***
Горо и Хэйдзо Кокоми заметила издалека. Первый был сильно недоволен, даже раздражен. Детектив же вел себя как обычно, возможно, настроение было слегка приподнято. — Госпожа, прошу прощения, мы слегка задержались, — извинился Горо, хотя опоздали они не более чем на десять минут. — Отправляемся на Ватацуми? — Да, коне… — Что такого, мальчики, с вами приключилось, что у нашего дорогого генерала все штаны мокрые? — Вновь не стала скрывать любопытство Яэ Мико. Горо лишь закашлялся и покраснел, будто проглотил целиком заоблачный перчик из Ли Юэ. За него ответил Хэйдзо: — Да он просто случайно упал с моста, пока мы прогуливались. — Горо, ты в порядке? — заволновалась Кокоми, чем еще больше смутила Горо. — Кха-ха.. да… все хорошо, но… давайте уже вернемся домой, госпожа, я правда неважно себя чувствую, — почти промямлил генерал. — Конечно, телепортируйся ко дворцу первым. Переволновавшись, Горо не успел попрощаться и задействовал телепортацию. Последнее, что он увидел, был многообещающий взгляд Хэйдзо, гарантировавший, что это их не последняя встреча.Глава 2. Гео VS. Анемо
28 октября 2022 г., 02:25
Хэйдзо ждал Горо и Кокоми у дворца Сангономии. Он заметил их сразу — Горо тщетно пытался убедить свою жрицу не покидать остров. На самом деле, детективу уже становилось даже обидно, что ему так не доверяют.
— Доброе утро, госпожа Кокоми, — поприветствовал он. — Горо. — Генерал удостоился сдержанного кивка и ответил тем же.
— Отправляемся на телепорт Инадзумы? — уточнил Горо.
— Да. Тот, который ближе к издательскому дому, — подтвердил Хэйдзо. И не дожидаясь Горо, продолжил: — Я пойду первым и буду ждать вас там.
— Хорошо, я следом, — кивнул Горо.
Кокоми никак не прокомментировала это — понимала, что ее генерал по привычке хочет разведать обстановку прежде, чем туда прибудет она.
Кажется, Горо слишком поторопился, потому что, телепортировавшись, врезался в Хэйдзо, который, вероятно, не успел отойти от телепорта. При тесном контакте Горо успел отметить дразнящий запах, исходящий от детектива.
— Ой, прости. Лучше нам обоим отойти и не мешать Кокоми, — предложил Хэйдзо. Если бы Горо заметил искорки в глазах детектива, то сразу бы понял, что такое столкновение не случайно.
Девушка появилась следом. Вместе компания спустилась по лестнице к книжному магазину. На этом Кокоми была потеряна — она сразу углубилась в изучение новинок, потеряв интерес к происходящему вокруг. Иногда лишь оглядывалась, проверяя, не появилась ли Яэ Мико — жрица еще утром предупредила ее об их визите.
Хэйдзо осмотрел пару новых детективов, но ему ничего не приглянулось. Горо же стоял поодаль, стараясь держаться от издательского дома подальше — лишь бы его издалека не приняли за мисс Хину.
Мико появилась как дождь на голову в Инадзуме — ожидаемо, но неожиданно. Горо и глазом моргнуть не успел, как глава храма Наруками легонько погладила его за ушками. От неожиданности он дернулся влево, врезавшись в стену дома, чем наделал шуму и привлек внимание Хэйдзо.
Кокоми также обернулась и улыбнувшись, официально поприветствовала Мико:
— Добрый день, госпожа Мико.
— Ахах, — Мико слегка махнула рукой. — Можно без прелюдий, дорогая. Рада встрече, — ответила Яэ Мико и томно добавила: — Впрочем, как всегда.
— Добрый день, Яэ Мико, — поприветствовал кицунэ Хэйдзо.
— Ох, юный детектив, рада видеть, — кивнула Мико. — Кокоми, не хочешь перекусить? Заодно обсудим книги?
Очевидно, что предложение было обращено только жрице Сангономии. Что ж, Горо был к этому готов — еще на фестивале Иродори он понял, что лучше не вставать между этими двумя во время обсуждения книг.
«Надо бы придумать, чем заняться», подумал генерал, но мысль закончить не успел.
— В таком случае мы с Горо также перекусим, — сказал Хэйдзо.
Ну, компания Хэйдзо все же лучше времяпрепровождения с Яэ Мико. С ним он хотя бы может подраться.
— Да, госпожа, мы найдем, чем заняться, — подтвердил Горо. — Давайте условимся встретиться здесь в семь вечера?
Кокоми кивнула, и на этом они разошлись.
Горо и Хэйдзо обедали в ресторан «Симура», время от времени обмениваясь ничего не значащими фразами. В итоге Хэйдзо произнес:
— Горо, знаю, что ты мне не доверяешь, но давай я хотя бы попробую доказать, что не плохой человек?
Настороженно кивнув, генерал ответил:
— Что ты предлагаешь? — В конце концов, ему все равно надо скоротать время, да и вдруг Хэйдзо расскажет что-то интересное.
— Пойдем в комиссию Тэнрё. В мой кабинет. Хочу показать тебе один отчет.
— Веди.
Идти было недалеко. Они даже не стали использовать телепорт, чтобы побыстрее добраться.
Кабинет детектива располагался на первом этаже. Судя по наличию одного рабочего места, кабинет был только его. Сама комната выглядела небольшой, стеллажи вдоль стен были уставлены папками с делами, отчетами и книгами. Стол же был почти пустым — видно, что за ним давно не работали. На него же Хэйдзо кинул довольно тонкую папку, будто в ней вообще ничего не было.
— Присаживайся, почитай. Не факт, что это убедит тебя в чем-либо, но попытаться стоит.
Горо сел на единственный стул и открыл папку. Хэйдзо же одной рукой облокотился на спинку стула, другой — на столешницу и теперь нетерпеливо дышал у Горо над ушком.
Первой страницей шло задание — узнать, что замышляет сопротивление. Горо удивленно повернулся к детективу.
— И ты ЭТО хотел показать??
— Посмотри на дату, — спокойно ответил Хэйдзо.
Во время войны.
Горо начал листать дальше, но наткнулся на пустые листы.
— То есть ты хочешь убедить меня в том, что не сделал задание и просто так оставался на Ватацуми? Зачем? — Генерал вновь посмотрел на Хэйдзо.
— Просто захотел узнать побольше о генерале сопротивления.
— Зачем?? — Горо даже не смущала чрезмерная близость детектива, сейчас его возмущал факт того, что следили за ним.
— Тут один они попросил выяснить все, что можно, про мисс Хину, — начал Хэйдзо, но Горо уже понял достаточно.
— Итто! — Генерал не удивлялся проделкам главаря банды Аратаки. Но нанять детектива!
— Значит, все-таки признаешь, что это ты?
Тут Горо осознал, что если Хэйдзо расскажет обо всем Итто, то произойти может всякое. Кто вообще знает, на что способен этот красный они.
— Ты ведь и так уже все понял. Но не говори Итто, пожалуйста, — вновь обратился он к детективу.
— Тогда что ты можешь предложить за мое молчание? — спросил детектив, а в глазах вновь замерцали искорки предвкушения.
Горо замялся. Он не мог предоставить Хэйдзо никакую информацию. Тайна мисс Хины не стоит того, чтобы выдавать какие бы то ни было сведения о сопротивлении. Генерал тяжело сглотнул, собрался с духом и посмотрел на детектива:
— Мне нечего тебе предложить.
Горо резко поднялся и уже собирался обойти стол, чтобы выйти из кабинета, когда его схватили за руку и дернули вправо. Только благодаря врожденной реакции и сноровки военного он среагировал моментально — вывернул руку Хэйдзо и припечатал детектива к столу.
Единственное, что Горо не учел — анемо глаз бога, которым сразу же воспользовался Хэйдзо, свободной рукой оттолкнувшись от стола. Движение было настолько резким, что оба отлетели назад и врезались в стеллаж.
Детектив резко вырвался из немного ослабшего захвата Горо, но не отошел подальше, а, наоборот, развернулся и, раздвинув ноги, сел на генерала. Даже успел захватить руки Горо, чтобы тот снова на него не набросился.
По силе они были примерно равны, однако в прямом столкновении Горо все же уступал Хэйдзо, ибо хуже владел навыками ближнего боя.
— Отпусти, — буквально прорычал Горо.
Хэйдзо лишь улыбнулся и склонился ниже.
— Горо-Горо… всегда спокойный и расчетливый генерал, — прошептал в мохнатое ушко детектив. — Почему же на мое присутствие ты так реагируешь?
Кажется, Хэйдзо знал или предполагал ответ на этот вопрос, но все-таки заглянул Горо в глаза, давая понять, что хочет услышать его версию.
Сквозь стиснутые зубы последний ответил:
— Понятия… не имею.
Горо действительно не знал. Но каждой клеточкой тела ощущал, что, кажется, начинает задыхаться. Запах Хэйдзо был повсюду, окутывал туманом и… и из него хотелось вырваться. Генерал вновь предпринял жалкую попытку, дернулся, но хватка Хэйдзо не ослабевала.
— Все просто, — вновь привлек к себе внимание детектив. — Дело в запахе.
И на удивленный взгляд Горо продолжил:
— Я проверил все: по-разному одевался, мылся разными средствами, сталкивался с тобой в разное время суток — ты реагируешь одинаково. Сначала я подумал, что это такая реакция на чужаков, но нет — бродяги самураи или фатуи оставляли тебя спокойным и непоколебимым. Но что это тогда?
Пока говорил, Хэйдзо смотрел на Горо — хотел увидеть какое-то понимание в глазах «собеседника».
Последнюю фразу он буквально выдохнул тому в губы:
— Что если… это возбуждение?
Горо вновь тяжело вздохнул. Он понимал, что эта версия может быть похожа на правду. Родители рассказывали, что запах будет преследовать его, пока не станет ему принадлежать. Но что значит «принадлежать»? Это ему не пояснили. Более того, сейчас он явно чувствовал, как этот запах захватывает его настолько, что становится невозможно дышать.
Поцелуй Горо осознал не сразу — слишком много сил уходило на сопротивление и поддержание себя в сознании. Но вырываться было некуда: сзади был стеллаж, спереди… спереди сидел Хэйдзо, еще ближе прижавшись к попавшему в такую нелепую ситуацию генералу.
Предприняв последнюю жалкую попытку вырваться, Горо неловко ответил на поцелуй. Сознание тут же поплыло, а тело ощутимо заявило, что хочет большего. Он понял, что его руки свободны, когда те попытались стянуть с Хэйдзо одежду.
Детектив же не противился. Напротив, был очень даже не против. Он поцеловал Горо в шею, слегка укусив, что вызвало волну мурашек по всему телу. «Что если позволить себе «задохнуться»?», проскользнула шальная мысль в сознании генерала, которого буквально пытало собственное тело.
— Ты же хочешь большего, так что тебе мешает? — вновь привлек к себе внимание Хэйдзо, увлекая Горо в более глубокий поцелуй. Казалось бы — риторический вопрос, однако именно на него все естество Горо завопило: «НИЧЕГО!», и тот окончательно отпустил себя. В этот же момент он перестал задыхаться, будто, наконец, осознав, что все происходит так, как и должно.
Хэйдзо сразу почувствовал эту перемену, даже поцелуй теперь ощущался на равных — не было ведущего и ведомого, они оба вкладывали в это действо максимум своего желания. По его телу прошлись мурашки, когда руки Горо избавили детектива от верхней части одежды и прикоснулись к обнаженной коже. Хэйдзо же, в свою очередь, еще сильнее прижался к паху горящего от желания генерала, вызывая судорожный полустон-полувздох у последнего.
Снимать одежду с Горо практически не было смысла. Верх был и так почти полностью оголен, что позволяло Хэйдзо беспрепятственно проводить руками по молочной коже, периодически касаясь затвердевших сосков. Развязать же штаны генерала было проще простого.
— Хэйдзо, что…
Вопрос Горо закончить не успел — детектив резко опустился вниз и облизал головку эрегированного члена, заставляя тело своего партнера содрогнуться. Также резко он поднялся обратно и прижался к губам генерала, в них же и выдыхая:
— Мы ведь оба хотим большего… — Он прижал руку Горо к своему паху, чтобы и сам генерал, наконец, осознал, насколько сильно его желают. Горо казалось, что даже мех на его ушках покраснел от таких действий — раньше он ни с кем не общался настолько близко. Смущение, казалось, слегка отрезвило генерала, и он немного нервно начал:
— Я-я.. я не.. ну…
Но Хэйдзо не дал ему закончить:
— Знаю, — уверенное, спокойное, немного хриплое. — И мы остановимся, если ты этого хочешь. — Эти слова дались детективу с трудом, однако он был против принуждения и не стал бы заходить дальше без явного согласия. — Но мне все-таки очень хотелось бы почувствовать тебя в себе, — в заключении выдохнул он в губы Горо и затем посмотрел тому в глаза.
Зеленые глаза буквально манили, и Горо почувствовал, что может довериться человеку напротив. Генерал привык, что все рассчитывают на него, но сейчас… сейчас он сам мог просто положиться на кого-то. Наконец-то, Горо мог отпустить ситуацию, плыть по течению. Осторожно и неловко он сократил те дюймы между их губами и поцеловал Хэйдзо сам, прекрасно осознавая, что больше они не остановятся, но главное — что ему и не хочется останавливаться.
Хэйдзо приподнялся, снимая с себя штаны и нижнее белье. Забрал он из кармана только небольшой флакончик с концентрированной слизью слайма, которую сразу же вылил себе на пальцы.
Детектив вновь приблизился к Горо и нежно, но с нетерпением, поцеловал, начав растягивать себя пальцами. Горо же осторожно изучал его тело, ощущая вновь нарастающее желание. Когда одна его рука оказалась на бедре Хэйдзо, тот спросил:
— Попробуешь? — Он вытащил пальцы, придвинулся еще ближе к Горо, накрыл его руку своей и подтолкнул в направлении к пульсирующей дырочке. Тяжело сглотнув, Горо аккуратно надавил на нее пальцем, ощущая, как его обхватывает со всех сторон. — Не стесняйся, — немного подтрунил Хэйдзо, целуя партнера и слегка проводя освободившимися пальцами по его члену.
Зная о неопытности Горо, Хэйдзо все уже сделал сам, однако терпеливо позволял изучать свое тело. Это было даже мило — чувствовать, как в тебя толкаются пальцами, на секунду замирают, а затем снова осторожно продолжают растягивать.
Горо же совсем потерял связь с реальностью, сейчас им двигало желание. Стоило ему на мгновение осознать, что на месте пальцев может быть… нет, должен быть его член, как сознание тут же поплыло. Да, он хотел большего. Хотел сию же секунду. Горо резко вытащил пальцы и прижал Хэйдзо к себе.
— Посмотри на меня, — попросил Хэйдзо, и поймав взгляд Горо, снова поцеловал его. Одновременно с этим он начал аккуратно опускаться на член. Хэйдзо ловил все стоны, вздохи, даже рыки генерала, тонущего в калейдоскопе происходящего. Горо же начал толкаться ему навстречу, и парой рваных и неосторожных движений выбил из детектива стон наслаждения.
— Хэйдзо… — Кажется, он произнес это имя несколько раз… или только один…
Горо продолжал двигаться, но чувствовал, что скоро дойдет до предела, преодолеть который просто невозможно — ему нужно просто покориться. Он положил свою руку на член Хэйдзо, стараясь попадать в ритм, что сделать было неимоверно сложно. Стоны… нет, даже всхлипы Хэйдзо, дарили наслаждение.
Хэйдзо почувствовал, как его заполняет, и тоже кончил. Сердца обоих стучали в унисон, пара минут ушла на то, чтобы просто отдышаться, осознавая произошедшее.
Хэйдзо приподнялся, и член Горо вышел из него, однако отпускать генерала детектив не спешил. Сперма вперемешку со смазкой капала на штаны Горо, однако это пока никого не заботило.
— Только не вздумай меня после этого избегать, генерал, — начал Хэйдзо, оценив наиболее вероятный плачевный исход.
— Даже если и попробую, ты все равно меня найдешь, детектив, — умиротворенно ответил Горо, прижимая партнера к себе.
Хэйдзо хмыкнул, ощутив мирное посапывание над ухом — кажется, последние события Горо совсем вымотали. Он попытался подняться, однако, его не пустили, а просто повалили на пол, прижимая к себе еще крепче.
— Эй, эй, а убираться кто будет? — он снова попытался вырваться, на что получил недовольный рык. — Горо? Горо, ну тебе хотя бы штаны же надо постирать….
Примечания:
Основная история — все, но запланирована еще одна экстра или даже две)) там же будет ответ на вопрос, зачем все-таки Хэйдзо следил за Горо) ну и ролями мальчики поменяются!)