питером с Кейт. 一 Спать, здоровяк. Из репульсора на руках робота вырвался заряд, который не остановил, но замедлил Зеленого, что позволило Веронике наконец заблокировать Халка. Кейт тем временем побежала к остальным. Елена уже заковала Черную Вдову, Питер бросился к Черной Пантере. Подражатель ее наставника вдруг рванул куда-то в сторону. 一 Ну уж нет, 一 девушка прицелилась и выпустила в него стрелу, из которой тут же вылетели веревки, спутавшие ноги противника. Кейт добежала до лже-Соколиного Глаза и нацепила на его руки наручники, выданные Щ.И.Т.ом. 一 Кейт, это я, Клинт! Освободи меня, скорее, пока тот не убил тебя! 一 молил самозванец. 一 Так, для справки, я тебе еще тогда на видео из метро не поверила, 一 с этими словами лучница с размаху вырубила говоруна. Но радость длилась уж больно недолго, мимо нее пролетел Паук, отброшенный Пантерой, все бы ничего, но, когда он приземлился, Кейт увидела огромные раны на его боку. Противник в этот момент шел на Питера, чтобы добить его. Девушка резким движением вынула лук и тут же одним рывком превратила его в трость. Встав на пути у Черной Пантеры, ей пришлось отражать удары его когтей один за другим. 一 Мы добавили туда немного вибраниума! Нравится, ваше высочество? 一 благодаря усовершенствованному материалу, ее оружие с защитой отлично справлялось, пока противник не перешел в настоящую атаку. Он навалился на Кейт, заставив ее упасть на колени. Сильным движением Пантера вырвал из рук девушки то единственное, что защищало ее. Он уже занес когти для удара, когда вдруг Питер метнул паутину в его грудь, и прыгнул на противника. Из горла Паркера вырвался сдавленный хрип, и только когда он упал, девушка поняла, что произошло. Помимо ран на боку, кровь теперь текла из живота ее друга. 一 НЕ-Е-ЕТ! 一 взревела лучница. Этот вопль стал мощным толчком не только для боли, но и для ярости. Она выкинула руку в сторону, трость тут же вернулась в ладонь. Девушка вскочила и стала один за одним наносить яростные удары по самозванцу, выдававшему себя за защитника Ваканды. Улучив момент, она выбросила из запаса пару сфер, которые точно приземлились на запястья и щиколотки Пантеры. Противник обездвиженный упал на землю. 一 Обещаю, я убью тебя позже. С этими словами она упала на колени рядом с Питером, дав волю слезам, капающим из глаз. 一 Питер, ты же обещал, мы должны сходить на свидание, помнишь? 一 сказала она, стягивая его маску. 一 Я и не собираюсь его нарушать, 一 прошептал он, сглатывая кровь. 一 Сейчас я только отдохну немного, 一 Паук даже умудрился улыбнуться, но тут же отключился, бледнея на глазах. Кейт уже видела, как из железного купола выбирался Халк, Елена из последних сил пыталась уворачиваться от липкой паутины подражателя, пришедшего в себя, а костюм управляемый Кэрри дрался с Капитаном Америкой. Она не могла поверить. 一 Нам не победить, 一 прошептала она. Клинт уже внизу дрался со своим антагонистом непонятно как освободившемся от оков, нанося ему удары один за другим. Кейт растерянно обводила глазами эту картину. 一 Мисс Бишоп, настоятельно советую уходить отсюда, 一 прозвучал голос Кэрри, 一 здесь становится небезопасно, 一 она многозначительно направила взгляд в сторону зеленого. 一 Уходи, Кейт! Живо! 一 махнул ей Бартон в перерывах между блоками ударов противника. Что-то треснуло в груди лучницы в этот момент. 一 Ну уж нет! Я пришла сюда не для того, чтобы сдаться! Она вскочила и ринулась в атаку на помощь Клинту. Кэрри воспользовалась эффектом неожиданности и тут же выкинула четыре пары наручников, которые прочно сцепили руки и ноги Роджерса и лже-Бартона. Кейт успела только обернуться и увидеть, как Зеленый бежит на нее и Кэрри, но ее испуганный взгляд заставил костюм обернуться в последний момент. Халк руками разорвал его на части, от чего из горла Кейт вырвался испуганный вопль, ведь она на пути громилы была следующей. Бартон тут же бросился между воспитанницей и Халком, пуская в него стрелы с электрическим зарядом одна за одной, но это было бесполезно. 一 ДОВОЛЬНО! 一 вдруг раздался громогласный голос, он звучал повсюду. Даже зеленый громила отвлекся и начал оглядываться в поисках источника. Кейт и Бартон воспользовались моментом и бросились в рассыпную. Клинт сбил с ног уводя в сторону Елену, которую чуть не раздавил великан, кружащийся на месте, а Кейт инстинктивно закрыла собой Питера. Но все резко стихло. Девушка обернулась и увидела, как Халк держась за голову молча стоит на коленях, остальные самозванцы, чьи лица было видно, тоже морщились, как будто от невероятной боли. Но ее друзья, казалось, были в таком же замешательстве, как и она сама. 一 Питер, 一 трясла Паука за плечи лучница, 一 все будет хорошо, пришла помощь. Слышишь? Паркер из последних сил обхватил руками лицо девушки и притянул ее к себе. Поцелуй вышел не самым складным, но страх потери и адреналин сделали свое дело. На губах лучницы остался металлический привкус крови. 一 Я тебя прекрасно слышу, 一 наконец сказал он, оторвавшись от ее губ. 一 А что?! Другого момента могло и не быть, 一 он слабо усмехнулся переводя взгляд с ее ошарашенного выражения лица на свои раны. 一 Только попробуй, 一 из глаз девушки снова потекли слезы при взгляде на сочащуюся из его живота и бока кровь. 一 Эдит, жизненные показатели. 一 Пульс слабый, кровопотеря средняя, второй степени, жить будете, мистер Паркер, 一 доложил искусственный интеллект. 一 Я очень извиняюсь, что прерываю столь трогательный момент, 一 раздался снова тот голос, от которого все замерли. Он звучал не только в воздухе, но и у Кейт в наушнике. Питер почему-то лукаво улыбнулся и без сил откинулся назад. 一 Босс вернулся, 一 прошептал он. 一 Кто? 一 Кейт снова принялась осматривать небо и чуть не уронила челюсть, когда увидела, какая здоровая махина заходит на посадку. Елена тащила за шиворот уже закованных Черную Пантеру и Наташу, а Бартон тащил Роджерса и своего двойника. Лже-Питер и Халк и сами замерли на месте, все еще “замороженные”. 一 Я думаю большинство из вас поняли, к чему все идет, 一 снова прозвучал голос в момент, когда корабль сел, а его люк начал открываться. Из-за дыма, выпускаемого подъемным механизмом лучница могла различить только силуэт человека, выходящего из экипажа. 一 Не поможешь мне подняться? 一 проскрипел Питер.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.