27. Пронизывающий холод
27 октября 2022 г. в 22:50
Одевшись в тёплую махровую пижаму, надев носки и укутавшись в захудалый плед, Горо сидел на кухне за столом и читал учебник по истории. Холодные страницы хрустели под малейшим движением.
Пронизывающий холод сковал его ещё на улице, но и дома было едва ли теплее: отопление так и не дали, и мерзлявому Горо оставалось только налить себе горячего — или горячительного, по настроению — напитка и прижаться к тёплому боку холодильника. Чай уже заваривался, но пока ещё был недостаточно крепким, чтобы его можно было пить. Считая каждую чаинку, опускающуюся на дно чайничка, Горо пытался вникнуть в мелкий текст. Получалось из рук вон плохо — парень отложил книгу и потряс чайник. Чёрные листки закружились в заварке.
Вот-вот должен был приехать Итто, но, как обычно, одни только Архонты знали, где его носит; дозвониться очень часто было нереально, да и не исключено, что его ведут сейчас в какой-нибудь полицейский участок, из-за чего он вообще может не прийти и отправить сообщение с извинениями под утро.
Да, с Итто было крайне тяжело — как с ребёнком. Так-то он и был младше Горо, что воспринималось вполне естественно, хотя многие удивлялись этому факту. Такой верзила да и младше этого худого маленького паренька?
Горо помотал головой, прогоняя ненужные мысли, и со вздохом отложил книгу.
— М-да, тяжело.
Уже можно было пойти за чашкой, но разматываться из пледа не хотелось. Впрочем, Горо подстегнуло другое: зазвенел долгожданный звонок домофона. Парень мигом вскочил и побежал открывать.
Через полминуты на пороге материализовался объект ожиданий — Горо успел налить себе чай и принять скрюченную позу у холодильника.
— Хэй, Горо, добрый тебе вечер! — С радушным воскликом Итто ввалился в кухню. — Как твои дела?
— Привет. Я в порядке.
Итто сел на противоположном от Горо конце стола, но только чтобы вскочить и вывалить из рюкзака его содержимое. Это были банки энергетиков и печенья, много печенья.
Это была его не первая ночёвка, так что Итто чувствовал себя непринуждённо и уверенно, чего нельзя было сказать о Горо, которому пришлось отчитываться перед Кокоми за учинённый в первый раз погром.
— Как же холодно, — пожаловался Горо, когда Итто наконец закончил перетряс принесённых вкусностей. — Когда ж отопление-то дадут…
Ему всегда было очень стыдно жаловаться на подобные вещи, но перед Итто он мог себе такое позволить.
— Хочешь, я тебя согрею? — поиграл бровями Итто.
— Знаю я, как ты греешь, нам с Кокоми пришлось новую кровать покупать.
— Ну-у-у-у, в этот раз я осторожней… — Итто заискивающе присел на самый краешек табуретки, где расположился Горо, и прислонился настолько близко, что носом уткнулся в щёку. — Можно?
— Ладно, — разрешил Горо.
В конце концов, чай может и подождать.
Итто провёл языком по губам Горо, размашисто и резко. Прищуренные глаза блестели от восторга, и смотреть в них было совершенно невозможно: Итто настойчиво прижимал парня к холодильнику в неуклюжей попытке поцеловать.
Кровь прилила к щекам — стало теплее, но когда ледяные руки хамски забрались под кофту, тогда Горо понял, насколько ему ещё было комфортно до этого момента; тёплый живот словно пронзило током, каждую мышцу сковало от морозных зарядов, но отступить было некуда: спина упиралась в холодильник, который нагрелся настолько, что был уже почти горячим.
Итто забрался Горо на колени. Тесно, неудобно, но так тепло, что хочется растаять в этих больших руках, не будь они такими холодными. Впрочем, они быстро согревались и приносили всё больше удовольствия. Горо изогнулся и ударился затылком о холодильник.
— Ай. — Он дёрнул головой обратно, шумно выдохнув в плечо Итто.
— Что такое? Уже согрелся? — прошептал парень прямо в ухо. Широкая улыбка засияла всеми зубами.
Даже жарко стало. Горо прикусил кожу на плече, намекая на продолжение, но в более удобном для этого месте. А вообще, для начала…
— Да… Может, пока выпьем чаю?
Итто отвлёкся и выпрямился, чтобы посмотреть Горо в глаза.
— Неужели для этого мне придётся с тебя слезть? — Его голос звучал воистину расстроенно.
Внезапно громкий хлопок и развесёлая ругань из соседней квартиры сотрясли тишину — Итто дёрнулся от неожиданности и, потеряв равновесие, упал на пол, вместе с ним пошатнулась табуретка, которую Горо удержал чудом, потому и не полетел вслед за парнем. Теперь уже ругался Итто, потирая ушибленный копчик, всё так же лёжа на полу.
— Ты в порядке? — Горо вскочил и присел возле ноющего парня. — Встать можешь?
— Да что у них там такое, всё испортили.
— Пойдём спросим?
Итто удивлённо выгнул брови.
— А мы можем?
— Конечно. — Горо встал и подал руку Итто. — Как бы то ни было, у нас вся ночь впереди, мы всё успеем.