От рождения до... возрождения

R
Завершён
1839
7
автор
Selia Meddocs бета
Размер:
1 598 страниц, 745 954 слова, 213 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1839 Нравится 750 Отзывы 1261 В сборник

Глава 63

Настройки
Толпа шестнадцатилетних подростков стояла посреди небольшой полянки, окружённой со всех сторон аккуратно подстриженными стенами из кустарников. Над головой было чистое ярко-синее небо, какое невозможно было увидеть в Англии, а вокруг стояла поразительная естественная тишина: пение птиц вдалеке, стрекот насекомых в траве… и одуряюще чистый воздух. — Твою мать! — с чувством произнесла Морган, не в состоянии более корректно выразить свои чувства. — Скажи, что я просто идиот с манией преследования и запущенной паранойей и ошибаюсь, — попросил Драко, и его голос дрогнул. — Мне жаль, Малфой, но ты не ошибаешься, — обречённо пробурчал Фрай. Остальные студенты что-то загалдели, удивляясь, а Александра просто опустилась на траву прямо там, где стояла, и спрятала лицо в ладонях, отрешаясь от окружающей действительности: она пыталась понять, что же на самом деле происходит. В чистокровных семьях была «очаровательная» традиция: испытывать наследников, как издевательски говорила сама Александра, на профессиональную пригодность. Глава семьи должен быть в состоянии справиться с чем угодно, поэтому детей, чаще всего всех, но вообще-то только старших, то есть тех, кто и должен был занять со временем место главы, подвергали инициации. Испытания были направлены на то, чтобы наследник смог доказать, что он готов преодолеть любые препятствия, переступить через себя, своих близких, поступиться принципами, если того потребует долг перед Родом. Для каждого было своё испытание. Каждый должен был преодолеть именно то, что для него являлось самым страшным. Однако далеко не все справлялись со своими страхами. Не каждый был настолько смел или равнодушен, мало у кого было достаточно хладнокровия, чтобы преодолеть самого себя, переступив свои страхи. Тех, кто провалил испытание и не смог пройти с первого раза домашнюю инициацию, то есть не пригодных наследников, было принято отправлять на убой на этот остров. Он так и назывался, остров Инициации. Инициацию в той или иной форме проходили все чистокровные, но на сам остров попадали считанные единицы. Провалив инициацию, сын или дочь терял право наследования — это было худшим, что могло произойти с чистокровным ребёнком. Но такой позор семьи был большой редкостью. Провалившийся просто исчезал, а официальным наследником становился следующий в очереди. Эту тему не принято было поднимать в приличном обществе, поэтому большинство волшебников имело довольно смутное представление о самом острове. Даже ближайшие родственники не обсуждали это между собой… Александра, как глава семьи, знала всё о правилах прохождения инициации и о самом острове тоже. В каких случаях наследник признавался не прошедшим домашнюю инициацию, при каких условиях нельзя было устраивать повторную, и за что его можно было отправить на остров. Ну и, конечно, какие законы на острове действуют. Ариадну отец заставлял убить собственного сына. Беллатрисе предстояло убить сестру. Сама Александра прошла инициацию, лишив жизни Ариадну и согласившись уничтожить заодно и Беллу с Брэндом… В семье Морган никогда не было случая, чтобы её член попал на этот остров. Если ты слаб — ты мёртв. Остров представлял собой что-то вроде лабиринта, искусственно созданного конклавом магов больше тысячи лет назад. Единственный способ его покинуть — это выжить, пройти свой путь до конца или же умудриться сохранить свою жалкую жизнь в течение установленного срока. Но таких случаев в высшем чистокровном сообществе вообще не было. Не преодолев всех испытаний, выбраться с острова было никак нельзя. Здесь не действовали никакие средства связи, здесь нельзя было рассчитывать на ни на какую помощь… В этом месте каждый мог рассчитывать только на себя. Этот экзамен проходил для каждого по-своему. Ведь нельзя было ставить одну и ту же планку для аристократа с верхушки рейтинга, и опустившегося полусквиба. Чем ты сильнее, тем опаснее и жёстче испытания. Иногда было достаточно преодолеть только что-то одно, именно тот страх, из-за которого ты и провалил домашнюю инициацию, а иногда тебя отправляли именно на убой, ставя невыполнимую задачу… Насколько знала Александра, все испытания делилась на три вида. Упрощённые, для тех, кто далёк от принципов естественного отбора и не придаёт значения древним традициям и правилам наследования лишь самым достойным. Обычные, когда ты должен преодолеть себя и победить страхи. И усложнённые, когда тебе даётся заведомо невыполнимое задание, которое ты не сможешь пройти из-за нехватки магической или моральной силы, когда выбор стоит непростой: жизнь или психическое здоровье. Вся эта информация промелькнула перед мысленным взором Алекс за пару мгновений, и к тому моменту, когда вокруг неё собрались друзья, она уже взяла себя в руки и, ухватившись за протянутую ладонь Малфоя, поднялась на ноги. — Господа, у нас очень серьёзные проблемы, — достаточно громко, чтобы привлечь всеобщее внимание, заговорила Морган. Убедившись, что её слушают, она попыталась донести до присутствующих информацию о сложившейся ситуации, однако вместо того, чтобы испугаться, или хотя бы задуматься, студенты неверующе загалдели. — Поймите, это не игра, где, получив царапину, вы палочкой подадите сигнал, и примчится мадам Помфри, это борьба на выживание. Вы должны понимать, что здесь каждый за себя и помогая кому-то, вы сами становитесь уязвимым… — Они тебя не слышат, — перебил Малфой, наблюдавший за однокурсниками во время монолога невесты. — Они просто не могут этого понять. Когда первый из них умрёт, до них дойдёт, насколько все серьёзно. Алекс знала, что Драко прав, но насколько бы она ни была хладнокровна и равнодушна к чужому несчастью, как бы её ни раздражали большинство из однокурсников, отправить их на убой, даже не предупредив о предстоящем, она просто не могла. Александра переводила взгляд с одно лица на другое и видела, что её слова проходят мимо них, что они слушают, но не слышат. Быстро оглянувшись на стоящих за её спиной Малфоя, Нотта, Фрая, и ещё нескольких слизеринцев, она поняла, что те не разделяют её тревоги за всех остальных и вообще не понимают, какое ей дело до чужих жизней. Но Морган продолжила рассказ, посчитав, что, хотя Драко и прав, информация, которую сейчас они не в состоянии понять, впоследствии вполне вероятно сможет спасти им жизни. — Они говорят правду, — Невилл Долгопупс вышел из рядов учеников, становясь рядом с Морган. — Алекс сказала чистую правду, это место предназначено для прохождения испытания на звание достойного наследника Рода. Остальные ученики загалдели, удивлённые словами самого тихого и миролюбивого студента в Хогвартсе, и смысл их восклицаний сводился к одному вопросу: — Откуда ты знаешь? — Меня бабушка пугала этим местом, я же тоже чистокровный волшебник, — отчаянно краснея, очень тихо ответил тот. — То, от мыслей о чём я просыпаюсь по ночам в холодном поту, Алекс прошла в реальности. Послушайте её, это единственная возможность для вас выжить. — Спасибо, Невилл, — удивлённо поблагодарила Морган, не ожидавшая получить поддержку от Долгопупса. — Я не знаю, с чем каждому из вас предстоит столкнуться, но кроме меня, вам никто не объяснит законов этого места. Когда вы войдёте в лабиринт, будьте всё время начеку. Если увидите брата, значит, он хочет воткнуть вам нож в спину. Встретите мать, ждите, когда она попытается перегрызть вам горло… это не иллюзии, это живые противники, принявшие облик того, через что очень трудно переступить. И если вы не сможете преодолеть внутренние барьеры, вы уже трупы. — Ты сказала «вы войдёте», а ты что, не собираешься входить? — Я пойду отдельно. Я в семь лет прошла инициацию, так что я знаю, с чем могу столкнуться, и не один из вас с этим не справится. И… я не хочу уменьшать свои шансы чужим присутствием. — Подожди, — Поттер подозрительно уставился на подругу, — ты что, хочешь пойти одна? — Поодиночке у каждого из нас больше шансов, так как не придётся бороться с чужими страхами, — мягко пояснила та. — Но нет, я пойду не одна. — С тем, что предстоит Алекс, не справится ни один из нас, — спокойно вставил Малфой. — Но у меня или того же Фрайя достаточно сил, чтобы не быть обузой и в случае необходимости прикрыть спину… — То есть, вы пойдёте втроём? — удивился Долгопупс. — Тео? — Алекс повернулась к Нотту. — Конечно, — просто кивнул Теодор, словно и не понимая, какой смысл спрашивать о настолько очевидных вещах, — уж мешать я точно не буду. — А меня ты не возьмёшь? — с обидой уточнил Поттер. — Поттер, — не давая Алекс возможности заговорить, Малфой ответил вместо неё, — а ты сможешь забыть о своей гриффиндорской дурости? Беспрекословно выполнять команды? Сбежать, когда спутник умирает? Молчишь? А без этого у нас не останется ни единого шанса на победу. — Значит, если Алекс будет умирать, ты сбежишь? — задал вопрос Поттер ехидно-насмешливым тоном, который позаимствовал у самого Малфоя. — Я очень надеюсь, что да! — спокойно сказала Александра. — Гарри, дело не в том, что кто-то подлый, а в том, что если ты хочешь выжить, то приоритеты надо расставлять заранее. Если ты не уверен, что сможешь отвернуться от умирающего друга, проще удавиться сразу… И ещё, — она обвела однокурсников взглядом и с тягостным вздохом продолжила: — Большинство из вас ничего не представляет из себя, как волшебники, и высока вероятность, что всё будет не так печально, как я уже обрисовала, но расслабляться не советую. Скорее всего, вам будет нужно преодолеть собственные страхи. Вспомните, как вы боролись с боггартами. Только сейчас придётся столкнуться не с призраками. Забудьте о том, что вы бессмертны и вам ничего не грозит, и что в последний момент вас обязательно спасут… — Алекс, — перебил её Кэфри, и в глазах пуффендуйца было отчётливое сомнение, — даже если мы тебе поверим, почему ты говоришь, что мы должны забывать о дружбе? Ведь ты же не будешь спорить, что с чужим страхом справиться всегда намного проще, чем со своим собственным? — Рассел, ты прав, но здесь другие законы, — устало вздохнула Морган. — Сюда всегда отправляют поодиночке. Всегда. Несколько человек может быть послано только в том случае, когда выжить должен один. А в самых сложных случаях, выживает тот, кто убьёт остальных… Из толпы послышались испуганные вскрики. — Короче так, Алекс вас предупредила, а что вы выберете, ваше личное дело, — Драко обвёл глазами затихших студентов и, презрительно сощурившись, добавил: — Отсидеться не получится, вы должны дойти до конца, иначе останетесь в лабиринте до самой смерти. Радует только то, что ждать вам не придётся долго. Поттер, — он повернулся к ненавистному гриффиндорцу, — ты не передумал? — Я пойду с Алекс! — твёрдо кивнул Гарри. — Прекрасно, но, если ты попробуешь геройствовать, я сам тебе шею сверну, — равнодушно предупредил Малфой, отворачиваясь. — Теодор, тебя это тоже касается. — Спасибо, что предупредил, — с насмешкой поклонился Нотт, — сам бы я в жизни не догадался. — Кстати, а почему нас никто не предупредил? — послышался чей-то испуганный голос из задних рядов. — Например, потому, — медленно протянул Фрай, — что многие из нас уже прошли инициацию, и родители никогда не позволили бы Дамблдору подвергать такой опасности своих наследников без всякой необходимости. — Алекс, а кто такой этот Торрес? — поинтересовалась Гермиона, не сдержав любопытства. — Я никогда не видела, чтобы ты кому-нибудь кланялась. — Это самый могущественный волшебник в мире, — нехотя ответила Морган. — Самый бездушный и жестокий человек, по сравнению с которым Тёмный Лорд — безобидный паренёк и душа компании. — А ты откуда его знаешь? — А я его и не знаю. — Но ты же сразу поверила, что это именно он, а не кто-то просто назвался его именем! — Рон, от него исходит такая сила… — Алекс запнулась, но, помотав головой, отгоняя воспоминания, уже увереннее продолжила: — Такую мощную магическую ауру невозможно подделать, уж слишком она отличается от всего, с чем нам приходится сталкиваться по жизни. Короче, это мы сможем обсудить, когда выберемся отсюда. А сейчас… — Мне кажется, мы должны успокоиться, — заявила Гермиона, — в конце концов, мы даже не знаем, с чем имеем дело, возможно, всё хорошо. — Грейнджер, в незнании не может быть ничего хорошего, — недовольно возразила Паркинсон, со смесью любопытства и страха осматривая окружающее пространство. — Подождите! Морган, этот человек сказал, что раз в десять лет… Десять лет назад мой двоюродный брат пропал из Хогвартса… Дамблдор тогда сказал, что произошёл несчастный случай. Что семикурсники затеяли какой-то опасный эксперимент и… Чёрт возьми! Тогда пропало двенадцать человек! — Теперь вы понимаете, насколько всё серьёзно? — воспользовавшись всеобщим изумлением, Александра решила ещё раз напомнить об осторожности. — Многих из вас я даже по именам не знаю, несмотря на то, что мы проучились рядом шесть лет, но мне всё же хотелось бы ещё встретиться с каждым из вас в школе. Так что… На этой поляне мы в безопасности, предлагаю обдумать случившиеся и… — А кто пойдёт первым? — неожиданный вопрос вызвал замешательство: первым быть никому не хотелось. — Я. Я примерно представляю, с чем мне предстоит столкнуться, так что не вижу смысла затягивать процесс, — с невозмутимым выражением лица сообщил Майк. — Ты что, один пойдёшь? — Ну, учитывая, что в противном случае мне придётся справляться со страхами Принцессы… Нет уж! Мне и своих вполне достаточно. — Удачи, Майк, — просто сказала Морган. Мягко улыбнувшись, Фрай кивнул на прощание и, не затягивая, направился к единственному просвету между сплошными рядами кустов. Алекс не отводила от него глаз до тех пор, пока он не скрылся за поворотом. Пока остальные спорили, верить словам Морган или нет, Драко попытался уговорить невесту не брать с собой Поттера. Спокойно выслушав все доводы Малфоя, она лишь покачала головой. — Тогда, по логике вещей, мне и тебя стоит заставить идти одного. Брось, Драко, мы же уже прошли инициацию, так что среди нас только Гарри будет испытуемым. Что ж мы, со страхами Поттера не справимся? — Справимся, конечно, — нехотя признал Малфой. — Вот только я помню свою инициацию и твою тоже, и мне совершенно не хочется, чтобы Поттер тоже их запомнил. А Гарри в это время пришлось выдержать самый настоящий скандал от Рона и Гермионы. Поттер и сам соглашался, что раньше они преодолевали все препятствия вместе, но сейчас был твёрдо настроен оставить друзей в стороне. Он не знал, как объяснить, что он чувствует, не обидев при этом, но полагаться на истеричного Уизли или чересчур правильную Грейнджер в таком месте, как этот остров, считал откровенно глупым. Постепенно все разговоры смолкли: шестикурсники поняли, что предстоящее не шутка. По одному или группами, студенты скрывались из вида в глубине лабиринта. — Ну что? Может, пойдём уже? — не сдержавшись, предложил Нотт. Переглянувшись, остальные согласно кивнули. Не успев пройти и пяти метров, Гарри обернулся, но никакой поляны за спиной не обнаружил: позади, как и впереди, шла прямая аллея, окружённая декоративным кустарником. — Поттер, оборачиваться — плохая примета, — ехидно прокомментировал Нотт. — Я уже встречал такое, — не обращая внимания на замечание, он замер на месте. — Это такое же место, как и на турнире Трёх Волшебников! — Нет, Гарри, — мягко возразила Алекс и потянула замершего друга за руку. — Идём. На Турнире была лишь жалкая копия. Но сходство, конечно же, есть. Преодолеть придётся самого себя. — А вы все прошли инициацию? — по мгновенно помрачневшим лицам он понял, что все. — А что это было? На что вообще это похоже? — Поттер, только потому, что ты полукровка, я не стану тебя проклинать. Но на будущее запомни: такие вопросы никогда не задают. — О… прости, Малфой, я не знал… — Поттер, а почему ты не пошёл со своими гриффиндорцами? — меняя тему, поинтересовался Теодор. — Ну… я не хочу отвечать. Рон был моим другом с первого курса, так что при вас я не стану говорить про него ничего плохого. Я знаю, что вы его ненавидите… — Это тебя мы ненавидели, а Уизли просто презираем, — возразил Драко. — А, по-моему, и так всё понятно, — не дождавшись от Гарри реакции, Теодор решил сам ответить на вопрос. — Вспомните этот приснопамятный Турнир. Даже нам было с самого начала понятно, что Поттер не бросал своё имя в Кубок. А Уизли, который по идее должен был лучше всего знать, на что способен Поттер, и как нормальный друг поддержать его, вообще перестал с ним разговаривать! — А откуда вы знали, что это не я бросил своё имя? — заинтересовался Гарри, до этого даже не думавший, что на четвёртом курсе вокруг него были люди, которые верили в его невиновность. — Ты бы своё лицо видел, когда прозвучало твоё имя! — снисходительно протянул Драко. — Да и потом, тебе что, не хватало приключений? Почти весь Слизерин знал, что ты тут не причём. — Вы правы, Рон тогда повёл себя не лучшим образом… И сейчас я не хочу, чтобы моя шкура находилась в зависимости от его настроения. — Ты повзрослел? — Да нет, скорее утратил веру в людей, насмотревшись на тебя, Малфой, — огрызнулся Гарри, уже жалея, что вообще завёл разговор. — Ты на что сейчас намекаешь? — мгновенно утратив благодушие, ледяным тоном уточнил Драко. — Ни на что… — удивлённо протянул Поттер, но, столкнувшись с взглядом жениха своей лучшей подруги, по выражению его лица догадался, что тот его неправильно понял. — Вы же никому не верите, кроме друг друга, поэтому и не разочаровываетесь так часто, как я. Удовлетворившись ответом, Драко расслабился, и дальше они шли в тишине. Лабиринт не баловал разнообразием, вокруг был всё тот же кустарник, изгибавшийся каким-то только ему понятным образом. За целый час им так и не встретился никто живой, но, когда Поттер обратил на это внимание, ему сразу же заткнули рот пожеланием дойти так до самого конца. * * * До самого вечера четверо испытуемых почти спокойно продвигались по лабиринту, и Морган даже засомневалась: а тот ли это остров? Однако Родовую магию было невозможно обмануть, и ей пришлось смириться, что ничего особенного не происходит. Конечно, вокруг шныряло много всякой погани, но никто из зубастых аборигенов не был похож на опасного противника, и кто-либо из шестикурсников уничтожал агрессора, даже не сбиваясь с шага. — Слушайте, может, пора уже передохнуть? — не выдержав, первым взвыл Поттер. Последние полчаса он крепился изо всех сил, стараясь не уступать слизеринцам в выносливости, но понял, что свалится раньше, чем те сами предложат сделать остановку. — Где? — огрызнулся Нотт. — Думаешь, ты тут один, кто устал? Гарри сразу почувствовал себя лучше. — Пожалуй, нам действительно стоит сделать привал, — нехотя согласился Малфой. — Неизвестно, когда попадётся следующий безопасный участок, а без отдыха наши шансы избежать встречи с кем-нибудь опасным возрастут. — Хвала Салазару, — простонал Теодор, тут же усаживаясь на землю и вытягивая ноги. Алекс молча села рядом. Хотя она тоже устала, Александра спокойно прошагала бы ещё пару часов, но загонять своих спутников она не планировала. Минут двадцать они просто молчали, наслаждаясь покоем, но идиллия была прервана каким-то резким звуком, и буквально через минуту из-за ближайшей развилки показались двое парней. — Бегите! — заорал тот, что бежал первым, и лишь по голосу ребята поняли, что это был Невилл. — Бегите, там оборотень! Резко вскочив на ноги, слизеринцы уже приготовились сорваться с места, когда заметили, что Александра вытащила волшебную палочку и продолжает стоять на месте. — Алекс, скорее… — Я догоню, бегите! — рявкнула Морган на замешкавшихся парней. — Ну же! Теодор сорвался с места, но Малфой попытался броситься к невесте, и тогда Поттер дёрнул его на себя, силой заставляя выполнить команду. Через несколько секунд Драко перестал сопротивляться, побежав рядом. Гарри в первый момент тоже хотел ослушаться приказа и остаться с подругой, но перед его мысленным взором встала картина смерти Седрика Диггори. Если бы пуффендуец послушался бы в тот день Поттера, он, скорее всего, остался бы жив. Но Седрик, не понимая происходящего, принялся задавать идиотские вопросы, вместо того, чтобы спастись самому или помочь товарищу по несчастью, и погиб, даже не узнав из-за чего. Гарри не хотел повторения истории с самим собой в роли жертвы; к тому же он помнил слова Александры, что должен безропотно выполнять всё, что она скажет, даже если ему самому это кажется глупым и непонятным. Так что Гарри постарался выбросить из головы несвоевременные возмущения совести, что он бросил подругу на растерзание оборотню, и побежал ещё быстрее. Александра же спокойно стояла на месте, ожидая появления противника, и он не заставил себя долго ждать. Стоило Невиллу и второму беглецу, оказавшемуся при ближайшем рассмотрении Гойлом, поравняться с Морган, из той же самой развилки вылетел оборотень. Не успев вовремя затормозить на повороте, чтобы не врезаться в стену, оборотень прыгнул на вертикальную поверхность и, оттолкнувшись всеми четырьмя лапами, не снижая скорости, продолжил погоню. Однако Алекс хватило этих мгновений его неподвижности, чтобы послать во врага десяток заклятий, большинство из которых достигли цели, и принять анимагический облик. Ей абсолютно не было страшно. Морган вовсе не была героем, смело бросающимся в бой, просто она прекрасно понимала, что для неё оборотень неопасен. Схватка волка и пантеры была зрелищная, но недолгая. Мощные челюсти и когти обоих противников всего за минуту драки нанесли несколько ранений, не столько серьёзных, сколько болезненных, к тому же её заклинания не прошли для волка бесследно, и с каждой секундой враг слабел. Алекс не старалась убить, отдавая себе отчёт, насколько это сложно сделать в отсутствие серебряного оружия, она лишь стремилась выгадать побольше времени, давая друзьям шанс скрыться. Разорвав сухожилие на задней лапе волка, Александра отпрыгнула в сторону, увеличивая дистанцию, и побежала догонять однокурсников. Оборотень сразу отстал, а она без труда нагнала спутников. — Ты ранена? — всполошился Нотт, едва взглянув на принявшую человеческий облик девушку и заметив на ней кровь. — Царапина, — небрежно отмахнулась Алекс. — Гарри, я горжусь тобой! — неожиданно заявила она, без всякого перехода. — Спасибо, конечно, — недоумённо протянул Поттер, ещё не придя в себя после бега, — а что я сделал? — Ты научился думать! — торжественно сообщила Морган с лёгкой улыбкой. — А если серьёзно, я рада, что ты послушался, а не принялся геройствовать, как слабоумный гриффиндорец. И, кстати, Драко, ты чуть было не разочаровал меня, — добавила она, перестав улыбаться. — Прости, это случайность, — пробормотал Малфой, покраснев. — Невилл, Грэг, вы ранены? — Долгопупс ранен, а я нет. Но это не оборотень его покусал, — отчитался Гойл. — Всё в порядке, я его подлатаю. — Спасибо. Так, у нас есть минут десять, чтобы отдышаться и продолжить бег, — понаблюдав за отточенными движениями Гойла, накладывающего заживляющие заклинания, Алекс обернулась к остальным. — Быстро бегать оборотень в ближайшее время не сможет, но и не отстанет просто так. — Как ты с ним справилась? — восхищённо глядя на подругу, не сдержался Поттер. — Благодаря Невиллу у меня было время подготовиться, так что… — Мне здесь не нравится, — вдруг сообщил Теодор, до этого молча к чему-то прислушивающийся. — Принцесса, может, пойдём? — Конечно, Тео. Грэг, ты закончил? — Ну… будем считать, что да. Долгопупс оказался выносливее, чем я думал, так что до следующего привала дотянет, а там я посмотрю, что ещё можно сделать, — и Гойл, как нечто само собой разумеющееся, протянул Невиллу руку, помогая подняться. — Идём? Быстрым шагом продвигаясь вперёд, ребята постепенно расслабились, расспрашивая Долгопупса о его встрече с оборотнем, вполне мирно перебрасываясь словами, но Алекс шикнула на них, призывая к тишине. Морган привыкла доверять своим инстинктам, а сейчас все чувства буквально кричали об опасности. Бросив быстрый взгляд на Теодора, она поражённо замерла. — Тео, в чём дело? Вопрос Александры заставил всех остальных тоже посмотреть на Нотта. Одного взгляда хватило, чтобы остановились все. — Что-то происходит… не могу объяснить… но это где-то рядом, — не очень уверенно отозвался тот, блуждая рассеянным взглядом по стенам лабиринта. — Нам лучше не задерживаться, идёмте скорее! Спорить ни у кого не было охоты. Через час Долгопупс начал заметно хромать, но стойко терпел, и на предложение сделать привал, лишь помотал головой. — Идите вперёд, я проверю, кто увязался за нами. — Принцесса, тебе не стоит геройствовать, — недовольно возразил Теодор. — С оборотнем кроме тебя некому сражаться, тут никто и не спорил, но ведь сейчас это может оказаться что угодно! Я не могу понять, что нас преследует, но оно не отстаёт. — И что, ты предлагаешь подождать пока кто-нибудь, как Невилл, нас заранее предупредит? — Нет, но… — что ещё хотел сказать Теодор, они так и не узнали, его прервал жуткий крик, подозрительно резко оборвавшийся. Побледневшие шестикурсники переглянулись и, не говоря ни слова, одновременно бросились бежать. — Стойте! — Поттер резко остановился на развилке, и Гойл чуть в него не врезался, вынужденно притормаживая рядом. — Может, кому-то нужна наша помощь… — Не сходи с ума, идиот! Тому, кто так орал, помощь может пригодиться только от мастера по ритуальным услугам! Бежим! Гарри хотел ещё что-то возразить, но Грегори ухватил его за руку, заставляя следовать за собой, и ему ничего не оставалось делать, как подчиниться. — Всё, привал! — сообщил Малфой, спустя ещё час, когда они наткнулись на очередной тупик. — Грэг, займись Долгопупсом. Поттер, займись ужином. Нотт, осмотри полянку на предмет ядовитых обитателей! Парни безропотно принялись исполнять указания, а сам Малфой вместе с Александрой начал накладывать на поляну защитные заклинания, чтобы можно было расслабиться, и, наконец, отдохнуть в безопасности. Ещё до того, как шестикурсники вошли в лабиринт, кто-то заметил материализовавшийся прямо из воздуха стол, на котором было полным-полно разнообразной еды, и студенты единогласно решили, что не будет лишним взять с собой запас съестного. Конечно, много набирать они не стали, но если привыкшие к помощи домовых эльфов чистокровные волшебники ограничились бутербродами, а почти все остальные просто последовали их примеру, то тот же Поттер, не поленился внимательно ознакомиться с представленным ассортиментом. Проигнорировав недоумённые взгляды однокурсников, Гарри набрал с собой разнообразных пакетиков, которые назвал полуфабрикатами и, сообщив, что Малфой с Ноттом ещё и добавку будут клянчить, гордо отказался что-то пояснять. — Драко, ещё внутренний контур, — напомнила Александра, когда жених заинтересованно наклонился к наспех трансфигурированному Поттером котелку, принюхиваясь. Недовольно что-то пробурчав, тот послушно вернулся к работе. Когда все задания были выполнены, ребята с удовольствием поужинали непонятным, но при этом довольно вкусным варевом, и начали готовиться ко сну: несмотря на то, что до темноты было ещё далеко, сегодняшний долгий день вымотал их до предела. — Кстати, еда у нас не бесконечная, — ни к кому конкретно не обращаясь, заметил Поттер, проводя ревизию своих запасов. — Не думаю, что с этим возникнет проблема, — возразил Долгопупс. — Мне кажется, завтра… Я читал, что остров сам знает, когда у испытуемых заканчивается провиант. — Невилл прав, — согласно кивнул Драко, — с голоду не помрём. А вот всё остальное… — Ты сейчас о чём? — подозрительно уточнил Гарри. — Например, о зельях. И Долгопупс, и Алекс ранены, а подобные повреждения должны лечиться комплексным воздействием. Заклинания хороши, когда дело только в лёгких царапинах. А серьёзные раны лечатся только зельями! — Расслабься, Драко, это не серьёзные раны, так что… — Сейчас — да, а что будет позже? — Ребят, а давайте вы заткнётесь? Сколько можно засорять тишину? — недовольно пробурчал Теодор, который старательно пытался уснуть, игнорируя спорщиков. — Зелий всё равно нет. Давайте спать. Возражать ни у кого не было охоты, так что буквально через пять минут на поляну опустилась тишина.
1839 Нравится 750 Отзывы 1261 В сборник
Отзывы (2)